Electrolux XXLBOX14 - Manual de uso - Página 22

Electrolux XXLBOX14

Aspiradora Electrolux XXLBOX14 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

22

English

Troubleshooting

The vacuum cleaner does not start

• Check that the cable is connected to the mains.

• Check that the plug and cable are not damaged.
• Check for a blown fuse.

The vacuum cleaner stops

• Check whether the dust bag, s-bag® is full. If so, replace

it with a new one.

• Is the nozzle, tube or hose blocked?

• Ar

ters blocked?

Water has entered the vacuum cleaner

It will be necessary to replace the motor at an authorised

Electrolux service centre. Damage to the motor caused by

the penetration of water is not covered by the warranty.

Consumer information

Electrolux decline all responsibility for all damages arising

from any improper use of the appliance or in cases of

tampering with the appliance.
This product is designed with the environment in mind. All

plastic parts are marked for recycling purposes. For details

see our web site: www.electrolux.com
If you have any comments on the cleaner or the

Instructions for Use booklet please e-mail us a

rcare@

electrolux.se

Deutsch

„Was tun wenn … „

Der Staubsauger lässt sich nicht einschalten, prüfen

Sie ob ...

• … das Netzkabel an die Netzsteckdose angeschlossen ist.

• … der Stecker und das Kabel nicht beschädigt sind.

• … eine Sicherung ausgelöst wurde.

Der Staubsauger schaltet sich ab, erzielt eine

verminderte Saugleistung oder ist übermäßig laut,

prüfen Sie ob …

• …der Staubbeutel, s-bag® voll bzw. durch Feinstaub

zugesetzt ist. In diesem Fall durch einen neuen ersetzen.

• … Düse, Rohr oder Schlauch verstopft sind.

• …. die Filter zugesetzt und verschmutzt sind.

Die Sicherungen lösen aus.

• Möglicherweise ist der Stromkreis der Hausinstallation

zu niedrig abgesichert bzw. zu viele Geräte sind daran

angeschlossen.

• Reduzieren Sie den Anlaufstrom indem Sie das Gerät auf

niedrigster Stufe einschalten und langsam die Leistung

hoch regeln.

Wasser ist in den Staubsauger eingedrungen.

Es ist notwendig, den Motor in einem autorisierten

Electrolux-Servicezentrum auszutauschen. Schäden am

Motor, die durch eingedrungenes Wasser verursacht

wurden, sind nicht durch die Garantie abgedeckt.

Nach dem Einschalten reagiert das Gerät erst zeitverzögert.

Das Gerät ist mit einem sog. Sanftanlauf ausgestattet um

den Anlaufstrom zu reduzieren und dadurch ein Auslösen

der Sicherungen zu verhindern. Ein Zeit verzögertes

Anlaufen, speziell bei einer niedrig gewählten Saugstufe,

ist normal.

Verbraucher-Information

Electrolux übernimmt keine Verantwortung für Schäden,

die durch den unsachgemäßen Einsatz des Geräts oder

unbefugten Eingr

Staubsauger entstehen.

Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt

hergestellt. Alle Plastikteile sind für Recyclingzwecke

markiert. Einzelheit

rer Website:

www.aeg-electrolux.de
Benötigen Sie Zubehör wie Spezialdüsen, Filter oder

Staubbeutel oder haben Sie Fragen zu Ihrem Gerät, in

unserer Kundenbetreuung stehen wir Ihnen gerne zur

Verfügung, Sie erreichen uns montags bis freitags von 8 bis

18.00 Uhr.
AEG-Electrolux Serviceline Deutschland: 01805-30 60 80

Deutsche Telekom 0,12 €/Min

Aus dem Festnetz der Deutschen Telekom

AEG-Electrolux Serviceline Österreich: 0 8 10 955 200

Telekom Austria 0,10 €/Min

Aus dem Festnetz der Telekom Austria

Service Schweiz:

Electrolux AG

Staubsauger/Kleingeräte

Industriestrasse 10

5506 Mägenwil

Kundendienst:

Tel. 0848 899 300

Fax 062 889 93 10

www.electrolux.ch

2192924-01.indd 22

2/13/07 4:39:50 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - Introducción; Avant de commencer; Português; Antes de começar

9 Español Introducción Abra la tapa delantera del aparato y compruebe que la bolsa s-bag® o el Ergobox™ y el microfiltro del motor** están colocados correctamente (consulte también el apartado sobre el cambio de filtros).14* Abra la tapa posterior* del aparato y compruebe que el filtro de salida d...

Página 19 - Remplacement des filtres; Cambio de filtros; Cambio del filtro de salida de aire*; A substituição do filtro de exautão de saida

19 Français Remplacement des filtres Le remplacement fréquent des filtres améliore l'efficacité de l'aspirateur. Pour une utilisation ménagère standard, les filtres doivent être remplacés tous les 3 ans environ. Ne jamais utiliser l'aspirateur sans les filtres.- Les modèles sans filtre de sortie d'a...

Página 23 - Gestion des pannes; Solución de problemas; Resolução de problemas

23 Français Gestion des pannes L'aspirateur ne se met pas en marche • Vér ranché. • Vér rise et le câble ne sont pas abîmés. • Vér n'a sauté. L'aspirateur s'arrête • Regarder si le sac à poussière s-bag® ou le bac à poussière Ergobox™ est plein. Si c'est le cas, le remplacer par un sac neuf. • Vér c...

Otros modelos de aspiradoras Electrolux

Todos los aspiradoras Electrolux