FERM PDM1051 - Manual de uso - Página 17

FERM PDM1051

Conductor impactante FERM PDM1051 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

68

HR

UDARNA BUŠILICA

PDM1051

Hvala što ste kupili ovaj Ferm proizvod. Na taj

način dobili ste izvrstan proizvod, isporučen od
strane jednog od vodećih europskih dobavljača.
Svi proizvodi koje vam je isporučila tvrtka Ferm

proizvedeni su u skladu s najvišim standardima

učinkovitosti i sigurnosti. Kao dio naše
filozofije pružamo i izvrsnu uslugu korisnicima,

potpomognuti našim sveobuhvatnim jamstvom.

Nadamo se da ćete uživati u korištenju ovog
proizvoda već dugi niz godina.

SIGURNOSNA UPOZORENJA

UPOZORENJE

Pročitajte priložena sigurnosna

upozorenja, dodatna sigurnosna
upozorenja i upute.

Nepoštivanje

sigurnosnih upozorenja i uputa mogu

uzrokovatistrujniudar,požari/iliozbiljne

ozljede.

Držite sigurnosna upozorenja i

upute za buduću uporabu.

Sljedeći simboli se koriste u korisničkom
priručniku ili na proizvodu:

Pročitajteuputezauporabu.

Rizik za osobne ozljede.

Opasnostodelektričnogudara.

Odmahukloniteutikačiznapajanjaakose
kabeloštetiilitijekomčišćenjaiodržavanja.

Nositezaštitnenaočale.

Nositezaštitusluha.

Nositemaskuzaprašinu.

Nosite sigurnosne rukavice.

Varijabilnaelektroničkabrzina.

Dvostruka izolacija.

Nemojte odlagati proizvod u
neprikladnim spremnicima.

Proizvodjeuskladusvažećim

sigurnosnim standardima u europskim
direktivama.

Dodatna upozorenja o sigurnosti za udarne
bušilice

• Nemojte obrađivati materijale koji sadrže

azbest. Azbest se smatra kancerogenim.

• Nosite zaštitne naočale.

• Nosite zaštitu sluha kako biste izbjegli

opasnost od gubitka sluha.

• Po potrebi upotrijebite druga zaštitna

sredstva, kao što su sigurnosne rukavice,
sigurnosne cipele itd.

• Držite stroj jednom rukom za glavnu dršku, a

drugom rukom za pomoćnu dršku. Rizik za

osobne ozljede. Rizik za osobne ozljede.

• Držite stroj za izolirane površine kada pribor

može da dodirne skriveno ožičenje ili mrežni
kabel. Ako pribor dotakne ‘živu’ žicu, izloženi
metalni dijelovi stroja mogu postati ‘živi’.
Opasnost od električnog udara.

Nemojte koristiti pribor koji nije posebno

dizajniran i preporučen od strane proizvođača.

Rizik za osobne ozljede. Rizik za osobne ozljede.

• Koristite samo pribor koji je prikladan za

uporabu s uređajem.

• Koristite pribor samo s ispravnim dimenzijama.

Provjerite je li pribor ispravno montiran.

• Pregledajte stroj i pribor prije svake uporabe.

Nemojte koristiti pribor koji je savijen, napuknut

ili na drugi način oštećen. Ako je stroj ili neki

od pribora pao, pregledajte stroj ili pribor za

oštećenja. Ako je potrebno, zamijenite pribor.

• Neka stroj radi bez opterećenja na sigurnom

mjestu, nakon ugradnje pribora. Ako stroj jako

vibrira, odmah ga isključite, izvucite mrežni
utikač iz napajanja i pokušajte riješiti problem.

• Provjerite je li maksimalna brzina pribora

veća ili jednaka maksimalnoj brzini stroja.
Pogledajte pločicu s oznakom na stroju.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Mise au rebut; TALADRO PERCUTOR; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; De; Conserve

18 ES Réglage du mode de fonctionnement (fig. E) Ne changez pas le mode de fonctionnement pendant l’utilisation. • Positionnez le sélecteur (5) sur ”A” pour le perçage. • Positionnez le sélecteur (5) sur ”B” pour le perçage à percussion. NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant le nettoyage et la maintenanc...

Página 8 - Valores de ruido; Valores de vibración; Perforación en el concreto, a; Nivel de vibración; - al utilizarla para distintas aplicaciones o con; MONTAJE; • Abra el portaherramienta (6) girando el

20 ES Valores de ruido Presión acústica (L PA ) 94 dB(A) Potencia acústica (L WA ) 105 dB(A) Incertidumbre (K) 3 dB(A) Valores de vibración Perforación en el concreto, a h,ID 7.1 m/s 2 Perforación del metal, a h,D 2.87 m/s 2 Incertidumbre (K) 1.5 m/s 2 Lleve protección auditiva. Nivel de vibración E...

Página 9 - Retirada; USO; No ajuste la velocidad durante el uso.; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Desechado

21 ES Retirada • Afloje la empuñadura auxiliar (8).• Retire la empuñadura auxiliar (8) del portaherramientas (6). • Apriete la empuñadura auxiliar (8). Montaje y retirada del tope de profundidad (fig. D) El tope de profundidad se utiliza para ajustar la profundidad de taladrado máxima. USO Encend...

Otros modelos de controladores de impacto FERM