Español; Avisos sobre sustancias contenidas (REACH); PRECAUCIÓN; Símbolos en el equipo - Karcher SC 2 Upright EasyFix - Manual de uso - Página 6

Karcher SC 2 Upright EasyFix

Limpiador a vapor Karcher SC 2 Upright EasyFix - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

32

Español

Índice de contenidos

Avisos generales

Antes de poner en marcha por primera
vez el equipo, lea este manual de ins-
trucciones y las instrucciones de seguri-

dad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o
para propietarios ulteriores.

Uso previsto

Únicamente use el equipo en el hogar para la limpieza
de suelos resistentes nivelados (p. ej. suelos de piedra,
baldosas, suelos de PVC, así como suelos sellados de
madera como el parqué y la tarima flotante) que resis-
tan las elevadas temperaturas, la presión y la humedad
del equipo. No limpie pavimentos sensibles al agua, co-
mo por ejemplo, suelos de corcho sin tratar (la hume-
dad puede introducirse en el suelo y dañar el
pavimento).
No se necesitan detergentes.

Protección del medioambiente

Los materiales del embalaje son reciclables. Eli-
mine los embalajes de forma respetuosa con el
medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
suponen un riesgo potencial para la salud de las

personas o el medioambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
componentes son necesarios para un servicio adecua-
do del equipo. Los equipos identificados con este sím-
bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.

Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)

Encontrará información actual sobre las sustancias
contenidas en:

www.kaercher.com/REACH

Accesorios y recambios

Utilice únicamente accesorios y recambios originales,
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
bios en

www.kaercher.com

.

Volumen de suministro

El volumen de suministro del equipo de muestra en el
embalaje. Compruebe la integridad del volumen de su-
ministro durante el desembalaje. Póngase en contacto
con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da-
ños de transporte.

Dispositivos de seguridad

PRECAUCIÓN

Dispositivo de seguridad faltantes o modificados

Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad.
Nunca modifique ni manipule los dispositivos de segu-
ridad.

Símbolos en el equipo

(En función del tipo de equipo)

Válvula de seguridad

Si en caso de fallo se genera una presión excesiva, una
válvula de seguridad se encarga de liberar la presión
excesiva al entorno.

Fusible de protección

El fusible de protección impide que el equipo se sobre-
caliente. Si el equipo se sobrecalienta, el fusible de pro-
tección desconecta el equipo de la red.
Antes de volver a poner en marcha el equipo, diríjase al
servicio de postventa competente de KÄRCHER.

Descripción del equipo

En este manual de instrucciones se describe el equipa-
miento máximo. Existen diferencias en el alcance del
suministro según el modelo (véase el embalaje).

Véanse las figuras en la página de gráficos.
Figura A

1

Indicación en pantalla de las etapas de vapor

2

Pulsador para ajustar las etapas de vapor

3

Lámpara de control SC 2 Upright: Etapa de vapor 1:
madera
Parpadea en rojo alternativamente: tensión de red
disponible y equipo calentándose
Se ilumina en verde de forma continua: el equipo
está listo para operar
Parpadea en rojo rápidamente: indica que es nece-
sario reemplazar el cartucho descalcificador. Susti-
tuya el cartucho descalcificador, véase el capítulo

Sustitución del cartucho descalcificador

.

4

Lámpara de control SC 2 Upright: Etapa de vapor 2:
baldosas/piedra
Parpadea en rojo alternativamente: tensión de red
disponible y equipo calentándose
Se ilumina en verde de forma continua: el equipo
está listo para operar

Avisos generales .................................................

32

Uso previsto ........................................................

32

Protección del medioambiente ............................

32

Accesorios y recambios ......................................

32

Volumen de suministro ........................................

32

Dispositivos de seguridad ...................................

32

Descripción del equipo ........................................

32

Montaje................................................................

33

Primera puesta en marcha ..................................

33

Servicio................................................................

33

Información importante para el usuario ...............

34

Empleo de los accesorios ...................................

35

Cuidado y mantenimiento....................................

35

Ayuda en caso de avería .....................................

36

Garantía ..............................................................

37

Datos técnicos .....................................................

37

Peligro de combustión, la superficie del
equipo se calienta durante el funciona-
miento

Riesgo de escaldadura debido al vapor

Lea el manual de instrucciones

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Español; Avisos sobre sustancias contenidas (REACH); PRECAUCIÓN; Símbolos en el equipo

32 Español Índice de contenidos Avisos generales Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este manual de ins-trucciones y las instrucciones de seguri- dad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ulteriores. Uso ...

Página 7 - Montaje; Montaje de la boquilla para suelos; Primera puesta en marcha; Instrucción de montaje; Servicio; Desenrollado del cable de red; ADVERTENCIA; Llenado de agua; CUIDADO

Español 33 Parpadea en rojo rápidamente: indica que es nece-sario reemplazar el cartucho descalcificador. Susti-tuya el cartucho descalcificador, véase el capítulo Sustitución del cartucho descalcificador . 5 Lámpara de control KST 2 Upright 6 Asa 7 Asa con protección antideslizante 8 Palanca de va...

Página 8 - Información importante para el

34 Español Conexión del equipo CUIDADO Daños materiales y en el equipo por vuelco Si no se asegura correctamente, el equipo podría volcar y sufrir daños en cualquier interrupción de trabajo o du-rante el almacenamiento. En este caso, puede haber fugas de líquido que dañen el recubrimiento del suelo....

Otros modelos de limpiadores de vapor Karcher