Electrolux EEA111 - Manual de uso - Página 17

Electrolux EEA111

Máquina de café Electrolux EEA111 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

4. Preparing Cappuccino:

Froth the

milk as described in previous steps
1-2 and pour it onto the previously
prepared Espresso.

5. For hot water

, place a cup under the

steam nozzle and turn the selector
dial to . Hot water comes out of the
nozzle. Turn the dial back to to stop
the water.

3. Place a bowl under the steam

nozzle

and turn the selector dial

back to for a few seconds. This
will remove any residue of hot water/
milk from the steam nozzle.

Caution:

the steam pipe is hot!

Allow to cool

down, then clean the steam pipe with
a cloth.

FI

3. Pane kulho höyrysuuttimen alle

ja käännä valintanuppi takaisin
-asentoon muutamaksi sekunniksi.
Höyrysuuttimeen jäänyt kuuma
vesi tai maito poistuu.

Varoitus:

höyryputki on kuuma!

Anna

höyryputken jäähtyä ja puhdista se
sitten kankaalla.

4. Cappuccino valmistaminen:

Vaahdota maito kohtien 1-2
mukaisesti ja kaada se sitä ennen
valmistettuun Espresso-kahviin.

5. Saat kuumaa vettä

panemalla

kupin höyrysuuttimen alle ja
kääntämällä valintanupin
-asentoon. Suuttimesta tulee kuumaa
vettä. Katkaise kuuman veden tulo
kääntämällä valintanuppi takaisin
-asentoon.

ES

3. Coloque un recipiente debajo de la

boquilla de vapor

y vuelva a situar

el mando selector en la posición
durante unos instantes. De este modo

podrá eliminar cualquier residuo de
agua o de leche caliente de la boquilla

de vapor.

Precaución: ¡el conducto

de vapor está caliente!

Espere a

que el tubo de vapor se enfríe y, a
continuación, límpielo con un paño.

4. Preparación de Cappuccino:

Cree

espuma como se describe en los
pasos anteriores 1-2 y viértala en el
Espresso preparado previamente.

5. Para obtener agua caliente

, coloque

una taza debajo de la boquilla de

vapor y sitúe el mando selector en la
posición . El agua caliente saldrá

de la boquilla. Para terminar, vuelva a

situar el mando selector en la posición

.

EN

EE

3. Asetage kauss auruotsaku alla

ja pöörake valikunupp paariuks
sekundiks tagasi asendisse . Sedasi
eemaldate kõik kuuma vee/piima
jäägid auruotsakust.

Ettevaatust:

aurutoru on tuline!

Laske aurutorul

maha jahtuda ja puhastage see
seejärel lapiga.

4. Cappuccino valmistamine:

Vahustage piim, nagu kirjeldatud
punktides 1-2 ning kallake see
eelnevalt valmistatud Espresso.

5. Paigutage kuuma vee jaoks

auruotsaku alla tass ja pöörake
valikunupp asendisse . Otsakust
väljub kuum vesi. Pöörake nupp tagasi

, et vett peatada.

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

PL
PT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

25

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 13 - máquina por primera vez.; Existe el riesgo de quemaduras.

Lea detenidamente las siguientes instrucciones antes de utilizar la máquina por primera vez. • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suf...

Página 16 - Lisätoiminnot; Other functions

7. After brewing , remove the filter holder. Twist it to the left and take it out of the retainer. Fold finger protector forwards and remove used coffee grounds from the filter. Then take it out of the holder and clean it with water. Dry with a cloth before putting it back into the filter box. 1. St...

Página 18 - Cleaning and care; Puhastamine ja hooldus /

1. Turn the machine off and let it cool down. Wipe all outer surfaces with a damp cloth. Clean clogged holes in the filter and filter holder with a pin or small brush. 2. When filled, the drip tray must be emptied. Lift out the drip grid, empty, rinse and dry the grid and tray. For hygienic reasons ...

Otros modelos de máquinas de café Electrolux