Página 2 - CONOZCA LA TRAVELER III; Gracias por adquirir Etón; . Queremos que disfrute; FRENTE
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 32 CONOZCA LA TRAVELER III Gracias por adquirir Etón Traveler III . Queremos que disfrute del uso de este producto en su totalidad. Para aprovechar todas sus magníficas y exclusivas funciones, le recomendamos que lea cuidadosamente el manual del usuario. 1 3 6 7 4 ...
Página 3 - Características; LATERAL DERECHO
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 33 Características : 1 Rejilla para altavoz 2 Panel LCD 3 Botón de encendido/ descanso 4 Visualización de los modos y el botón de bloqueo 5 Cobertura G.M.T. 6 Botón Siguiente 7 Botón Anterior 8 Botón AM/OL 9 Botón FM/RDS 15 16 17 LATERAL DERECHO LATERAL IZQUIERDO 1...
Página 4 - BOTÓN DE ENCENDIDO/DESCANSO; en el LCD. Gire la perilla de “sintonización” para seleccionar el; VISUALIZACIÓN DE LOS MODOS Y EL BOTÓN DE; indica paso lento, el ícono
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 34 BOTÓN DE ENCENDIDO/DESCANSO Presione el botón rápidamente para encender la radio y presiónelo nuevamente para apagarla.Presione este mismo botón prolongadamente y aparecerá el ícono en el LCD. Gire la perilla de “sintonización” para seleccionar el tiempo de desc...
Página 5 - BOTÓN HOME; , presione rápidamente el botón
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 35 u Paso lento uu Paso rápido Banda Bouton d’accord long Bouton d’accord rapide Bouton d’accord long Bouton d’accord rapide FM 0.01MHZ 0.1MHZ 0.1MHZ 1MHZ OL 1KHZ 3KHZ 3KHZ 100KHZ OM 1KHZ 9/10KHZ 9/10KHZ 100KHZ OC 1KHZ 5KHZ 5KHZ 100KHZ BOTÓN HOME Gire la “perilla i...
Página 6 - BOTÓN DE LUZ/REPETICIÓN DE ALARMA
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 36 • Con la radio prendida, busque primero la estación deseada, que se usará como su estación favorita para la alarma; también establezca el volumen adecuado. • Presione prolongadamente el botón ALARM, cuando el usuario escuche el sonido “bip”, el ícono destellará ...
Página 7 - FUNCIÓN DE REPETICIÓN DE ALARMA:; Con la radio prendida:
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 37 Si no se utiliza el dispositivo, el brillo de la luz de fondo permanecerá en el nivel seleccionado o la luz de fondo se apagará en los 10 minutos siguientes. Si la luz de fondo está apagada, cuando el usuario presione cualquier botón, si presiona rápidamente par...
Página 8 - BOTÓN DE BANDAS/SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA; • Presione rápidamente el botón [AM/OL] para seleccionar bandas AM; BOTÓN FM RDS (SISTEMA DE RADIODIFUSIÓN; Con la radio encendida:; VISUALIZACIÓN DE INFORMACIÓN DEL RDS; Si existe información del RDS en el LCD, aparecerá el ícono.
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 38 BOTÓN DE BANDAS/SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA AM/OL Con la radio encendida: • Presione rápidamente el botón [AM/OL] para seleccionar bandas AM (OM) u OL • Presione prolongadamente el botón [AM/OL] para guardar la sintonización de bandas AM(OM) u OL automáticamente BO...
Página 9 - BOTÓN DE MEMORIA
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 39 PS: nombre de la emisora si no existe una estación, se visualizará NO PS PTY: tipo de programa si no hay programa, se visualizará NO PTY RT: radio texto si no hay texto, se visualizará NO RT DATA: información sobre hora/fecha/distintivo de llamada de programa se...
Página 10 - PRESIONE RÁPIDAMENTE EL BOTÓN [; Elimine una estación
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 40 Gire la perilla de SINTONIZACIÓN para encontrar la dirección preestablecida y presione rápidamente el botón Memoria de nuevo para confirmar la configuración. PRESIONE RÁPIDAMENTE EL BOTÓN [ p ] O [ q ] Y EL BOTÓN DE PREESTABLECIMIENTO DE MEMORIA Utilice la funci...
Página 11 - Eliminación de todas las estaciones; Presione rápidamente el botón [; BOTÓN DE REINICIO
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 41 Eliminación de todas las estaciones Con la radio apagada:Presione prolongadamente el botón [delete] por dos segundos hasta que el LCD muestre “ALL DEL” destellando, suelte el botón y presione rápidamente el botón de nuevo para eliminar todas las estaciones prees...
Página 12 - DST; Gire la perilla para aumentar o disminuir el volumen.; Toma de CC
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 42 DST Si el usuario desea utilizar el horario del verano, el horario estará 1 hora adelantado. Es decir, “DST”=horario de verano PERILLA INDICADORA DE LA HORA Luego de establecer el horario local, gire la perilla indicadora de la hora, si el indicador muestra la z...
Página 13 - Configuración del paso de OM
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 43 1. Configuración del paso de OM Con la radio apagada, presione prolongadamente el botón [9/10k], el LCD mostrará AM-10k, que significa paso de OM -10k; AM-9k significa OM paso-9k. Nota: cuando el paso de OM es 10k, el formato de la visualización de la temperatur...
Página 14 - ESPECIFICACIONES; Frecuencias compatibles; Límite de sensibilidad de ruido:
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 44 ESPECIFICACIONES 1. Frecuencias compatibles US/CAN/MEX INTL FM : 87 - 108 MHz 64 - 108 MHz AM(OM) : 520 - 1710 kHz 522 - 1620 kHz LW(OL): 153 - 513 kHz 153 - 513 kHz SW1(OC): 2.3 - 26.1 MHz 2.3 - 26.1 MHz DAB: 174.928 - 239.200 MHz 2. Límite de sensibilidad de r...
Página 15 - ADVERTENCIA; • Desenchúfelo o quítele las baterías inmediatamente si se ha; MEDIO AMBIENTE; Eliminación
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 45 1-800-637-1648 (Canadá)650-903-3866 (En todo el mundo)M-F, 8:00 A.M. - 4:30 P.M., hora estándar del pacífico www.etoncorp.com. ADVERTENCIA No exponga este dispositivo a lluvia o humedad.• No lo sumerja o exponga al agua por periodos prolongados.• Protéjalo de lo...
Página 16 - REGISTRO DE GARANTÍA; para registrar; GARANTÍA LIMITADA
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 46 Elimine todos los tipos de baterías según las reglas y/o normas de su gobierno, estado o localidad. Si no está seguro, llame a la autoridad local adecuada para averiguar cómo eliminar los desechos de manera responsable y así ayudar a proteger el medio ambiente. ...
Página 17 - GARANTÍA
MANUAL DEL USUARIO DE TRAVELER III 47 GARANTÍA Si el producto continúa bajo la cobertura de la garantía y el representante de atención determina que se precisa del servicio de garantía, se emitirá una autorización de devolución e instrucciones para el envío a un taller de reparación autorizado por l...