Ecovacs DEEBOT-900 - Manual de uso - Página 6

Ecovacs DEEBOT-900

Robot Aspirador Ecovacs DEEBOT-900 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

29

FR-CA

zone à nettoyer.

39. Ne pas faire fonctionner l’aspirateur dans une

pièce qui contient des chandelles sur des meubles

que l’aspirateur pourrait accidentellement frapper

ou percuter.

40. Ne pas laisser les enfants s’asseoir sur l’aspirateur.

41. Ne recharger qu’avec le chargeur recommandé

par le fabricant. Un chargeur approprié pour un

type de bloc-piles spécifique peut générer un

risque d'incendie s'il est utilisé avec un autre

bloc-piles.

42. N’utiliser les appareils qu’avec leurs blocs-

piles spécifiquement désignés. L’utilisation de

tout autre bloc-piles peut créer un risque de

blessure et d’incendie.

43. Le robot contient des batteries qui ne sont

remplaçables que par des personnes qualifiées.

Pour remplacer la batterie du robot, communiquer

avec le service à la clientèle.

44. Si le robot n’est pas utilisé pendant une

période prolongée, charger complètement

le robot et l'éteindre pour entreposage et

débrancher la station de charge.

1. Instructions importantes de sécurité

IC Radiation Exposure Statement for Canada

This device complies with Industry Canada licence-exempt

RSS standard(s). Operation is subject to the following two

conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)

this device must accept any interference, including interference

that may cause undesired operation of the device.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada

applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation

est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne

doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit

accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage

est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Under Industry Canada regulations, this radio transmitter

may only operate using an antenna of a type and maximum

(or lesser) gain approved for the transmitter by Industry

Canada. To reduce potential radio interference to other users,

the antenna type and its gain should be so chosen that the

equivalent is otropically radiated power (e.i.r.p.) is not more

than that necessary for successful communication.

Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le

présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne

d'un type et d'un gain maximal (ou inférieur) approuvé pour

l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les

risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres

utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain de

sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 10 - Lo felicitamos por haber comprado el ECOVACS ROBOTICS DEEBOT.; Gracias por elegir DEEBOT

45 ES-LATAM Live Smart. Enjoy Life. Lo felicitamos por haber comprado el ECOVACS ROBOTICS DEEBOT. Esperamos que le brinde un servicio satisfactorio por muchos años. Creemos que su nuevo robot lo ayudará a mantener su casa limpia y permitirá que invierta más tiempo de calidad en otras actividades. A...

Página 11 - Contenidos

46 ES-LATAM 1. Instrucciones importantes de seguridad ......................................................................................................................47 2. Contenidos del paquete y especificaciones técnicas ..........................................................................

Página 12 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE; Instrucciones importantes de seguridad

47 ES-LATAM 1. No permita que se utilice como juguete. En caso de que un niño manipule el aparato o de que este funcione cerca de un niño, se debe prestar especial atención. 2. Despeje el área a limpiar. Retire del piso los cables de alimentación y objetos pequeños que pueden enredar el aparato. Col...

Otros modelos de robots aspiradores Ecovacs