Fuentes de peligro - Karcher HDS 13 24 PE Cage - Manual de uso - Página 4

Karcher HDS 13 24 PE Cage

Lavadora a presión Karcher HDS 13 24 PE Cage - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

76

Español

La instalación se conecta desde el panel de
mando para el servicio manual o desde el
lector de tarjetas/códigos. Antes de proce-
der al lavado, los ocupantes deben aban-
donar el vehículo. Durante el lavado está
prohibido acceder a la instalación.

Advertencia

Daños materiales. Si no se observan las di-
mensiones máximas del vehículo, pueden
producirse daños en el vehículo y la insta-
lación.

La instalación de lavado de automóviles no
ha sido concebida para la limpieza de

Vehículos especiales como, por ejem-
plo, vehículos equipados con un techo o
alcoba que sobresalga del parabrisas,
máquinas de obra

Vehículos con remolque

Vehículos de dos ruedas

Pickup

Descapotables.

Si no se observan las indicaciones anterio-
res, el fabricante de la instalación no se res-
ponsabiliza por los daños y lesiones que
pudieran ocasionarse en

personas

objetos

animales.

Peligro

Peligro de lesionarse los ojos con el aire
comprimido saliente. Las piezas neumáti-
cas de la instalación continúan estando
bajo una elevada presión incluso después
de desconectar la instalación con el inte-
rruptor principal o el interruptor de desco-
nexión de emergencia.
Peligro de lesionarse con piezas que salen
disparadas. Piezas u objetos que salgan
disparados pueden ocasionar lesiones en
personas o animales. Por este motivo, no
deben dejarse objetos sueltos en el suelo
de la nave.

Peligro

Peligro de explosiones. No está permitido
utilizar la instalación en las cercanías de lo-
cales en los que exista riesgo de explosión.
Sólo aquellas instalaciones previstas ex-
presamente para esos fines y señalizadas
como tales son la excepción. Las sustan-
cias explosivas, altamente inflamables o
tóxicas no deben emplearse como deter-
gente. Ejemplos:

gasolina

fuel y gasóleo

disolventes

líquidos que contengan disolventes

ácidos sin diluir

acetona

En caso de dudas, consulte al fabricante.

El ruido provocado por la instalación no
comporta ningún peligro para el cliente (ex-
posición breve).

En el lado de la entrada el nivel de ruido es
de

67 dB(A) durante el lavado con cepillo

87 dB(A) durante el secado.

Peligro

Es posible que el personal de manejo sufra
daños en el aparato auditivo. Por este mo-
tivo, debe llevarse protección auditiva du-
rante el secado.

Peligro

Peligro por descarga eléctrica.

No toque nunca los cables eléctricos,
las conexiones y las cajas de bornes
con las manos mojadas.

Los cables de conexión o de prolonga-
ción no deben dañarse. Evite pasar con
el vehículo por encima de ellos, aplas-
tarlos o estirarlos. Proteja los cables del
calor, el aceite o los cantos afilados.

Si trabaja con dispositivos de limpieza
móviles (p.ej. limpiadoras a alta pre-
sión), no dirija nunca el chorro hacia
aparatos o equipos eléctricos.

Todas las piezas conductoras de co-
rriente situadas en la zona de trabajo
tienen que estar protegidas contra los
chorros de agua.

La instalación sólo debe conectarse a
fuentes de alimentación que estén
puestas a tierra correctamente.

Los trabajos que deban efectuarse en
piezas eléctricas de la instalación sólo
debe llevarlos a cabo un técnico electri-
cista.

Peligro

Los detergentes empleados pueden conte-
ner sustancias nocivas para la salud; por
este motivo, es imprescindible observar las
indicaciones que figuran en el envase de
los mismos o que han sido suministradas
con éstos.
El agua procedente de la instalación no es
potable. Esto es debido a los detergentes
disueltos en la misma.
Si se utiliza agua depurada para el funcio-
namiento de la instalación, deben obser-
varse las normas del fabricante del sistema
depurador en materia de inhibición de bac-
terias.

Aquellas sustancias que normalmente no
se emplean durante el lavado exterior de un
vehículo (como por ejemplo sustancias quí-
micas, metales pesados, pesticidas, sus-
tancias radioactivas, heces o sustancias
contaminantes) no deben penetrar en la
instalación de lavado.

La instalación ha sido equipada con deter-
minados elementos constructivos que evi-
tan la reconexión incontrolada de la misma
tras un corte de corriente.

Observe las disposiciones locales para la
eliminiación de aguas residuales.

Con el fin de garantizar el funcionamiento
seguro de la instalación y evitar peligros du-
rante el mantenimiento, la vigilancia y el
control deben observarse las instrucciones
correspondientes.

Los trabajos de mantenimiento debe efec-
tuarlos un especialista a intervalos regula-
res de acuerdo con las indicaciones del
fabricante y observando las disposiciones e
indicaciones de seguridad vigentes. Los
trabajos que deban realizarse en la instala-
ción eléctrica sólo deberá llevarlos a cabo
un técnico electricista.

Peligro

Peligro de lesiones. Antes de proceder a
los trabajos de mantenimiento, desconecte
la instalación y asegúrela de forma que no
pueda ser reconectada por personas no
autorizadas. Los depósitos y tubos de aire
comprimido continúan estando bajo pre-
sión incluso después de desconectar la ins-
talación. Antes de realizar algún trabajo en
la instalación, elimine la presión. A conti-
nuación, compruebe con el manómetro de
la unidad de mantenimiento que se ha eli-
minado la presión por completo.
Peligro de lesionarse con un chorro de
agua a alta presión que sale de forma ines-
perada. El sistema de alta presión continúa
estando bajo presión tras la desconexión
de la instalación. Antes de efectuar trabajos
en la instalación, despresurice el sistema
de alta presión.

Antes de la primera puesta en funciona-
miento y cada medio año como mínimo un
técnico especialista debe controlar si la ins-
talación se encuentra en buen estado El
control incluye lo siguiente:

Control visual para comprobar si exis-
ten daños exteriores visibles o zonas
desgastadas.

Control de funcionamiento

En el caso de instalaciones de lavado
de autoservicio debe controlarse a dia-
rio, antes de conectar la instalación,
que los dispositivos de seguridad están
completos y funcionan correctamente.
En el caso de instalaciones vigiladas
este control debe efectuarse en función
de la necesidad y como mínimo una vez
al mes.

Emplee exclusivamente piezas originales
del fabricante o piezas recomendadas por
él. Observe las indicaciones de seguridad y
de manejo que se adjuntan con estas pie-
zas. Esto es válido para:

Piezas de repuesto y piezas de desgas-
te
Accesorios
Combustibles
Detergentes

Puesto de trabajo

Uso incorrecto

Fuentes de peligro

Peligros generales

Peligro de explosiones

Daños del aparato auditivo.

Peligros derivados de la corriente eléc-
trica

Peligro por sustancias nocivas para la
salud

Peligro por corte de corriente

Peligro de contaminación del medio am-
biente con aguas residuales

Mantenimiento y vigilancia

Mantenimiento

vigilancia

Emplear piezas originales

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - aceite para engranajes; Peligro; Índice de contenidos; Protección del medio ambiente; Instalaciones de lavado de automóviles

Español 75 Antes de la puesta en marcha 75 Descripción de la instalación 77 Elementos de mando 78 Datos técnicos 79 Funcionamiento 80 Puesta fuera de servicio 81 Mantenimiento y cuidado 81 Averías 85 Evite que el aceite para engranajes entre en contacto con el medio ambiente.Evite que sustancias noc...

Página 4 - Fuentes de peligro

76 Español La instalación se conecta desde el panel de mando para el servicio manual o desde el lector de tarjetas/códigos. Antes de proce-der al lavado, los ocupantes deben aban-donar el vehículo. Durante el lavado está prohibido acceder a la instalación. 몇 Advertencia Daños materiales. Si no se ob...

Página 5 - Descripción de la instalación; Visión de conjunto; Cepillos laterales

Español 77 1 Columna 1 2 Columna 2 3 cepillo lateral 4 Tren de desplazamiento 5 Unidad lavarruedas 6 Boquillas para champú, espuma 7 Boquillas para espuma, champú 8 Boquillas para mojar los cepillos, enjua-gar y aplicar el agente de secado 9 Boquilla lateral de secado 10 Lavado lateral a alta presió...

Otros modelos de lavadoras a presión Karcher

Todos los lavadoras a presión Karcher