Voltaje peligroso. Peligro de choque eléctro.; de la red eléctrica de bajo voltaje; CAT III; Característica de retención de datos; Anillo Protector - IDEAL 61-744 - Manual de uso - Página 3

IDEAL 61-744

Multímetro IDEAL 61-744 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

Sondas

OPERACIÓN:

Voltaje sin contacto (Non-Contact Voltage - NCV)

Manteniendo la lengüeta NCV de la punta de la pinza cerca de un voltaje de CA, pre-

sione el botón NCV. El LED NCV se encenderá, y el emisor de pitidos sonará. Cuanto

más se aproxime la lengüeta NCV al voltaje de CA, más fuerte será el pitido. Para dis-

tinguir entre el ‘vivo’ y el neutro de un tomacorriente, introduzca la lengüeta NCV en

cada una de sus ranuras. El pitido será mucho más fuerte en el lado ‘vivo’ del toma-

corriente que en el neutro. El cable de prueba puede utilizarse también para distinguir

entre el ‘vivo’ y el neutro. Enchufe el cable de prueba rojo en la entrada ‘V

Ω

’. Presione

el botón NCV, e inserte la punta de la sonda en cada ranura del tomacorriente. El

emisor de pitidos sonará únicamente en el lado ‘vivo’ del tomacorriente.

Symbols on the Unit

Riesgo. Información Importante. Vea el Manual.

Voltaje peligroso. Peligro de choque eléctro.

Se permite la aplicación y el retiro de alrededor y de Conductores Energizados.
CA (Corriente Alterna)
CD (Corriente Directa)

Tierra

CAT II

Categoría de Medición II aplica a la prueba y medición de circuitos directamente co-

nectados a puntos de utilización (tomacorrientes y puntos similares) de la instalación

de la red eléctrica de bajo voltaje

CAT III

Categoría de Medición III aplica a la medición de circuitos conectados a la parte de

distribución de la instalación de la red eléctrica de bajo voltaje del edificio

CAT IV

Categoría de Medición IV aplica a la prueba y medición de circuitos conectados a la

fuente de la instalación de la red eléctrica de bajo voltaje del edificio

~

...

Page 17

Modo de selección de gama automático/manual ( )

El medidor, al encenderse, va por defecto al modo de selección automática de gama.

En este modo, el medidor selecciona automáticamente la mejor gama para indicar la

medida. Al presionar el botón Range (Gama) ( ) del medidor, el modo de selec-

ción manual de gama prevalecerá sobre la función de selección automática de gama

del medidor. En el lado superior izquierdo de la pantalla aparece un ( ). Continúe

presionando el botón Range (Gama) hasta llegar a la gama deseada. Utilice este

modo para mantener fija una gama específica cuando deba hacer medidas repetidas.

Para volver al modo de selección automática de gama, puede mantener presionado

el botón Range (Gama) durante más de 1 segundo, o apagar el medidor y encenderlo

nuevamente.

Característica de retención de datos

Presione el botón Hold (Retención), ubicado en el costado del medidor, para entrar y

salir sucesivamente del modo de retención de datos. Cuando la función de retención

de datos está activa, aparece en la parte superior izquierda de la pantalla del medidor

la leyenda ‘HOLD’ (RETENCIÓN). Utilice la característica de retención de datos para

fijar una lectura de medida en la pantalla. Para que la indicación de la pantalla deje

de estar fija, y pueda obtenerse una lectura en tiempo real, vuelva a presionar el

botón Hold (Retención).

Característica de apagado automático (Auto Power Off – APO)

El medidor se desactiva automáticamente después de 10 minutos sin uso. Si en

esa situación presiona cualquier botón, el medidor se reactivará e indicará en su

pantalla la última lectura tomada antes de desactivarse. Esta característica puede

ser anulada manteniendo presionado el botón Range (Gama) ( ) mientras se hace

girar el conmutador de funciones desde la posición OFF (APAGADO) hasta cualquier

otra. Cuando se anula el apagado automático, la leyenda ‘APO’ desaparecerá de la

pantalla. Al apagar el medidor, se restaurará la característica de apagado automático

por defecto.

Page 18

Anillo Protector

CAT IV 600V

CAT III 1000V

CAT II 1000V

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - Medidor de pinza; Manual de Instrucciones; Lea Primero: Información de Seguridad

#61-744 #61-746 Medidor de pinza Manual de Instrucciones OFF K HOLD NCV ACDC V Ω m M A APO 600 Ω 40 A V V CLAMP CAT.III 600V 600A NCV OFF V Ω V True RMS 40 A 600 A M HOLD DC K AC m Ω V APO CAT.III 600V 600A CLAMP 61-744 61-746 CAT.III 600V V / Ω COM CAT.III 600V V / Ω COM Registre su producto y ac...

Página 2 - PRECAUCIÓN; Características

PRECAUCIÓN Para protegerse, piense “¡La seguridad primero!”: • Cumpla con los requisitos de seguridad locales y nacionales. • Use equipos de protección personal apropiados, tales como, caretas, guantes aislantes, calzado y/o alfombras aislantes. • Antes de cada uso: - Realice una prueba de continu...

Página 3 - Voltaje peligroso. Peligro de choque eléctro.; de la red eléctrica de bajo voltaje; CAT III; Característica de retención de datos; Anillo Protector

Sondas OPERACIÓN: Voltaje sin contacto (Non-Contact Voltage - NCV) Manteniendo la lengüeta NCV de la punta de la pinza cerca de un voltaje de CA, pre- sione el botón NCV. El LED NCV se encenderá, y el emisor de pitidos sonará. Cuanto más se aproxime la lengüeta NCV al voltaje de CA, más fuerte será ...

Otros modelos de multímetros IDEAL