Greenworks G40LM40 - Manual de uso - Página 16

Greenworks G40LM40

Cortacésped Greenworks G40LM40 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

197

Latviski (Tulkojums no ori

ģ

in

ā

l

ā

s dokument

ā

cijas)

FR

EN

DE

ES

IT

PT

NL

SV

DA

NO

FI

HU

CS

RU

RO

PL

SL

HR

LV

ET

LT

SK

BG

saules gaism

ā

.

Nespiediet ier

ī

ci ar sp

ē

ku. Tas darbu dar

ī

s lab

ā

k un

droš

ā

k ar

ā

trumu, k

ā

dam tas ticis izstr

ā

d

ā

ts.

Nep

ā

rslogojiet z

ā

les p

ļ

aujmaš

ī

nu. Garas un

biezas z

ā

les p

ļ

aušana var izrais

ī

t motora

ā

truma

samazin

ā

šanos vai barošanas atsl

ē

gšanos. P

ļ

aujot

garu un biezu z

ā

li, pirmo v

ā

lu p

ļ

aušanas iestat

ī

šana

augst

ā

k pal

ī

dz

ē

s samazin

ā

t slodzi.

Apturiet asmeni, kad š

ķē

rsojat grant

ē

tas virsmas.

Be reikalo netraukite žoliapjov

ė

s atgal. Ja ier

ī

ce

ir j

ā

virza atpaka

ļ

no sienas vai š

ķē

ļ

a, vispirms

paskatieties uz leju un aiz sevis, lai nepakluptu vai

neuzvilktu ier

ī

ci uz k

ā

j

ā

m.

Apturiet asmeni (-

ņ

us), ja ier

ī

ce j

ā

noliec p

ā

rvietošanai

p

ā

r citu materi

ā

lu virsm

ā

m, iz

ņ

emot z

ā

li, un p

ā

rvietojot

ier

ī

ci uz p

ļ

aušanas zonu un atpaka

ļ

.

Nekad nedarbiniet ier

ī

ci ar boj

ā

tu aizsargu vai ekr

ā

nu

vai bez uzst

ā

d

ī

t

ā

m droš

ī

bas ier

ī

c

ē

m, piem

ē

ram,

noliec

ē

ja un/vai z

ā

les uztv

ē

r

ē

ja.

Iedarbiniet motoru saska

ņā

ar nor

ā

d

ī

jumiem un

neturiet rokas un k

ā

jas asme

ņ

u un griešanas zonas

tuvum

ā

.

Nekelkite ir neneškite žoliapjov

ė

s veikiant varikliui.

Iz

ņ

emiet sl

ē

dža atsl

ē

gu šajos gad

ī

jumos:

kad vien atst

ā

jat ier

ī

ci

pirms blo

ķē

t

ā

ja t

ī

r

ī

šanas

pirms p

ā

rbaudes, t

ī

r

ī

šanas vai darba ar ier

ī

ci

p

ē

c sitiena pret sveš

ķ

ermeni, p

ā

rbaudiet, vai ier

ī

cei

nav boj

ā

jumu, un veiciet remontu, ja nepieciešams

pirms z

ā

les uztv

ē

r

ē

ja iztukšošanas.

ja ier

ī

ce s

ā

k neparasti vibr

ē

t (nekav

ē

joties

p

ā

rbaudiet)

kad nelietojat un uzglab

ā

jat ier

ī

ci

kad uzl

ā

d

ē

jat un iz

ņ

emat/ievietojat akumulatoru.

Venkite skyli

ų

, prov

ė

ž

ų

, iškilim

ų

, akmen

ų

ar kit

ų

pasl

ė

pt

ų

objekt

ų

. Nelygioje teritorijoje galima paslysti

ir išgri

ū

ti.

Ja ier

ī

ce s

ā

k neparasti vibr

ē

t, apst

ā

diniet motoru un

nekav

ē

joties noskaidrojiet iemeslu. Nomainiet asmeni,

ja tas ir nevien

ā

di nodilis vai jebk

ā

d

ā

veid

ā

boj

ā

ts.

Paprastai vibracija yra

į

sp

ė

jimas.

Ja ier

ī

ce atsitas pret sveš

ķ

ermeni, j

ā

veic š

ā

das

darb

ī

bas:

Apturiet ier

ī

ci, atlaižot jaudas sviru, pagaidiet,

kam

ē

r asme

ņ

i piln

ī

gi apst

ā

jas un iz

ņ

emiet sl

ē

dža

atsl

ē

gu.

R

ū

p

ī

gi p

ā

rbaudiet, vai ier

ī

cei nav boj

ā

jumu.

Nomainiet asmeni, ja tas ir jebk

ā

d

ā

veid

ā

boj

ā

ts.

Prieš v

ė

l

į

jungiant žoliapjov

ę

ir prad

ė

dant darb

ą

pašalinkite pažeidimus.

Naudokite tinkamus

į

rankius. Lietojiet ier

ī

ci tikai tai

paredz

ē

t

ā

darba veikšanai.

Nenaudojamas

į

rankis turi b

ū

ti saugomas gerai

v

ė

dinamoje, sausoje. užrakintoje ir vaikams

nepasiekiamoje vietoje. Sl

ē

dža atsl

ē

ga ar

ī

ir j

ā

iz

ņ

em.

Nepak

ļ

aujiet ier

ī

ci lietum vai mitriem apst

ā

k

ļ

iem.

Ū

dens iek

ļū

šana d

ā

rza darbar

ī

kos palielina elektrisk

ā

trieciena risku.

Laikykit

ė

s gamintojo rekomendacij

ų

d

ė

l žoliapjov

ė

s

pried

ų

tinkamo naudojimo ir montavimo. Naudokite tik

gamintojo patvirtintus priedus.

AR AKUMULATORU DARBIN

Ā

MU IER

ĪČ

U LIETOŠANA

UN KOPŠANA

Uzl

ā

d

ē

jiet tikai ar ražot

ā

ja noteikto l

ā

d

ē

t

ā

ju. L

ā

d

ē

t

ā

ja

lietošana ar nesader

ī

gu akumulatoru var izrais

ī

t

ugunsgr

ē

ka risku.

Lietojiet elektriskos instrumentus tikai ar konkr

ē

tajai

ier

ī

cei paredz

ē

to akumulatoru. Jebkura cita

akumulatora lietošana var rad

ī

t ievainojumu un

ugunsgr

ē

ka risku.

Kad nelietojat akumulatoru, neturiet to citu met

ā

la

priekšmetu tuvum

ā

, piem

ē

ram:pap

ī

ra saspraudes,

mon

ē

tas, atsl

ē

gas, naglas, skr

ū

ves vai citi s

ī

ki met

ā

la

priekšmeti, kas var veidot savienojumu starp spail

ē

m.

Akumulatora spai

ļ

u

ī

ssl

ē

gums var rad

ī

t aizdegšanos

vai ugunsgr

ē

ku.

Nepareizas r

ī

c

ī

bas gad

ī

jum

ā

no akumulatora var izk

ļū

t

š

ķ

idrums; izvairieties no saskares ar to. Nejaušas

saskares gad

ī

jum

ā

skalojiet skarto vietu ar

ū

deni. Ja

š

ķ

idrums nok

ļū

st ac

ī

s, nepieciešama ar

ī

medic

ī

nisk

ā

pal

ī

dz

ī

ba. No akumulatora izk

ļ

uvušais š

ķ

idrums var

izrais

ī

t kairin

ā

jumu vai apdegumus.

APKOPE

Ši

ą

žoliapjov

ę

remontuoti turi tik kvalifikuotas remonto

darbus atliekantis personalas. Jei tokius darbus atlieka

nekvalifikuoti darbuotojai, tai gali baigtis sužalojimais ir

(arba) sugadinti prietais

ą

.

Keisdami dalis naudokite tik tokias pa

č

ias dalis.

Netinkam

ų

atsargini

ų

dali

ų

naudojimas gali sukelti

pavojaus rizik

ą

arba sugadinti produkt

ą

.

APKOPE

P

ē

c lietošanas un pirms uzglab

ā

šanas atvienojiet

iek

ā

rtu no akumulatora un p

ā

rbaudiet, vai tai nav

boj

ā

jumu.

Kad iek

ā

rta netiek lietota, uzglab

ā

jiet to b

ē

rniem

nepieejam

ā

viet

ā

.

Ier

ī

ci dr

ī

kst remont

ē

t tikai pilnvarots remonta

person

ā

ls.

Izmantojiet tikai ražot

ā

ju ietekt

ā

s rezerves da

ļ

as un

piederumus.

UZMAN

Ī

BU

Griešanas galvi

ņ

a turpina rot

ē

t v

ē

l dažas sekundes p

ē

c

izsl

ē

gšanas.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Español (Traducción de las instrucciones originales); FR EN DE; Guarde este manual para futuras referencias; NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA; SEGURIDAD PERSONAL

30 Español (Traducción de las instrucciones originales) ES FR EN DE IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG Su producto ha sido diseñado y fabricado para cumplir con el alto nivel de fi abilidad, sencillez de uso y seguridad de Greenworks tools. Si se utiliza de forma adecuada, tend...

Página 4 - USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA

31 Español (Traducción de las instrucciones originales) ES FR EN DE IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG puedan ocurrir a otras personas o a su propiedad. USO Y MANTENIMIENTO DE HERRAMIENTAS DE JARDINERÍA ■ Antes de utilizarla, realice siempre una inspección visual para asegurar...

Página 5 - SÍMBOLO; MANTENIMIENTO

32 Español (Traducción de las instrucciones originales) ES FR EN DE IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG o grado de exposición, en su caso, pueden contribuir a esta enfermedad. Existen medidas que pueden ser tomadas por el operador para reducir los efectos de vibración: ● Manten...

Otros modelos de cortacéspedes Greenworks

Todos los cortacéspedes Greenworks