CARACTERÍSTICAS; ARMADO - Homelite UT47100 - Manual de uso - Página 9

Índice:
- Página 3 – TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
- Página 4 – REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES; LEA ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 5 – REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
- Página 6 – SÍMBOLOS
- Página 8 – DOBLE AISLAMIENTO; CONEXIÓN ELÉCTRICA; ASPECTOS ELÉCTRICOS
- Página 9 – CARACTERÍSTICAS; ARMADO
- Página 10 – INSTALACIÓN DEL MANGO INFERIOR; INSTALACIÓN DEL MANGO SUPERIOR; FUNCIONAMIENTO
- Página 11 – USOS; ENCENDIDO Y APAGADO DE LA QUITAMUSGOS
- Página 12 – MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 13 – MANTENIMIENTO; REEMPLAZO DE LAS PÚAS; GUARDADO DE LA QUITAMUSGOS
- Página 14 – CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
- Página 15 – GARANTÍA; DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA
- Página 17 – 4 in. ELECTRIC DETHATCHER; OPERATOR’S MANUAL; CALIFORNIA PROPOSITION 65; PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT
Página 8 — Español
FEATURES
CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Corriente de entrada ........................................................................................................... 120 V, sólo corr. alt., 60 Hz, 10 A
Velocidad en vacío ...................................................................................................................................... 3 700 r/min (RPM)
Trayectoria de aireación ...........................................................................................................................355,6 mm (14 pulg.)
CONOZCA SU QUITAMUSGOS
Vea la figura 1
.
Para usar este producto con la debida seguridad se debe
comprender la información indicada en la producto misma
y en este manual, y se debe comprender también el
trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto,
familiarícese con todas las características de funcionamiento
y normas de seguridad del mismo.
DISYUNTOR
El disyuntor se proporciona para proteger al quitamusgos
contra sobrecarga eléctrica. El disyuntor puede ser
reajustado pulsando el botón de reajuste.
RETÉN PARA EL CABLE
Un conveniente retén para el cable ayuda a sujetar la
conexión del cable de extensión durante el funcionamiento
de la quitamusgos.
MANGOS DE AJUSTE DE ALTURA
El ajuste de los mangos de altura en las ruedas le permite
elegir entre dos profundidades de corte y elevar las púas
para trasladarlo.
BOTÓN DE ARRANQUE Y GANCHO
El botón de inicio y el gancho están ubicados en el mango
superior del quitamusgos y se utilizan para arrancar la unidad
y enganchar las púas.
FEATURES
ARMADO
DESEMPAQUETADO
Este producto requiere armarse.
Extraiga cuidadosamente de la caja la producto y los
accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los
artículos enumerados en la lista de empaquetado.
ADVERTENCIA:
No utilice este producto si alguna pieza incluida en la lista
de contenido ya está ensamblada al producto cuando lo
desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de
esta lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por
el usuario. El uso de un producto que puede haber sido
ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones
personales graves.
Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse
de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el
transporte.
No deseche el material de empaquetado sin haber
inspeccionado cuidadosamente la producto y haberla
utilizado satisfactoriamente.
Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al
1-800-242-4672, donde le brindaremos asistencia.
LISTA DE EMPAQUETADO
Quitamusgos
Retén para el cable
Piezas de montaje del mango
Bolsa de púas de repuesto
Manual del operador
ADVERTENCIA:
Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice este producto
sin haber reemplazado todas las piezas. La inobservancia
de esta advertencia podría causar lesiones serias.
ADVERTENCIA:
No intente modificar este producto ni hacer accesorios
no recomendados para el mismo. Cualquier alteración
o modificación constituye maltrato y puede causar una
condición peligrosa, y como consecuencia posibles
lesiones serias.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Page / Página 2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción General Safety Rules ................................................
Página 3 — Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo puede causar descargas eléctricas, incendios y lesiones serias. LEA ESTAS INSTRUCCIONES Lea cuidadosamente el manual del operador. Familiarí...
Página 4 — Español REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS No utilice el ajuste de profundidad máxima para quitar el musgo hasta que las púas se hayan desgastado. Comience con el ajuste más alto y ajústelo a medida que las púas se desgasten. Permanezca alerta. Ponga atención a lo que hace. Aplique el ...