Husqvarna 418EL - Manual de uso - Página 104

Índice:
- Página 6 – ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS; Símbolos en la máquina:
- Página 7 – Contenido de la caja:
- Página 9 – INTRODUCCIÓN
- Página 10 – INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD; Seguridad en el área de trabajo
- Página 11 – Servicio
- Página 12 – Causas y prevención de las reculadas; Seguridad eléctrica
- Página 14 – Equipo de protección personal
- Página 15 – Bloqueo del gatillo de alimentación
- Página 16 – Equipo de corte; Reglas básicas; Equipo de corte reductor de reculadas
- Página 18 – Tensado de la cadena
- Página 20 – MONTAJE; Montaje de la espada y la cadena
- Página 21 – ARRANQUE Y PARADA; Arranque y parada; Parada
- Página 22 – TÉCNICA DE TRABAJO; Antes de utilizar la máquina:; Reglas básicas de seguridad
- Página 23 – Técnica básica de corte
- Página 24 – Técnica de tala
- Página 25 – Tratamiento de una tala fallida
- Página 27 – MANTENIMIENTO; Sistema refrigerante
- Página 28 – Programa de mantenimiento
- Página 29 – DATOS TECNICOS; Datos técnicos
- Página 30 – Combinaciones de espada y cadena
‡ƒ‹œ§ ‚ˆ‹ …‡…Šˆ
Ukrainian
–
541
“çàãàë´ îäßã ïîâèíåí ù´ëüíî îáëßãàòè ò´ëî, àëå
íå îáìåæóâàòè ñâîáîäó ðóõó.
‘ïîðßäæåííß äëß áåçïå÷íî»
ðîáîòè
‚ öüîìó ðîçä´ë´ îïèñóþòüñß îñîáëèâîñò´
çàõèñíîãî ñïîðßäæåííß ´íñòðóìåíòà òà »õ
ôóíêö´». ‘òîñîâíî ïåðåâ´ðêè äîãëßäó äèâ´òüñß
´íñòðóêö´» ó ðîçä´ë´ ï´ä çàãîëîâêîì 'åðåâ´ðêà,
äîãëßä òà îáñëóãîâóâàííß çàõèñíîãî
ñïîðßäæåííß ëàíöþãîâî» ïèëêè'. „èâ´òüñß
´íñòðóêö´» ï´ä çàãîëîâêîì '™î ¹ ùî?', ùîá çíàéòè,
äå ö´ ÷àñòèíè ðîçòàøîâàí´ íà ‚àøîìó
´íñòðóìåíò´.
’ðèâàë´ñòü ñëóæáè ´íñòðóìåíòó ìîæå
çìåíøèòèñß, à íåáåçïåêà íåùàñíèõ âèïàäê´â
çðîñòè, ßêùî éîãî îáñëóãîâóâàííß ïðîâîäèòè
íåïðàâèëüíî, àáî ßêùî îáñëóãîâóâàííß òà
ðåìîíò âèêîíóâàòèìóòüñß íå ôàõ´âößìè. Ÿêùî
‚è ïîòðåáó¹òå äîäàòêîâî» ´íôîðìàö´», çâåðí´òüñß,
áóäü ëàñêà, äî íàéáëèæ÷îãî öåíòðó
îáñëóãîâóâàííß.
‹àíöþãîâå ãàëüìî òà êîæóõ
äëß ïåðåäíüî» ðóêè
‚àøà ëàíöþãîâà ïèëêà îáëàäíàíà ëàíöþãîâèì
ãàëüìîì, ßêå ïðèçíà÷åíå äëß çóïèíêè ëàíöþãà
ó âèïàäêó â´ääà÷´. ‹àíöþãîâå ãàëüìî çìåíøó¹
ðèçèê íåùàñíèõ âèïàäê´â, àëå ò´ëüêè ‚è ìîæåòå
çàïîá´ãòè »õ. (3)
óäüòå îáåðåæí´, âèêîðèñòîâóþ÷è ‚àøó ïèëêó,
òà âïåâíèòåñü â òîìó, ùî çîíà â´ääà÷´
íàïðàâëßþ÷î» øèíè íå òîðêíåòüñß áóäü-ßêîãî
îáÕ¹êòó. (4)
•
‹àíöþãîâå ãàëüìî ìîæå àêòèâóâàòèñß
âðó÷íó (ë´âîþ ðóêîþ).
•
ƒàëüìî ïî÷èí๠ïðàöþâàòè ïðè íàòèñêàíí´
ïåðåäíüîãî çàõèñíîãî ùèòêà âïåðåä.
•
–åé ðóõ àêòèâó¹ ìåõàí´çì, ùî ï´ä ä´¹þ
ïðóæèíè çóïèíß¹ âåäó÷å çóá÷àñòå êîëåñî.
•
Šîæóõ äëß ïåðåäíüî» ðóêè íå ïðèçíà÷åíèé
ñïåö´àëüíî äëß àêòèâàö´» ëàíöþãîâîãî
ãàëüìà. §íøîþ âàæëèâîþ îñîáëèâ´ñòþ ¹ òå, ùî
â´í çìåíøó¹ ðèçèê óäàðó ëàíöþãîì ‚àøî» ë´âî»
ðóêè, ßêùî ‚è âèïóñòèòå ïåðåäí¹ ðóê´âÕß.
•
„ëß âèìêíåííß ëàíöþãîâîãî ãàëüìà
ïîòßãí´òü êîæóõ äëß ïåðåäíüî» ðóêè íàçàä ó
íàïðßìêó äî ïåðåäíüîãî ðóê´âÕß.
•
‹àíöþãîâå ãàëüìî ì๠áóòè çàñòîñîâàíî,
êîëè ëàíöþãîâà ïèëêà çàïóñêà¹òüñß.
•
‚èêîðèñòîâóéòå ëàíöþãîâå ãàëüìî ïðè
çàïóñêó òà êîëè ïåðåõîäèòå ç ì´ñöß íà ì´ñöå
äëß çìåíøåííß ðèçèêó òðàâìè ëàíöþãîì, ùî
ðóõà¹òüñß, íîãè àáî áóäü-êîãî ÷è áóäü-÷îãî
ïîðó÷ ´ç ‚àìè. (5)
•
‚´ääà÷à ìîæå áóòè ðàïòîâîþ òà äóæå
ñèëüíîþ. “ á´ëüøîñò´ âèïàäê´â â´ääà÷à
íåçíà÷íà é ëàíöþãîâå ãàëüìî íå çàâæäè
àêòèâó¹òüñß. Ÿêùî öå òðàïèòüñß, ‚àì òðåáà
ì´öíî òðèìàòè ëàíöþãîâó ïèëêó òà íå
âèïóñêàòè »».
•
•´ä ðó÷íî» àêòèâàö´» ëàíöþãîâîãî ãàëüìà
çàëåæèòü â´ä ñèëè â´ääà÷´ òà ïîëîæåííß
ëàíöþãîâî» ïèëêè â´äíîñíî îáÕ¹êòà, íà ßêèé
ä´» çîíà â´ääà÷´ øèíè.
•
Ÿêùî æ â´ääà÷à íå äóæå ñèëüíà ÷è çîíà
â´ääà÷´ íàïðàâëßþ÷î» øèíè áëèæ÷å âñüîãî äî
‚àñ, òî ëàíöþãîâå ãàëüìî áóäå àêòèâîâàíî
âðó÷íó ðóõîì ë´âî» ðóêè. (6)
•
“ ïîëîæåíí´ çð´çóâàííß ë´âà ðóêà
çíàõîäèòüñß â ïîçèö´», êîëè ðó÷íà àêòèâàö´ß
ëàíöþãîâîãî ãàëüìà íåìîæëèâà. ðè òàêîìó
çàõâàò´, òîáòî êîëè ë´âà ðóêà ðîçòàøîâàíà
òàê, ùî âîíà íå ìîæå ðóõàòè êîæóõ äëß
ïåðåäíüî» ðóêè, ëàíöþãîâå ãàëüìî ìîæå áóòè
ò´ëüêè àêòèâîâàíå ´íåðö´¹þ. (7)
—è çàâæäè ìîß ðóêà àêò´âóâàòèìå
ëàíöþãîâå ãàëüìî ïðè â´ääà÷´?
´. åîáõ´äíà äåßêà ñèëà äëß òîãî, ùîá çðóøèòè
êîæóõ äëß ïåðåäíüî» ðóêè âïåðåä. Ÿêùî ‚àøà
ðóêà ò´ëüêè ëåãêî òîðêà¹òüñß êîæóõà äëß
ïåðåäíüî» ðóêè ÷è ñêîâç๠ïî íüîìó, ñèëè ìîæå
áóòè íåäîñòàòíüî äëß òðèãåðà ëàíöþãîâîãî
‚†‹ˆ‚! ‚´ä ïèëüíî» øèíè, ëàíöþãà ÷è ´íøèõ
äåòàëåé ïèëêè ìîæóòü â´äë´òàòè ´ñêðè. Ÿêùî ¹
ïîòðåáà â çàñîáàõ ãàñ´ííß ïîæåæ´, »õ ñë´ä
îáîâ'ßçêîâî ìàòè. å äîïóñêàéòå âèíèêíåííß
ë´ñîâèõ ïîæåæ.
!
“‚ƒ! îáîòà íà âèñîò´ êðîíè
äåðåâà âèìàã๠âèêîðèñòàííß
ñïåö´àëüíèõ ìåòîä´â ïèëßííß òà
´íøèõ òåõí´ê ðîáîòè, ßêèõ ñë´ä
äîòðèìóâàòèñß, ùîá óíèêíóòè
ï´äâèùåíîãî ðèçèêó òðàâìóâàííß.
!
“‚ƒ! ´êîëè íå êîðèñòóéòåñß
´íñòðóìåíòîì ´ç íåñïðàâíèì
çàõèñíèì ñïîðßäæåííßì. ’ðåáà
ïåðåâ´ðßòè òà äîãëßäàòè çà
çàõèñíèì ñïîðßäæåííßì. „èâ´òüñß
´íñòðóêö´» ï´ä çàãîëîâêîì 'åðåâ´ðêà,
äîãëßä òà îáñëóãîâóâàííß
çàõèñíîãî ñïîðßäæåííß ëàíöþãîâî»
ïèëêè'. Ÿêùî ‚àø ´íñòðóìåíò íå
ïðîõîäèòü âñ´ ïåðåâ´ðêè, â´äïðàâòå
éîãî äî öåíòðó îáñëóãîâóâàííß äëß
ðåìîíòó.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS 246 – Spanish Símbolos en la máquina: Traducción del manual de funcionamiento original sueco. ¡ATENCIÓN! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o mortales al operador o terceros. Lea detenidamente el manual de inst...
ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Spanish – 247 Símbolos en el manual de instrucciones: Desenchufe siempre el producto de la fuente de alimentación antes de realizar tareas de montaje, comprobación o mantenimiento. Utilice siempre guantes protectores homologados. La máquina debe limpiarse regularmente. Con...
INTRODUCCIÓN Spanish – 249 Apreciado cliente: ¡Felicidades por haber adquirido un producto Husqvarna! La historia de Husqvarna data del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica en la ribera del río Huskvarna para la fabricación de mosquetes. La ubicación junto al río Hu...