Sople la suciedad y el polvo de todos los; Lubricación; rocíe o aplique - Dewalt DWFP12233DWFP1450D - Manual de uso - Página 14

Clavadora Dewalt DWFP12233DWFP1450D - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Defi niciones: Normas de seguridad; SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALGÚN COMENTARIO; CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS
- Página 4 – Español
- Página 7 – • La elección del método de disparo es importante.; GATILLO DE ACCIÓN POR TOPE/CONTACTO; Al usar el gatillo de acción de; GATILLO SECUENCIAL; • Cuando utilice el gatillo secuencial no opere la
- Página 8 – ADVERTENCIA: USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD.; Libre de aceite
- Página 10 – Selección de modo; NUNCA; Interruptor secuencial; Interruptor de contacto; Gatillo de acción por tope/contacto; , como se muestra en la
- Página 12 – superficie de trabajo, luego presione el gatillo.; LA HERRAMIENTA DEBE ACCIONARSE.; Abra el cartucho por completo y gire la herramienta hacia; INSTALACIÓN DEL GANCHO PARA CINTURÓN
- Página 13 – Funcionamiento en climas fríos; Lea el apartado titulado; Funcionamiento en climas cálidos; Desconecte la línea de aire de la herramienta y
- Página 14 – Sople la suciedad y el polvo de todos los; Lubricación; rocíe o aplique
- Página 15 – Reparaciones; Para reducir el riesgo de lesiones personales; Accesorios; Debido a que no se han probado con este; Registro en línea; SERVICIO EN GARANTÍA:; Garantía limitada por siete años; SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO
- Página 16 – GARANTÍA DE REEMBOLSO DE 90 DÍAS; WALT por algún motivo,; REEMPLAZO GRATUITO DE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIA:; WALT) para obtener un reemplazo
- Página 17 – GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Para reducir el riesgo de lesiones personales graves,
- Página 19 – DE MANTENIMIENTO D; Filtro de aire obstruido
FIG. 7
4. Quite el remache obstruido. En ciertas circunstancias, pueden
requerirse pinzas para quitar el remache.
5. Realice la comprobación de funcionamiento de la herramienta.
NOTA:
Si los remaches quedan obstruidos con frecuencia en la nariz,
lleve la herramienta a reparar a un centro autorizado de servicio de
D
E
WALT.
Cuadro de mantenimiento diario
ACCIÓN
Drene los tanques del compresor y las mangueras
diariamente
MOTIVO
Evita la acumulación de humedad en el compresor y
en la clavadora
MÉTODO
Abra los grifos de descompresión u otras válvulas
de drenaje en los tanques del compresor. Permita el
drenaje del agua acumulada de las mangueras
ACCIÓN
Limpie el cargador, la liberación del cargador y el
mecanismo del interruptor de contacto
MOTIVO
Permite un funcionamiento suave, reduce la fatiga y
evita los atascos
MÉTODO
Sople con aire comprimido limpio. No se recomienda
la utilización de aceites ni disolventes, ya que tienden
a atraer residuos
ACCIÓN
Antes de cada utilización compruebe que todos los
tornillos, tuercas y clavos estén intactos y rectos
MOTIVO
Evita los atascos, las fugas y la avería prematura de
las piezas de la herramienta
MÉTODO
Ajuste los tornillos u otros sujetadores flojos con la
llave hexagonal o el destornillador adecuado
Limpieza
ADVERTENCIA:
Sople la suciedad y el polvo de todos los
conductos de ventilación con aire seco, al menos una vez por
semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre protección
para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA:
Nunca utilice solventes ni otros químicos
abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta.
Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido dentro de la
herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido.
Lubricación
ATENCIÓN: NUNCA
rocíe o aplique
lubricantes o disolventes limpiadores dentro de la
herramienta. Esto podría afectar seriamente la
vida y el rendimiento de la herramienta.
Las herramientas D
E
WALT vienen
lubricadas de fábrica y están listas para
utilizarse. Sin embargo, se recomienda que una
vez al año un centro de servicio proceda a una inspección y limpieza
a fondo de la herramienta.
Español
43
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA LEA CON DETENIMIENTO LAS INSTRUCCIONES DEL APARTADO “INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD”. Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELI...
compresor de aire puede oxidar y dañar las piezas internas de la herramienta. (Fig. B) • Regule la presión del aire. Utilice una presión compatible con los valores indicados en la placa de características. (No debe exceder de 120 psi, 8.3 bar.) No conecte la herramienta a un compresor con un valor s...
que se suelte el disparador, se disparará un elemento de fijación innecesario. • La elección del método de disparo es importante. Verifique las opciones de disparo en el manual. GATILLO DE ACCIÓN POR TOPE/CONTACTO • Al usar el gatillo de acción de FIG. T contacto, tenga cuidado de no realizar un d...
Otros modelos de clavadoras Dewalt
-
Dewalt DCN21PLB
-
Dewalt DCN21PLBW205CK
-
Dewalt DCN21PLBW565B
-
Dewalt DCN21PLBW999B
-
Dewalt DCN21PLM1
-
Dewalt DCN21PLM1DCB204
-
Dewalt DCN21PLM1W0D131
-
Dewalt DCN21PLM1W570B
-
Dewalt DCN45RND1
-
Dewalt DCN45RND1W204