Electrolux XXLBOX14 - Manual de uso - Página 74

Electrolux XXLBOX14
Cargando la instrucción

74

Polski

Czyszczenie węża i ssawek

Odkurzacz zatrzymuje się automatycznie, jeżeli ssawka,

rura, wąż, filtry lub worek s-bag® zablokują się. W takich

przypadkach odłącz odkurzacz od sieci i odczekaj 20-30

minut, aż urządzenie ostygnie. Usuń blokadę oraz/lub

wymień filtry i worek s-bag®, a następnie ponownie

uruchom odkurzacz.

Rury i węże

(42) Do czyszczenia rur i węża użyj taśmy czyszczącej lub

podobnego narzędzia.
(2) Uchwyt węża można odczepić od węża, jeżeli potrzebne

jest czyszczenie.
(43) Można również usunąć blokadę węża, naciskając go.

Jeśli przyczyną blokady
jest szkło lub igły, które utknęły wewnątrz węża, należy

zachować ostrożność.

Uwaga: Gwarancja nie obejmuje żadnych uszkodzeń węża

spowodowanych jego czyszczeniem.

Czyszczenie ssawki do odkurzania twardych

powierzchni

(44) W celu uniknięcia zmniejszenia siły ssania czyść

ssawkę do dywanów/twardych powierzchni tak często, jak

to możliwe. Ssawke mozna oczyscic w prosty sposób za

pomocą uchwytu węża.

Czyszczenie ssawki turbo*

(45) Odłącz ssawkę od rury odkurzacza i usuń splątane

nitki, na przykład za pomocą nożyczek. Oczyść ssawkę,

używając uchwytu węża.

42.

43.

44.

45.

*Tylko niektóre modele. **Wykonanie zalezy od technologii.

* Pouze u některých modelů. ** Funkce je závislá na modelu.

Česky

Čištění hadice a hubice

Pokud dojde k ucpání hubice, trubice, hadice nebo filtrů a

sáčku s-bag®, vysavač se automaticky zastaví. V takovém

prípade jej odpojte od zdroje napájení a nechte 20-30

minut vychladnout. Odstraňte ucpání nebo vyměňte filtry

a sáček s-bag® a vysavač znovu spusťte.

Trubice a hadice

(42) Trubice a hadici vyčistěte pomocí čisticí tyčinky nebo

podobného nástroje. (2) Je-li třeba provést čištění, rukojeť

hadice lze od hadice odpojit.
(43) Prekážku v hadici mužete také nekdy odstranit

stlacením hadice. Samozrejme však budte opatrní v

prípade, že prekážkou je sklo nebo jehly zachycené uvnitr

hadice.

Poznámka: Záruka se nevztahuje na žádná poškození hadice

způsobená jejím čištěním.

Čištění hubice na podlahovou krytinu

(44) Snížení sacího výkonu zabráníte častým čištěním

kombinované hubice na koberce/hladkou podlahovou

krytinu. Nejjednodušší je použít k tomu koncovku hadice.

Čištění turbokartáče*

(45) Odpojte nástavec od trubice vysavače a odstřihněte

namotané nitěatd. Nástavec cistete pomocí koncovky

hadice.

2192924-01.indd 74

2/13/07 4:40:06 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - Introducción; Avant de commencer; Português; Antes de começar

9 Español Introducción Abra la tapa delantera del aparato y compruebe que la bolsa s-bag® o el Ergobox™ y el microfiltro del motor** están colocados correctamente (consulte también el apartado sobre el cambio de filtros).14* Abra la tapa posterior* del aparato y compruebe que el filtro de salida d...

Página 19 - Remplacement des filtres; Cambio de filtros; Cambio del filtro de salida de aire*; A substituição do filtro de exautão de saida

19 Français Remplacement des filtres Le remplacement fréquent des filtres améliore l'efficacité de l'aspirateur. Pour une utilisation ménagère standard, les filtres doivent être remplacés tous les 3 ans environ. Ne jamais utiliser l'aspirateur sans les filtres.- Les modèles sans filtre de sortie d'a...

Página 23 - Gestion des pannes; Solución de problemas; Resolução de problemas

23 Français Gestion des pannes L'aspirateur ne se met pas en marche • Vér ranché. • Vér rise et le câble ne sont pas abîmés. • Vér n'a sauté. L'aspirateur s'arrête • Regarder si le sac à poussière s-bag® ou le bac à poussière Ergobox™ est plein. Si c'est le cas, le remplacer par un sac neuf. • Vér c...

Otros modelos de aspiradoras Electrolux

Todos los aspiradoras Electrolux