Electrolux EEA111 - Manual de uso - Página 75

Electrolux EEA111

Máquina de café Electrolux EEA111 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Garantijas informācija

Informacija apie garantiją

Garantiinformasjon

Informatie over de garantie

Ražotājs nodrošina garantiju saskaņā ar pircēja pastāvīgās

dzīvesvietas valsts likumdošanu, kas ir ne mazāka par 1

gadu (Vācijā - 2 gadi), sākot no dienas, kad ierīce ir pārdota

galalietotājam.

Garantija sedz tikai ar materiāliem vai apdari saistītos

defektus.

Saskaņā ar šo garantiju remontdarbus var veikt tikai

pilnvarotā servisa centrā. Iesniedzot prasību šīs garantijas

ietvaros, jāuzrāda sākotnējais čeks par iegādi (kurā

redzams iegādes datums).

Garantija neattieksies uz šādiem gadījumiem:

- normāls nolietošanās;

- nepareiza lietošana, piemēram, ierīces pārmērīga

uzpilde, neapstiprinātu papildpiederumu izmantošana;

- spēka pielietošana, bojājumi, kas radušies ārējas

ietekmes rezultātā;

- bojājumi, kas radušies, neievērojot lietotāja

rokasgrāmatas saturu, piemēram, pieslēdzot ierīci

nepiemērotam strāvas avotam, vai neievērojot

uzstādīšanas instrukcijas;

- daļēji vai pilnībā izjauktas ierīces.

Gamintojas suteikia garantiją pagal pirkėjo šalyje, kurioje

jis gyvena, galiojančius teisės aktus, mažiausiai 1 metų

(Vokietijoje: 2 metų), skaičiuojant nuo prietaiso pardavimo

pirkėjui datos.

Ši garantija galioja tik esant medžiagų arba gamybos

defektų.

Remonto darbus pagal garantiją gali atlikti tik įgaliotojo

techninės priežiūros centro darbuotojai. Norint

pasinaudoti garantija, privaloma pateikti originalų pirkimo

čekį (kuriame yra nurodyta pirkimo data).

Garantija negalios šiais atvejais:

- Esant įprastam nusidėvėjimui

- Prietaisą netinkamai naudojus, pvz., jeigu prietaisas

buvo perkrautas, naudojamas su nepatvirtintais

priedais.

- Jeigu prietaisas buvo naudojamas jėga; esant žalai dėl

išorinių poveikių

- Patyrus žalą, kuri kilo dėl to, kad nebuvo laikomasi

naudojimo instrukcijoje pateiktų nurodymų, pvz.,

prijungus prietaisą prie netinkamos įtampos elektros

šaltinio arba nesilaikant instaliacijos instrukcijos

- Dalinai arba visiškai išardžius prietaisus

Produsenten gir garanti i henhold til lovgivningen i

kundens eget hjemland, med minimum 1 år (Tyskland:

2 år), som starter fra den dato da produktet ble solgt til

sluttbrukeren.

Garantien dekker bare defekter i materiale og utførelse.

Reparasjoner som dekkes av garantien, må kun utføres

av et autorisert servicesenter. Når det fremlegges et krav

under garantien, må den opprinnelige kjøpskvitteringen

(med kjøpsdato) sendes inn.

Garantien gjelder ikke i følgende tilfeller:

- Normal bruk og slitasje

- Feil bruk, f.eks. overbelastning av produktet, bruk av ikke

godkjent tilbehør

- Bruk av makt, skader forårsaket av ytre påvirkninger

- Skader forårsaket av at man ikke overholder

bruksanvisningen, f.eks. tilkobling til uegnet

strømforsyningen eller manglende overholdelse av

installasjonsanvisningene

- Delvis eller fullstendig demontering av produktet

De fabrikant biedt garantie overeenkomstig de wetgeving

in het land van verblijf van de klant, met een minimum van

1 jaar (Duitsland: 2 jaaryears), vanaf de datum waarop het

apparaat verkocht wordt aan de eindgebruiker.

De garantie dekt alleen materiaalfouten of arbeidskosten.

De reparaties onder de garantie mogen alleen worden

uitgevoerd door een erkend servicecentrum. Bij het

indienen van een claim onder de garantie, dient de

originele aankoopbon (met aankoopdatum) te worden

overlegd.

De garantie geldt niet in geval van:

- Normale slijtage

- Onjuist gebruik, zoals overladen van het apparaat,

gebruik van niet goedgekeurde accessoires

- Gebruik van geweld, schade veroorzaakt door externe

invloeden

- Schade veroorzaakt door het niet naleven van

de instructies in de gebruikershandleiding, bijv.

aansluiting op een ongeschikte voedingsbron of het

niet naleven van de installatie-instructies

- Gedeeltelijk of compleet gedemonteerde apparaten

LT

NL

LV

NO

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

PL
PT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

101

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 13 - máquina por primera vez.; Existe el riesgo de quemaduras.

Lea detenidamente las siguientes instrucciones antes de utilizar la máquina por primera vez. • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suf...

Página 16 - Lisätoiminnot; Other functions

7. After brewing , remove the filter holder. Twist it to the left and take it out of the retainer. Fold finger protector forwards and remove used coffee grounds from the filter. Then take it out of the holder and clean it with water. Dry with a cloth before putting it back into the filter box. 1. St...

Página 18 - Cleaning and care; Puhastamine ja hooldus /

1. Turn the machine off and let it cool down. Wipe all outer surfaces with a damp cloth. Clean clogged holes in the filter and filter holder with a pin or small brush. 2. When filled, the drip tray must be emptied. Lift out the drip grid, empty, rinse and dry the grid and tray. For hygienic reasons ...

Otros modelos de máquinas de café Electrolux