GRAPHITE Energy+ 58G019 - Manual de uso - Página 8

Conductor impactante GRAPHITE Energy+ 58G019 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
25
Информация об уровне шума и вибрации
Уровень шума, генерируемый электрической машиной,
описан с помощью: уровня звукового давления Lp
A
и уровень звуковой мощности Lw
A
(где K означает
значение неопределенности измерения). Уровень
генерируемой электрической машиной вибрации описан
с помощью виброускорения a
h
(где K означает значение
неопределенности измерения).
Указанные в данной инструкции: уровень генерируемого
звукового давления Lp
A
, уровень звуковой мощности Lw
A
и
виброускорение ah измерены в соответствии с требованиями
стандарта EN 60745-1. Указанный уровень вибрации a
h
можно
использовать для сравнения электрических машин, а так же
для предварительной оценки вибрационной экспозиции.
Заявленная вибрационная характеристика представительна
для основных рабочих заданий электроинструмента.
Вибрационная характеристика может измениться, ес ли
электроинструмент будет использоваться для других
целей. На вибрационную характеристику может повлиять
недостаточный или с лишком редко осуществляемый
технический уход. Приведенные выше причины могу т
вызвать увеличение длительности вибрационной экспозиции
за период работы.
Для точной оценки вибрационной экспозиции с ледует
учесть время, в течение которого электроинструмент
находится в отк люченном состоянии, либо во вк люченном,
но не работает. Пос ле точной оценки всех факторов
значение полной вибрации может быть значительно ниже.
Для защиты оператора от вредного воздействия
вибрации необходимо применять дополнительные меры
безопасности, а именно: обеспечивать технический уход
за электроинструментом и рабочими принадлежностями,
поддерживать температуру рук на приемлемом уровне,
соблюдать режим труда.
ЗАЩИТА ОКРУ ЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Электроприборы не следует выбрасывать
вместе с домашними отходами. Их следует
передать в специальный пункт утилизации.
Информацию на тему утилизации может
предоставить продавец изделия или местные
власти. Электронное и электрическое
оборудование, отработавшее свой
срок эксплуатации, содержит опасные
для окружающей среды вещества.
Неутилизированное оборудование
представляет потенциальную угрозу для
окружающей среды и здоровья людей.
Li-Ion
Аккумуляторы / батареи не следует
выбрасывать вместе с домашними отходами,
а также запрещается бросать в огонь или
в воду. Поврежденные или отработанные
аккумуляторы следует утилизировать в
соответствии с действующей директивой,
касающейся утилизации аккумуляторов и
батарей.
* Оставляем за собой право вводить изменения.
Компания „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka
komandytowa, расположенная в Варшаве по адресу: ul. Pograniczna 2/4
(далее „Grupa Topex ”) сообщает, что все авторские права на содержание
настоящей инструкции (далее „Инструкция”), в т.ч. текст, фотографии,
схемы, рисунки и чертежи, а так же компоновка, принадлежат
иск лючительно компании Grupa Topex и защищены законом от 4
февраля 1994 года об авторском праве и смежных правах (Вестник
законодательных актов РП № 90 поз. 631 с пос лед. изм). Копирование,
воспроизведение, публикация, изменение элементов инструкции без
письменного согласия компании Grupa Topex строго запрещено и
может повлечь за собой граж данскую и уголовную ответственность.
Информация о дате изготовления указана в серийном номере,
который находится на изделии
ИНФОРМАЦИЯ О ДАТЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ
УКАЗАНА В СЕРИЙНОМ НОМЕРЕ,
КОТОРЫЙ НАХОДИТСЯ НА ИЗДЕ ЛИИ
Порядок расшифровки информации с ледующий:
2ХХХYYG*****
где
2ХХХ – год изготовления,
YY – месяц изготовления
G- код торговой марки (первая буква)
***** - порядковый номер изделия
Изготовлено в КНР для GRUPA TOPEX Sp. z o.o. Sp. k., ul. Pograniczna 2/4,
02-285 Warszawa, Польша
ПЕРЕКЛА Д ІНСТРУКЦІЇ
З ОРИГІНА ЛУ
Д Р И Л Ь - Ш РУ БО В Е Р Т
А К УМУЛ Я ТО Р Н И Й
58G019
УВАГА! ПЕРШ НІЖ ПРИС Т УПАТИ ДО ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ІНС ТРУМЕНТ У, С ЛІД УВАЖНО ОЗНАЙОМИТИСЯ З ЦІЄЮ
ІНС ТРУКЦІЄЮ Й ЗБЕРЕГ ТИ ЇЇ У ДОС Т УПНОМУ МІСЦІ.
СПЕЦІА ЛЬНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
ПІД ЧАС КОРИСТ УВАННЯ УСТАТК УВАННЯМ
ДОД АТ КО В І П РА В И Л А Т Е Х Н І К И Б Е З П Е К И П І Д Ч АС
КО Р И С Т У В А Н Н Я Д Р И Л Е М - Ш РУ БО В Е Р ТОМ
• Під час праці дрилем-шрубовертом с лід вдягати захисні
навушники та окуляри.
Тривале нараження на галас може
спричинитися до втрати с луху. Металева тирса й інші
часточки, що роз літаються, можуть спричинитися до
пошкодження органів зору.
• Під час виконання робіт, протягом яких робочий
інструмент здатен натрапити на приховану
електропроводку, с лід тримати устаткування вик лючно
за ізольовані поверхні руків’я.
Контакт із дротом
під напругою здатен спричинити проведення струму на
металеві частини електроінструмента і, як нас лідок,
поразку електричним струмом.
П РА В И Л А Т Е Х Н І К И Б Е З П Е К И П І Д Ч АС П РА Ц І Д Р И Л Е М -
Ш РУ БО В Е Р ТОМ
•
Допускається використання вик лючно рекомендованих
акумулятора й зарядного адаптеру. Не допускається
використовувати адаптер до іншої мети.
•
Не допускається змінювати напрямок обертання (реверс)
шпинделя під час обертання останнього. Недотримання
цієї настанови здатне призвести до пошкодження
електроінструменту.
•
Корпус електроінструменту допускається чистити за
допомогою сухої, м’якої ганчірки. Не допускається чистити
електроінструмент за допомогою мийного засобу чи
спирту.
•
Не допускається ремонтувати пошкоджений зарядний
пристрій. Ремонт акумуляторів повинен виконуватися
вик лючно виробником або в авторизованому сервісному
центрі.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
85 TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL TA L A D R O - ATO R N I L L A D O R A BATERÍA 58G019 ATENCIÓN: ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA ELÉC TRICA ES NECESARIO LEER LAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA LAS FUTURAS CONSULTAS. NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS N O R M A S D E S E G U R I DA D E S P E C Í F I C ...
86 R E PA R AC I Ó N D E L C A R G A D O R • No repare cargadores da ñ ados. Solo se permite reparaciones del cargador por el fabricante o por un punto de ser vicio técnico autorizado. • El cargador desgastado debe desecharse en un punto de recogida para su reciclaje según requisitos para este tip...
87 • La iluminación por pulsación de 2 diodos indica una descarga parcial. • La iluminación por pulsación de 1 diodo indica un estado de carga de la batería alto. Después de cargar la batería, el diodo ( 11 ) en el cargador se ilumina en verde y todos los diodos del estado de carga de la batería (...
Otros modelos de controladores de impacto GRAPHITE
-
GRAPHITE 58G012-S15
-
GRAPHITE 58G211
-
GRAPHITE 58G214
-
GRAPHITE 58G216
-
GRAPHITE 58G605
-
GRAPHITE 58G712
-
GRAPHITE 58G722
-
GRAPHITE 58G725
-
GRAPHITE 58G726
-
GRAPHITE 58G727