Toma de corriente; Manejo; Instrucciones de seguridad - Karcher HDS 13/20-4S 1.071-801 - Manual de uso - Página 13

Lavadora a presión Karcher HDS 13/20-4S 1.071-801 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 8 – Índice de contenidos
- Página 9 – Resumen; Elementos del aparato; Símbolos en el aparato
- Página 10 – Indicaciones de seguridad
- Página 11 – Figura 3
- Página 12 – Figura 4; Figura 5
- Página 13 – Toma de corriente; Manejo; Instrucciones de seguridad
- Página 15 – Método de limpieza recomendado
- Página 16 – Figura 9; Almacenamiento del aparato; Dejar salir agua; Almacenamiento
- Página 17 – Intervalos de mantenimiento
- Página 18 – Ayuda en caso de avería
- Página 21 – Declaración CE
- Página 22 – Datos técnicos
- Página 23 – Inspecciones repetitivas; Inspección interior Inspección de re-
– 6
–
Valores de conexión: véase la placa de
características y datos técnicos.
–
La conexión eléctrica debe ser realiza-
da por un electricista y cumplir la norma
CEI 60364-1.
Peligro
Peligro de lesiones por descarga eléctrica.
–
El uso de cables de prolongación in-
adecuados puede resultar peligroso.
Para el exterior, utilice sólo cables de
prolongación autorizados expresamen-
te para ello, adecuadamente marcados
y con una sección de cable suficiente:
–
Recoger siempre del todos los tubos
alargadores.
–
El enchufe y el acoplamiento del cable
de prolongación utilizado tienen que ser
impermeables.
Precaución
La impedancia de red máxima permitida en
el punto de conexión eléctrica (véanse los
datos técnicos) no debe ser excedida.
Peligro
Peligro de explosiones
No pulverizar ningun líquido inflamable.
Peligro
Peligro de lesiones No utilizar el aparato
nunca sin la lanza dosificadora sin montar.
Comprobar que la lanza dosificadora está
bien colocada antes de cada uso. La rosca
de la lanza dosificadora debe estar bien
apretada con la mano.
Precaución
El aparato no debe ponerse en funciona-
miento nunca con el depósito de combusti-
ble vacío. ya que se estropea la bomba de
combustible.
몇
Advertencia
Si se utiliza el aparato durante un período
de tiempo largo, se pueden producir pro-
blemas de circulación en las manos provo-
cados por las vibraciones.
No se puede establecer una duración ge-
neral válida para el uso porque este depen-
de de varios factores:
–
Factor personal debido a una mala cir-
culación de la sangre (dedos fríos fre-
cuentemente, sensación de
hormigueo).
–
Temperatura ambiente baja. Lleve guan-
tes calientes para proteger las manos.
–
Apretar fuertemente impide la circula-
ción de la sangre.
–
El funcionamiento ininterrumpido es
peor que el funcionamiento interrumpi-
do por pausas.
Si se utiliza durante mucho tiempo y con re-
gularidad el aparato y se aparecen sínto-
mas repetidas veces (como por ejemplo
hormigueo en los dedos, dedos fríos) reco-
mendamos hacerse una revisión médica.
Peligro
Desconectar el aparato antes de cambiar
la boquilla y accionar la pistola pulverizado-
ra manual hasta que el aparato se quede
sin presión.
1 Indicador del nivel de combustible
2 Indicador del nivel de detergente 1
3 Indicador del nivel de detergente 2
–
Los símbolos de servicio y manteni-
miento aparecen uno tras otro, como en
una proyección de diapositivas, durante
3 segundos cada uno.
–
Los símbolos de error se mantienen
hasta que se desconecta el equipo.
Toma de corriente
Manejo
Instrucciones de seguridad
Cambiar las boquillas
Pantalla
91
ES
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
– 1 Antes del primer uso de su apa-rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. – ¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las instrucciones de seguridad n.° 5.951-949! – ...
– 2 Figura 1 1 Capó del aparato2 Soporte para la lanza dosificadora (por ambos lados) 3 Producto para cuidado del sistema Ad- vance RM 110/RM 111 4 Rodillo-guía con freno de estaciona- miento 5 Punto de fijación para el transporte (por ambos lados) 6 Cajón abatible (sólo S) 7 Conexión de alta presió...
– 3 – Respetar las normativas vigentes na-cionales correspondientes para eyecto-res de líquidos. – Respetar las normativas vigentes na-cionales correspondientes de preven-ción de accidentes. Los eyectores de líquidos deben ser examinados regular-mente y tiene que guardarse una copia escrita de la re...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco