Limpieza; Consulte la; Accesorios - Dewalt DWMC150 - Manual de uso - Página 13

Clavadora Dewalt DWMC150 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Defi niciones: Normas de seguridad; SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O DESEA HACER ALGÚN COMENTARIO; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 4 – Español
- Página 5 – Mantenimiento y Reparaciones
- Página 8 – Especifi caciones de la herramienta; Hasta 29 clavos
- Página 10 – Para evitar lesiones graves con los remaches y; Quite todos los remaches de la herramienta; FUNCIONAMIENTO DEL INTERRUPTOR SECUENCIAL:
- Página 11 – Especificaciones de la herramienta
- Página 12 – Funcionamiento en climas fríos; Lea el apartado titulado; Funcionamiento en climas cálidos; Desconecte la línea de aire de la herramienta y; Cuadro de mantenimiento diario
- Página 13 – Limpieza; Consulte la; Accesorios
- Página 14 – Registro en línea; SERVICIO EN GARANTÍA:; Garantía limitada por siete años; SERVICIO GRATUITO DE 1 AÑO
- Página 15 – GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Para reducir el riesgo de lesiones personales graves,
ACCIÓN
Antes de cada utilización compruebe que todos los
tornillos, tuercas y clavos estén intactos y rectos
MOTIVO
Evita los atascos, las fugas y la avería prematura de
las piezas de la herramienta
MÉTODO
Ajuste los tornillos u otros sujetadores flojos con la
llave hexagonal o el destornillador adecuado
Limpieza
ADVERTENCIA:
Sople la suciedad y el polvo de todos los
conductos de ventilación con aire seco, al menos una vez por
semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre protección
para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA:
Nunca utilice solventes ni otros químicos
abrasivos para limpiar las piezas no metálicas de la herramienta.
Estos productos químicos pueden debilitar los materiales plásticos
utilizados en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre líquido dentro de la
herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido.
Reparaciones
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones personales
graves, quite los clavos del cargador antes de realizar ajustes o
reparar esta herramienta.
ADVERTENCIA:
Nunca manipule ni desensamble la unidad de la
carcasa del interruptor de contacto (CT) ya que puede ocasionar
lesiones graves al usuario o a otras personas en el lugar. La carcasa
del interruptor de contacto debe reemplazarse solo como unidad
completa.
ATENCIÓN:
Resorte del impulsor (resorte de fuerza constante).
Debe tenerse precaución al trabajar con la unidad del resorte. El
resorte está envuelto alrededor de un rodillo pero no sujeto a él. Si
el resorte se extiende más allá de su longitud, el extremo se saldrá
del rodillo y el resorte se enrollará de golpe, con la posibilidad de
atraparle la mano. También los bordes del resorte son muy delgados
y podrían cortar. Debe tenerse cuidado de asegurar que no se
coloquen fijaciones permanentes en el resorte ya que esto reducirá
la fuerza del resorte..
Consulte la
Guía para solucionar problemas
al final de esta
sección.
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados
en un centro de mantenimiento en la fábrica D
E
WALT, en un
centro de mantenimiento autorizado D
E
WALT u por otro personal
de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto
idénticas.
Accesorios
ADVERTENCIA:
Debido a que no se han probado con este
producto otros accesorios que no sean los que ofrece D
E
WALT, el
uso de dichos accesorios podría ser peligroso. Para reducir el riesgo
de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios
D
E
WALT recomendados.
Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta
están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local
o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda
para localizar algún accesorio, póngase en contacto con D
E
WALT
Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286,
llame al 1-800-4-D
E
WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio
web www.dewalt.com.
Español
41
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA LEA CON DETENIMIENTO LAS INSTRUCCIONES DEL APARTADO “INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD”. Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELI...
• Utilice solamente aire limpio, seco y regulado. La condensación debida al compresor de aire puede oxidar y dañar las piezas internas de la herramienta. (Fig. B) • Regule la presión del aire. Utilice una presión compatible con los valores indicados en la placa de características. (No debe exceder d...
• No extraiga, altere, ni provoque el cese FIG. K FIG. L FIG. M del funcionamiento de la herramienta, el gatillo o el activador por contacto. No ate ni fije con cinta adhesiva el gatillo ni el activador por contacto en la posición de ENCENDIDO. No extraiga el resorte del activador por contacto. Ins...
Otros modelos de clavadoras Dewalt
-
Dewalt DCN21PLB
-
Dewalt DCN21PLBW205CK
-
Dewalt DCN21PLBW565B
-
Dewalt DCN21PLBW999B
-
Dewalt DCN21PLM1
-
Dewalt DCN21PLM1DCB204
-
Dewalt DCN21PLM1W0D131
-
Dewalt DCN21PLM1W570B
-
Dewalt DCN45RND1
-
Dewalt DCN45RND1W204