Smeg MX16 Grifo – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
7
INSTALLAZIONE
Prima di inserire il monocomando nel foro del lavello assicurarsi che la guarnizione di base sia ben
posizionatanellapropriasedeecheiflessibilidialimentazionesianobenavvitatialcorpodelrubinetto.
Sistemare il monocomando sul foro del lavello orientando la bocca di erogazione verso la vasca del
lavello.Inserirequindiilkitdifissaggionellasequenzaindicataerispettivamente:
·laguarnizionesagomataelaflangianelcasosiinstalliilmonocomandosuunlavellodispessore3-4
cm;
·laguarnizionesagomata,laflangiatriangolareinplasticaelaflangianelcasosiinstalliilmonocomando
su un lavello in acciaio inox di spessore 1-2 mm.
Serrareafondol’appositotiranteodadofilettato.
Procederealcollegamentodeiflessibiliallaretedialimentazione.
INSTALLATION
Before inserting the single lever group in the hole of the sink, make sure that the base gasket is properly
positionedinitsseatandthattheflexiblehosesarewelltightenedtothebodyofthetap.
Place the single lever group in the hole of the sink, orienting the spout toward the sink tank. Insert the
fixingkitwiththeindicatedsequence,andrespectively:
·theshapedgasketandflangeincasethesinglelevergroupisinstalledonasinkhavingthicknessof
3-4 cm;
·theshapedgasket,thetriangularplasticflangeandtheflangeincaseofastainlesssteelsinkhaving
thickness of 1-2 mm.
Tighten well the tie rod or the threaded nut.
Proceedconnectingtheflexiblehosestotheplumbing.
INSTALLATION
Avant d’insérer le monocommande dans le trou de l’évier, il faut s’assurer que le joint de base est bien
placédanssonemplacementetquelesflexiblesd’alimentationsontbienvissésaucorpsdurobinet.
Il faut placer le monocommande sur le trou de l’évier en orientant la bouche de distribution vers le bac
del’évier.Insérerdonclekitdefixagedanslaséquenceindiquéeetrespectivement:
· le joint façonné et la bride si on installe le monocommande sur un évier d’une épaisseur de 3-4 cm;
· le joint façonné, la bride triangulaire en plastique et la bride dans le cas d’un évier en acier inox d’une
épaisseur de 1-2 mm.
Serreràfondletirantoul’écroufileté.
Procéderàlaliaisondesflexiblesauréseaud’alimentation.
INSTALLATION
Bevor Sie die Einhebel-Mischbatterie in die Bohrung des Spülbeckens einführen, vergewissern Sie
sich, dass die Basisdichtung perfekt in ihrem Sitz positioniert ist und das die Versorgungsschläuche
gut am Armaturenkörper festgeschraubt sind.
Die Einhebel-Mischbatterie auf der Bohrung des Spülbeckens positionieren, wobei der Auslauf in
Richtung des Spülbeckens orientiert sein muß.
Anschließend den Befestigungssatz in der angegebenen Reihenfolge einführen, und zwar:
· die geformte Dichtung und den Flansch, falls man die Einhebel-Mischbatterie auf einem Spülbecken
mit einer Dicke von 3-4 cm installiert;
·diegeformteDichtung,dendreieckigenKunststoffflanschunddenFlansch,fallsmandieseaufeinem
Inoxstahl-Spülbecken mit einer Dicke von 1-2 mm installiert.
Die eigens dafür vorgesehene Zugstange oder die gestrehlte Schraubenmutter bis zum Anschlag
festziehen.
Dann schließt man die Schläuche an das Versorgungsnetz an.
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALLATION - INSTALACIÓN
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)