Semáforo de posicionamiento - Karcher CB 2 25 - Manual de uso - Página 10
Lavadora a presión Karcher CB 2 25 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Español; Peligro; Índice de contenidos; Protección del medio ambiente; general
- Página 4 – Fuentes de peligro
- Página 5 – vigilancia
- Página 6 – Descripción de la instalación; Visión de conjunto; Cepillos laterales
- Página 7 – Indicación; Opciones
- Página 8 – Elementos de mando; Ajustar la dosis
- Página 9 – Datos técnicos
- Página 10 – Semáforo de posicionamiento
- Página 11 – Servicio de atención al cliente; Puesta fuera de servicio; Dispositivo antiheladas manual; Mantenimiento y cuidado; Contrato de mantenimiento
- Página 12 – Nota; Servicio manual panel de control
- Página 14 – Tecla 8
- Página 15 – Plan de mantenimiento; Cuándo
- Página 17 – Técnicos electricistas; Averías
- Página 18 – iIndicación de averías semáforo de posicionamiento; Avería
- Página 19 – Pantalla indicación de averías; anuncio Avería
- Página 22 – La parte del lavado dura demasiado
- Página 26 – Averías sin indicación
-
8
Precaución
Peligro de daños en la instalación. Cuando
se utilicen los cepillos Carlite se debe lim-
piar primero el vehículo manualmente,
cuando la instalación no está equipada con
un módulo de alta presión.
Precaución
Para evitar deterioros en el vehículo, lleve
a cabo los siguientes preparativos antes de
introducirlo en la instalación de lavado:
Cierre las ventanas, puertas y techos
corredizos.
Repliegue las antenas, dóblelas en di-
rección a la parte posterior del vehículo
o desmóntelas.
Repliege los retrovisores grandes o
que sobresalgan.
Controle si el vehículo presenta piezas
sueltas y desmóntelas, p.ej.:
–
Molduras embellecedoras laterales,
–
Espóilers,
–
Parachoques,
–
Asas de puerta,
–
Tubos de escape,
–
Deflector de aire,
–
Cables o cuerdas de sujeción de toldos,
–
Juntas de goma,
–
Parasoles montados en el exterior del
vehículo,
–
Sistemas de portaequipajes o bacas
.
El semáforo de posicionamiento ayuda al
cliente del servicio de lavado a colocar co-
rrectamente el vehículo.
1 Avance
2 Parar, posición correcta
3 Retroceso
Coloque el vehículo recto y centrado
entre los carriles de rodadura.
Apague el motor.
Meta la primera marcha. En vehículos
de transmisión automática, seleccione
la posición "P“.
Ponga el freno de mano.
Compruebe si se han llevado a cabo los
preparativos descritos en el apartado
"Preparar el vehículo“.
Salga del vehículo (todos los ocupan-
tes) y active el programa de lavado.
El funcionamiento con un lector de tarjetas/
códigos viene descrito en el manual de ins-
trucciones del lector suministrado por se-
parado.
Pulsar la tecla de programa del progra-
ma deseado (prog. 1 a prog. 7).
Pulse una o varias teclas para seleccio-
nar el programa de lavado deseado.
(Véase la tabla siguiente
Activar el programa de lavado con la te-
cla Arranque.
En el programa de lavado actual se pueden
realizar las siguientes intervenciones ma-
nuales.
1 Subir cepillo o secador de techo
2 Desconectar el lavado de las ruedas
3 Desplegar/parar los cepillos laterales
4 Desbloquear
5 Interrumpir programa
6 Continuar programa
7 Pick-Up
En el programa de lavado actual se pueden
realizar las siguientes intervenciones ma-
nuales.
1 Subir/bloquear el cepillo o el secador
de techo
2 Desplegar/parar los cepillos laterales
3 Desconectar el lavado de las ruedas
4 Desbloquear
Tan pronto como finalice el programa de la-
vado, puede sacarse el vehículo de la ins-
talación de lavado. El semáforo de
posicionamiento señaliza "Avanzar" o "Re-
troceder".
Las puertas de la nave se controlan desde
el sistema de control del puente o desde un
sistema de control externo. Se distingue
entre sistema de control para el verano o
para el invierno.
–
Antes del lavado las puertas están
abiertas. El vehículo puede entrar.
–
Al comenzar el lavado, las puertas se
cierran.
–
Al finalizar el lavado, las puertas se
abren y permanecen abiertas.
–
Antes del lavado la puerta de entrada
está cerrada, debiendo ser abierta para
que pueda entrar el vehículo. Para abrir
la puerta puede introducirse, por ejem-
plo, una tarjeta de lavado en el lector de
tarjetas.
–
Al comenzar el lavado (p. ej. al pulsar la
tecla de arranque (Start) del lector de
tarjetas), la puerta de entrada se cierra.
–
Al finalizar el lavado, la puerta de salida
se abre y vuelve a cerrarse una vez
haya salido el vehículo.
Preparar el vehículo
Introducir el vehículo
Semáforo de posicionamiento
Tras el posicionamiento
Activar el programa
En el lector de tarjetas/códigos (opcional)
Con panel de control comfort (opcional)
Con panel de mando para el servicio ma-
nual (opcional)
programa
1
X
2
X
3
X
X
4
X
5
X
X
6
X
X
7
X
X
X
Intervención manual
Con panel de control comfort (opcional)
Con panel de mando para el servicio ma-
nual (opcional)
Fin del programa
Control de las puertas de la nave
(opcional)
Sistema de control para el verano
Sistema de control para el invierno
113
ES
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español - 1 Antes del primer uso de su apa-rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. Evite que el aceite para engranajes entre en contacto con el medio ambiente. Evite que sustancias nocivas penetren en ...
- 2 Precaución Peligro de daños en la instalación. Cuando se utilicen los cepillos Carlite se debe lim-piar primero el vehículo manualmente, cuando la instalación no está equipada con un módulo de alta presión. La instalación sólo debe ser montada por personal especializado con la debida cuali-ficac...
- 3 Peligro Peligro de lesiones. Antes de proceder a los trabajos de mantenimiento, desconecte la instalación y asegúrela de forma que no pueda ser reconectada por personas no autorizadas. Los depósitos y tubos de aire comprimido continúan estando bajo pre-sión incluso después de desconectar la in...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco