Electrolux EKM4000 - Manual de uso - Página 58
Mezclador Electrolux EKM4000 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 17 – del alcance de los niños.
- Página 18 – Aluksi; Getting started
- Página 21 – Lisätoiminnot; Other functions
- Página 22 – How to use the Meat grinder*
- Página 24 – Puhdistaminen ja hoitaminen; Limpieza y mantenimiento /; Puhastamine ja hooldus /
- Página 26 – Vianetsintä; Solución de problemas /; Solución de problemas
- Página 27 – Recetas
8. Примечание:
Если селектор
скорости включен до подключения
прибора к электросети, светодиод
селектора скорости и подсветка
рабочего места будут мигать, чтобы
уведомить Вас о том, что селектор
скорости включен. Поверните
селектор скорости в положение
«
OFF
» и мигание прекратится. Затем
продолжите работу в обычном
порядке.
7. Подсветка рабочего места и
индикатор включения:
Если
вилка прибора вставлена в
розетку и выбрана скорость,
загорается синяя светодиодная
подсветка вокруг селектора
скорости. Также загорается
подсветка рабочего места, которая
освещает рабочее пространство.
Через 3 минуты после установки
селектора скорости в положение
«OFF» подсветка рабочего места
автоматически гаснет.
Подготовка к работе
RU
Ghid de iniţiere /
RO
7. Lumina de lucru şi Indicatorul
luminos de funcţionare:
Dacă
aparatul este conectat la priză şi este
selectată o viteză, un LED albastru se
aprinde în jurul Selectorului de viteze.
Va fi aprinsă şi o lumină de lucru
care va lumina zona de lucru. Dacă
Selectorul de viteze trece în poziţia
“OFF”, lumina de lucru se va opri
automat după 3 minute.
8. Observaţie:
Dacă Selectorul de viteze
este deja pornit înainte de a conecta
aparatul la reţeaua de alimentare, atât
LED-ul albastru Selector de viteze cât
şi indicatorul luminos Funcţionare se
vor aprinde intermitent pentru a vă
anunţa că Selectorul de viteze a fost
lăsat pornit. Rotiţi Selectorul de viteze
în poziţia “OFF” şi luminile nu vor mai
clipi. După aceea, reluaţi utilizarea
normală.
Introdução
PT
8. Nota:
Se o seletor de velocidade já
estiver ligado quando o aparelho
for ligado na tomada elétrica, o LED
azul indicador de velocidade e a luz
indicadora de funcionamento ficam
intermitentes para indicar que o
seletor de velocidade ficou ligado.
Rode o seletor de velocidade para a
posição “OFF” para que os indicadores
deixem de piscar. De seguida, utilize
normalmente.
7. Luz de trabalho e luz indicadora de
alimentação:
Se o aparelho estiver
ligado à eletricidade e tiver uma
velocidade selecionada, acende-se
um LED azul em torno do seletor
de velocidade. Também se acende
uma luz de trabalho sobre a área
de trabalho. Se mudar o seletor
de velocidade para a posição
“OFF”, a luz de trabalho desliga-se
automaticamente após 3 minutos.
Rozpoczęcie użytkowania /
PL
7. Oświetlenie robocze i kontrolka
zasilania:
Gdy urządzenie jest
podłączone do zasilania i zostanie
wybrana prędkość robocza, włącza
się niebieskie podświetlenie pokrętła
wyboru prędkości. Włącza się także
oświetlenie robocze. Po obróceniu
pokrętła wyboru prędkości do
położenia wyłączenia po upływie
3 minut oświetlenie robocze
automatycznie się wyłącza.
8. Uwaga:
Jeśli pokrętło wyboru
prędkości zostanie obrócone przed
podłączeniem urządzenia do zasilania,
niebieska kontrolka pokrętła wyboru
prędkości oraz oświetlenie robocze
zaczną migać, aby poinformować o tym
użytkownika. Po obróceniu pokrętła
wyboru prędkości do położenia “OFF”
oświetlenie robocze i kontrolka zgasną.
Następnie powrócą one do normalnego
działania.
www.electrolux.com
92
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Lea detenidamente las instrucciones siguientes antes de usar el electrodoméstico por primera vez. • Los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. • Se debe prestar atención al manejar las afiladas hojas cortantes, al vaciar el recipiente y...
FI Aluksi 2. Aseta laite tasaisen alustan päälle. Moottoripään kallistaminen ylös: Käännä kallistuspään lukituskytkin yhdellä kädellä Auki-asentoon, kallista moottoripää ylös toisella kädellä. Se lukittuu yläasentoon. Varoitus: Pidä sormet ja kädet pois liikkuvien osien alueelta. 1. Ennen laitteen k...
FI 1. Lisälaitteiden kiinnitys: Laitteessa on sisäänrakennettu lisälaitteiden kiinnitysmekanismi. Lue kunkin lisälaitteen mukana toimitetut ohjeet huolellisesti oikeaoppisen ja turvallisen käytön varmistamiseksi. 2. Akselin säätäminen: Laite säädetään tehtaalla niin, että vatkain ei osu kulhon pohja...
Otros modelos de mezcladoras Electrolux
-
Electrolux EAT3300
-
Electrolux EHM3300
-
Electrolux EKM4200
-
Electrolux ESM3300
-
Electrolux ESM3310