Gessi 13193 - Manual de instrucciones - Página 6

Gessi 13193 Grifo – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 8
Estamos cargando el manual
background image

6

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN

mONtaggiO dei mONOcOmaNdi cON dOccetta estraiBile (fig.1a - fig.2a - fig.3a)

Prima  di  inserire  il  monocomando  nel  foro  del  lavello  assicurarsi  che  la  guarnizione  di  base  sia  ben 

posizionata nella propria sede e che i flessibili di alimentazione siano ben avvitati al corpo del rubinetto. 

Sistemare il monocomando sul foro del lavello orientando la bocca di erogazione verso la vasca del lavello. 

Inserire  quindi  il  kit  di  fissaggio  nella  sequenza  indicata  e  rispettivamente:  la  guarnizione  sagomata,  la 

flangia  triangolare  in  plastica  e  la  flangia.  SOLO  nel  caso  in  cui  lo  spessore  del  piano  d’appoggio  non 

consenta l’installazione di tutti i componenti del fissaggio, è possibile non utilizzare la flangia triangolare 

in  plastica.  Serrare  a  fondo  l’apposito  tirante  o  dado  filettato.Collegare  il  flessibile  al  tubetto  di  uscita 

interponendo  la  guarnizione  di  tenuta.  Fissare  il  contrappeso  di  piombo  sul  tubo  del  flessibile  ad  una 

distanza di 400 mm dall’attacco del tubetto di uscita. Avvitare la doccetta al tubo flessibile interponendo la 

guarnizione di tenuta e verificare che il flessibile scorra in maniera lineare. Procedere al collegamento dei 

flessibili alla rete di alimentazione.

mONtaggiO dei ruBiNetti girevOli (fig.1b - fig.2b - fig.3b)

Prima  di  inserire  il  monocomando  nel  foro  del  lavello  assicurarsi  che  la  guarnizione  di  base  sia  ben 

posizionata nella propria sede e che i flessibili di alimentazione siano ben avvitati al corpo del rubinetto. 

Sistemare il monocomando sul foro del lavello orientando la bocca di erogazione verso la vasca del lavello. 

Inserire  quindi  il  kit  di  fissaggio  nella  sequenza  indicata  e  rispettivamente:  la  guarnizione  sagomata,  la 

flangia  triangolare  in  plastica  e  la  flangia.  SOLO  nel  caso  in  cui  lo  spessore  del  piano  d’appoggio  non 

consenta l’installazione di tutti i componenti del fissaggio, è possibile non utilizzare la flangia triangolare 

in plastica. Serrare a fondo l’apposito tirante o dado filettato e procedere al collegamento dei flessibili alla 

rete di alimentazione.

sOstituziONe della cartuccia (fig. 4)

Prima di sostituire la cartuccia, accertarsi che il raccordo dell’acqua sia chiuso. 

Svitare la vite di fissaggio (A) utilizzando una chiave a brugola, estrarre quindi la maniglia  (B) sfilandola 

dalla  cartuccia  (F).  Sollevare  la  ghiera  copricartuccia  (C)  facendo  leva  tramite  l’apposita  scanalatura  di 

riferimento. Allontanare l’anello indicatore (D), svitare la ghiera di fissaggio (E) e togliere la cartuccia (F) dal 

corpo del miscelatore (G). Infine introdurre la nuova cartuccia, accertandosi che le due spine di centraggio 

siano nella loro sede e che le guarnizioni siano correttamente posizionate (X).

assemBly Of the siNgle-cONtrOls with eXtractaBle shOwer (fig.1a - fig.2a - fig.3a)

Before inserting the single lever group in the hole of the sink, make sure that the base gasket is properly 

positioned in its seat and that the flexible hoses are well tightened to the body of the tap. Place the single 

lever  group  in  the  hole  of  the  sink,  orienting  the  spout  toward  the  sink  tank.  Insert  the  fixing  kit  with  the 

indicated sequence, and respectively: the shaped flange, the plastic triangular flange and the flange. ONLY 

if the thickness of the bearing surface does not allow installing all fastening components, is it possible not 

to use the triangular plastic flange. Tighten well the tie rod or the threaded nut. Connect the flexible hose 

to  the  outlet  pipe  interposing  the  gasket.  Fix  the  lead  counterweight  to  the  flexible  hose  at  a  distance  of 

approx.  400  mm  from  the  connection  to  the  outlet  pipe.  Tighten  the  shower  to  the  hose  interposing  the 

gasket and confirm the hose can slide smoothly through the passage hole. Proceed connecting the flexible 

hoses to the plumbing.

assemBly Of revOlviNg taPs (fig.1b - fig.2b - fig.3b) 

Before inserting the single lever group in the hole of the sink, make sure that the base gasket is properly 

positioned in its seat and that the flexible hoses are well tightened to the body of the tap. Place the single 

lever  group  in  the  hole  of  the  sink,  orienting  the  spout  toward  the  sink  tank.  Insert  the  fixing  kit  with  the 

indicated sequence, and respectively: the shaped flange, the plastic triangular flange and the flange. ONLY 

if the thickness of the bearing surface does not allow installing all fastening components, is it possible not 

to use the triangular plastic flange. Tighten well the tie rod or the threaded nut and proceed connecting the 

flexible hoses to the plumbing.

cartridge rePlacemeNt (fig. 4)

Before carrying out this operation make sure that water supply is turned off.

Unscrew the fastening screw (A) using an Allen key, remove the handle (B) from the cartridge (F). Lift the 

finishing ring nut (C) using the reference notch. Remove the indicator ring (D), unscrew the fixing ring nut 

(E) and take the cartridge (F) out from the mixer body (G). Put the new cartridge into the body checking that 

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta