Electrolux XXLBOX14 - Manual de uso - Página 57

Electrolux XXLBOX14

Aspiradora Electrolux XXLBOX14 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

57

Hrvatski

Čišćenje crijeva i produžetka

Usisavač se automatski zaustavlja ako dođe do blokade

produžetka, cijevi, crijeva, filtra ili vrećice za prašinu s-bag®.

U tom slucaju izvucite utikač iz električne mreže i pustite

da se usisavač ohladi tijekom 20-30 minuta. Očistite uzrok

blokade i/ili zamijenite filtre i s-bag® te ponovo uključite

usisavač.

Cijevi i crijeva

(42) Za čišćenje cijevi i crijeva možete koristiti traku za

čišćenje ili nešto slično.
(2) Ako je potrebno čišćenje, ručicu crijeva možete odvojiti

od crijeva.
(43) Ponekad je moguće ukloniti začepljenje stiskanjem

crijeva. Budite oprezni sa zacepljenjima uzrokovanim

staklom ili iglama unutar cijevi.

Napomena: Garancija ne pokriva oštećenja crijeva izazvana

čišćenjem.

Čišćenje produžetka za čvrste površine

(44) Da biste izbjegli smanjivanje jačine usisavanja,

često čistite produžetak za tepihe/čvrste površine.

Najjednostavniji nacin cišcenja je Korištenje rucke crijeva.

Čišćenje turbo produžetka*

(45) Izvucite priključak iz cijevi usisavača i uklonite

zaglavljene niti i sl. tako što ćete ih odrezati škarama. Za

čišćenje produžetka upotrijebite ručku crijeva.

Български

Почистване на маркуча и накрайника

Прахосмукачката спира автоматично, ако накрайникът,

тръбата, маркучът и s-bag® се запушат. В такива случаи

я изключете от контакта и я оставете 20-30 минути

да изстине. Отстранете запушването и/или сменете

филтрите и s-bag® и я пуснете отново.

Тръби и маркуч

(42) Използвайте лента за почистване или нещо

подобно, за да почистите тръбите и маркуча.

(2) Дръжката на маркуча може да се демонтира от

маркуча, ако се налага почистване.

(43) Може също да е възможно да отстраните

запушването в маркуча, като го стиснете. Внимавайте

обаче, ако задръстването е причинено от стъкло или

игли, заседнали вътре в маркуча.
З

абележка: Гаранцията не се отнася за повреди на

маркуча, предизвикани при почистването му.

Почистване на накрайника за твърди настилки

(44) За да избегнете загуба на смукателна мощност,

почиствайте често накрайника за мокети и твърди

настилки. Най-лесният начин да го почистите е като

използвате дръжката на маркуча.

Почистване на турбо накрайника*

(45) Извадете накрайника от тръбата на

прахосмукачката и отстранете заплетени конци и др.,

като ги нарежете с ножици. Използвайте държача на

маркуча, за да почистите накрайника.

Türkçe

Hortum ve başlığın temizlenmesi

Başlık, boru, hortum veya filtreler ve s-bag® toz torbası

tıkanırsa, elektrikli süpürge otomatik olarak durur. Bu

gibi durumlarda, süpürgenizin fişini prizden çekin ve

süpürgenin soğuması için 20-30 dakika kadar bekleyin.

Tıkanan bölümleri temizleyin ve/veya filtreleri ve s-bag® toz

torbasını değiştirip süpürgeyi yeniden çalıştırın.

Borular ve hortumlar

(42) Boruları ve hortumu temizlemek için bir temizleme

şeridi veya benzer bir malzeme kullanın.
(2) Temizlenmesi gerekiyorsa, hortum sapı hortumdan

ayrılabilir.
(43) Hortum içindeki tıkanıklık, hortum sıkılarak da

giderilebilir. Ancak söz konusu tıkanıklığın
hortum içine kaçmış olan cam veya iğneler nedeniyle

oluştuğu durumlarda dikkat edilmelidir.
Not: Hortumda temizlikten kaynaklanan hasarlar garanti

kapsamı dışındadır.

Yer başlığının temizlenmesi

(44) Emiş gücünün azalmasını önlemek için halı/sert yüzey

başlığı sık sık temizleyin. Bunu yapmanın en kolay yolu,

hortum başını kullanmaktir.

Turbo başlığın temizlenmesi*

(45) Başlığı elektrikli süpürge borusundan çıkartın ve

dolaşmış iplik ve benzeri malzemeyi makasla keserek

temizleyin. Başliktaki pislikleri temizlemek için hortum

başını kullanın.

* Samo određeni modeli. **Izvršavanje ovisi o tehnologiji

* Само някои модели. ** Изпълнението зависи от модела

*Yalnızca belirli modellerde bulunur. ** Modele bağlı olarak çalışır

2192924-01.indd 57

2/13/07 4:40:01 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - Introducción; Avant de commencer; Português; Antes de começar

9 Español Introducción Abra la tapa delantera del aparato y compruebe que la bolsa s-bag® o el Ergobox™ y el microfiltro del motor** están colocados correctamente (consulte también el apartado sobre el cambio de filtros).14* Abra la tapa posterior* del aparato y compruebe que el filtro de salida d...

Página 19 - Remplacement des filtres; Cambio de filtros; Cambio del filtro de salida de aire*; A substituição do filtro de exautão de saida

19 Français Remplacement des filtres Le remplacement fréquent des filtres améliore l'efficacité de l'aspirateur. Pour une utilisation ménagère standard, les filtres doivent être remplacés tous les 3 ans environ. Ne jamais utiliser l'aspirateur sans les filtres.- Les modèles sans filtre de sortie d'a...

Página 23 - Gestion des pannes; Solución de problemas; Resolução de problemas

23 Français Gestion des pannes L'aspirateur ne se met pas en marche • Vér ranché. • Vér rise et le câble ne sont pas abîmés. • Vér n'a sauté. L'aspirateur s'arrête • Regarder si le sac à poussière s-bag® ou le bac à poussière Ergobox™ est plein. Si c'est le cas, le remplacer par un sac neuf. • Vér c...

Otros modelos de aspiradoras Electrolux

Todos los aspiradoras Electrolux