Funcionamiento; Semáforo de posicionamiento - Karcher HDS 13 24 PE Cage - Manual de uso - Página 8

Lavadora a presión Karcher HDS 13 24 PE Cage - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – aceite para engranajes; Peligro; Índice de contenidos; Protección del medio ambiente; Instalaciones de lavado de automóviles
- Página 4 – Fuentes de peligro
- Página 5 – Descripción de la instalación; Visión de conjunto; Cepillos laterales
- Página 6 – Opciones; Elementos de mando; Desconexión de emergencia
- Página 7 – Datos técnicos
- Página 8 – Funcionamiento; Semáforo de posicionamiento
- Página 9 – Puesta fuera de servicio
- Página 11 – Plan de mantenimiento
- Página 13 – Técnicos electricistas; Averías
- Página 14 – Indicación de averías; Avería
- Página 17 – Averías sin indicación
80
Español
En caso de producirse situaciones de peli-
gro para personas, animales u objetos,
debe desconectarse la instalación de inme-
diato pulsando la tecla de "DESCONEXIÓN
DE EMERGENCIA". La tecla de "DESCO-
NEXIÓN DE EMERGENCIA“ está situada
–
en el lector de tarjetas/códigos
–
en el panel de mando para el servicio
manual
–
en la entrada de la nave de lavado, a no
ser que el panel de mando o el lector de
tarjetas/códigos se encuentren en ese
lugar.
몇
Advertencia
Peligro de dañar el vehículo a lavar. Si, tras
aplicar el detergente, la instalación de lava-
do sufre una avería, debe retirar el deter-
gente con abundante agua tras
desconectar la instalación con el fin de evi-
tar que el detergente provoque daños en la
pintura por haberlo dejado actuar durante
largo tiempo.
Indicación
Durante el manejo de instalaciones de la-
vado de automóviles de autoservicio debe
haber una persona localizable que esté fa-
miliarizada con la instalación y que pueda
tomar las medidas oportunas en caso de
peligro.
Nota
Antes de reconectar la instalación, subsane
la causa que llevó a pulsar la tecla de des-
conexión de emergencia. No está permitido
que personas o animales se encuentren en
la zona de trabajo. Los vehículos deben sa-
carse de la instalación.
1
Tecla de desconexión de emergencia
2
Tecla Tensión de control/posición inicial
3
Tecla inicio
Î
Desbloquee todas las teclas de desco-
nexión de emergencia tirando de ellas.
Î
Coloque el selector de servicio automá-
tico/servicio manual del distribuidor de
alimentación en la posición Auto.
Î
Pulse la tecla Tensión de control/posi-
ción inicial del panel de mando para
servicio manual.
Estando en posición inicial, la lámpara de
señalización verde superior "Avanzar“ del
semáforo de posicionamiento se ilumina.
La instalación vuelve a estar lista para el
funcionamieto y el vehículo a lavar puede
ser introducido en el puente.
Î
Abra las válvulas de cierre de agua y
aire comprimido.
Î
Coloque el interruptor principal, situado
en el distribuidor de alimentación, en la
posición "1".
Î
Coloque el selector de servicio automá-
tico/servicio manual en la posición Auto.
Î
Pulse la tecla Tensión de control/posi-
ción inicial del panel de mando para
servicio manual.
La instalación está lista para el funciona-
mieto y el vehículo a lavar puede ser intro-
ducido en el puente.
몇
Advertencia
Para evitar deterioros en el vehículo, lleve
a cabo los siguientes preparativos antes de
introducirlo en la instalación de lavado:
Î
Cierre las ventanas, puertas y techos
corredizos
.
Repliegue las antenas, dóblelas en di-
rección a la parte posterior del vehículo
o desmóntelas.
Repliege los retrovisores grandes o que
sobresalgan.
Controle si el vehículo presenta piezas
sueltas y desmóntelas, p.ej.:
–
Molduras embellecedoras laterales
Espóilers
Parachoques
,
Mangos de puerta
Tubos de escape
,
Deflector de aire
Cables o cuerdas de sujeción de toldos
Juntas de goma
Parasoles montados en el exterior del
vehículo
Sistemas portaequipajes o bacas.
El semáforo de posicionamiento indica si el
vehículo entra correctamente en la instala-
ción de lavado.
1
Avance
2
Parar, posición correcta
3
Retroceso
Î
Coloque el vehículo recto y centrado
entre los carriles de rodadura.
Î
Apague el motor.
Î
Meta la primera marcha. En vehículos
de transmisión automática, seleccione
la posición "P“.
Î
Ponga el freno de mano.
Î
Compruebe si se han llevado a cabo los
preparativos descritos en el apartado
"Preparar el vehículo“.
Î
Salga del vehículo (todos los ocupan-
tes) y active el programa de lavado.
El funcionamiento con un lector de tarjetas/
códigos viene descrito en el manual de ins-
trucciones del lector suministrado por sepa-
rado.
Î
Pulse una o varias teclas para seleccio-
nar el programa de lavado deseado.
(Véase la tabla siguiente
Î
Pulsar la tecla inicio.
Durante el programa de lavado en curso los
cepillos del vehículo pueden retirarse (des-
plegar) o pararse (impedir que se acerquen
al vehículo). El lavado de las ruedas tam-
bién puede interrumpirse durante el progra-
ma de lavado en curso.
1
Subir/bloquear el cepillo o el secador
2
Desplegar/parar los cepillos laterales
3
Desconectar el lavado de las ruedas
4
Desbloquear
Funcionamiento
Conexión tras desconexión de
emergencia
Puesta en marcha
Preparar el vehículo
Introducir el vehículo
Semáforo de posicionamiento
Tras el posicionamiento
Activar el programa
En el lector de tarjetas/códigos (opcio-
nal)
Con panel de mando para el servicio ma-
nual
programa
1
x
2
x
3
x
x
4
x
5
x
x
6
x
x
7
x
x
x
Intervención manual
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español 75 Antes de la puesta en marcha 75 Descripción de la instalación 77 Elementos de mando 78 Datos técnicos 79 Funcionamiento 80 Puesta fuera de servicio 81 Mantenimiento y cuidado 81 Averías 85 Evite que el aceite para engranajes entre en contacto con el medio ambiente.Evite que sustancias noc...
76 Español La instalación se conecta desde el panel de mando para el servicio manual o desde el lector de tarjetas/códigos. Antes de proce-der al lavado, los ocupantes deben aban-donar el vehículo. Durante el lavado está prohibido acceder a la instalación. 몇 Advertencia Daños materiales. Si no se ob...
Español 77 1 Columna 1 2 Columna 2 3 cepillo lateral 4 Tren de desplazamiento 5 Unidad lavarruedas 6 Boquillas para champú, espuma 7 Boquillas para espuma, champú 8 Boquillas para mojar los cepillos, enjua-gar y aplicar el agente de secado 9 Boquilla lateral de secado 10 Lavado lateral a alta presió...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco