KEF SP3949BC - Manual de uso - Página 2

KEF SP3949BC
Cargando la instrucción

1

Introduction

DE Einleitung FR Introduction

ES Introducción JA

はじめに

CHI-S

簡介

CHI-T

簡介

KR

소개

EN

WARNING: The apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a

protective earthing connection.

DE

Warnhinweis: Dieses Gerät mit der Schutzklasse I muss an eine Netzsteckdose mit Schutzerdungsanschluss

angeschlossen werden.

FR

Avertissement: Les appareils de construction de classe I doivent être branchés sur une prise secteur avec

raccordement à la terre.

ES

Advertencia: El aparato con la construcción de CLASE I se debe conectar a una toma de corriente PRINCIPAL

con una conexión a tierra de protección.

JA

警告:

アース付きコンセントに接続してください。

CHI-S

警告:

具有I級結構的設備需要連接到具有保護接地連接的電源插座。

CHI-T

警告:

具備

CLASS I

結構等級的設備需連接在帶有接地線保護的電源插座上。

KR

경고

: 클래스 I 구성의 장치는 보호 접지가 된 주전원 콘센트에 연결해야 합니다.

This product complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications, CAN ICES-3(B)/ NMB-3(B).
Ce produit est conforme aux spécifications canadiennes ICES-003 Classe B, CAN ICES-3(B)/ NMB-3(B).

EN

Thank you for purchasing the KEF KC62 powered subwoofer. We are confident that your KC62 will provide

reliable, high performance sound for many years to come. Please read this manual fully before you attempt any

connection to the KC62.

DE

Vielen Dank fur den Kauf des aktiven Subwoofers KEF KC62. Wir sind davon überzeugt, dass Ihr KC62 lange

Zeit zuverlässig funktionieren und eine hohe Klangqualität gewährleisten wird. Lesen Sie bitte diese Anleitung

sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät anschließen.

FR

KEF vous remercie de votre achat d’un subwoofer modèle KC62. Nous sommes convaincus que votre haut-

parleur KC62 vous procurera un son fiable et de hautes performances pendant de longues années. Veuillez lire

intégralement le présent manuel avant de procéder à des connexions quelconques.

ES

Le damos las gracias por haber adquirido el altavoz para graves KEF Modelo KC62. Estamos seguros de que el

KC62 le proporcionará un sonido de calidad y de altas prestaciones durante muchos años. Por favor, lea este

manual antes de intentar conectar y poner en funcionamiento el altavoz.

JA

KC62

をお買い上げ有難うございます。ご使用前に必ず本取説をお読みください。

CHI-S

感謝您購買

KC62

。我們相信,

KC62

將在未來數年裏帶給您可靠的高性能音質。安装

KC62

之前,請仔細閱讀本

手冊。

CHI-T

感謝您購買

KC62

。我們相信

KC62

將會帶給您可靠的高性能音質。安装

KC62

之前,請仔細閱讀本手冊。

KR

KEF

파워 서브우퍼

KC62

를 구매해 주셔서 감사합니다.

KC62

는 앞으로 오랫동안 안정적이고 뛰어난 성능의 사운드를

제공할 것이라고 확신합니다.

KC62

를 연결하기 전에 본 설명서를 완전하게 읽으시기 바랍니다.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Controls and sockets; コントロールSW及び入出力端子; 제어 및 소켓; Inside the box; DE Lieferumfang FR À l’intérieur de la boîte ES Dentro de la caja JA; パッケージの内容; 상자 내용물

2 3 Controls and sockets DE Bedienungselemente und Anschlüsse FR Commandes et prises ES Controles y conexionesJA コントロールSW及び入出力端子 CHI-S 控制和接口 CHI-T 控制和接口 KR 제어 및 소켓 13 2 1 3 12 4 11 5 10 6 9 7 8 Inside the box DE Lieferumfang FR À l’intérieur de la boîte ES Dentro de la caja JA パッケージの内容 CHI...

Página 5 - Positioning; 배치

6 7 EN The KC62 is side firing, therefore there should be a minimum of 77mm (3") clearance between the drivers and any wall. DE Der KC62 strahlt zu den Seiten ab, daher sollte ein Mindestabstand von 77 mm (3") zwischen den Treibern und jeder Wand eingehalten werden. FA La KC62 est à diffusio...

Página 6 - ステレオアンプやレシーバーからスピーカー入力に接続してください; 스테레오 앰프 또는 수신기에서 라인 입력에 연결; 스테레오 앰프 또는 수신기에서 스피커 입력에 연결

8 9 Connection to LINE INPUT from a preamp or receiver Connection to SPEAKER INPUT from a stereo amp or receiver DE Anschluss an LINE INPUT eines Vorverstärkers oder Receivers FR Connexion à l'entrée "LINE INPUT" depuis un préamplificateur ou un récepteurES Conexión a la ENTRADA DE LÍNEA de...