NUNCA - Klein Tools BAT20CD - Manual de uso - Página 5

Klein Tools BAT20CD
Cargando la instrucción

Dwg Name:

BAT20-CD-1390379ART Dwg No: 1390379

ECO No:

033929 Pkg Dwg Ref: 1290522 Rev: A

Color Reference:

N/A

18

ESPAÑOL

SEGURIDAD

NO

use un cable de extensión a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un

cable de extensión inadecuado puede dar lugar a riesgo de incendio, choque eléctrico o

electrocución.

• Al emplear un cargador en exteriores, siempre hágalo en un lugar seco y use un cable

de extensión apto para exteriores. Usar este tipo de cable disminuye el riesgo de choque

eléctrico.

• Por seguridad, el cable de extensión debe ser del tamaño adecuado (AWG o calibre de cable

estadounidense). Cuanto menor es el valor del calibre del cable, mayor es la capacidad

de este; es decir, un cable de calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de calibre 18. Un

cable demasiado pequeño puede producir una caída en el voltaje de línea, lo que generaría

pérdida de potencia y recalentamiento. Cuando use más de un cable de extensión para

completar la longitud total, asegúrese de que cada cable de extensión individual tenga al

menos el tamaño mínimo requerido. La tabla que figura a continuación muestra el tamaño

correcto que se debe usar según la longitud del cable y el amperaje nominal. Si tiene dudas,

use el siguiente calibre más grueso. Cuanto menor es el valor del calibre, más grueso es el

cable.

Calibre mínimo para juegos de cables

Amperaje

nominal

(amperios)

Voltios

Longitud total del cable

120 V

25' (7,6 m) 50' (15,2 m) 100' (30,5 m) 150' (45,7 m)

240 V

50' (15,2 m) 100' (30,5 m) 200' (61,0 m) 300' (91,4 m)

Más

de

No más

de

AWG

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No se recomiendan

NO

coloque ningún objeto encima del cargador ni coloque el cargador sobre una

superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de ventilación y generar una

temperatura interna excesivamente alta. Ubique el cargador alejado de cualquier fuente

de calor. El cargador se ventila a través de ranuras que se encuentran en la parte superior

e inferior de la carcasa.

NO

haga funcionar el cargador con un cable o conector que estén dañados.

SEGURIDAD

NO

haga funcionar el cargador si ha recibido un golpe brusco, se ha caído o está dañado

de algún modo. Llévelo a un centro de servicio autorizado.

NO

desarme el cargador; llévelo a un centro de servicio autorizado si necesita reparación

o mantenimiento. Si se lo vuelve a armar de manera incorrecta, puede haber riesgo de

choque eléctrico, electrocución o incendio.

• Desconecte el cargador del tomacorriente antes de realizar cualquier limpieza. De este

modo, disminuirá el riesgo de choque eléctrico. Quitar el paquete de baterías no hará

que este riesgo sea menor.

NUNCA

intente conectar dos cargadores juntos.

• El cargador está diseñado para que funcione con energía eléctrica doméstica estándar

de 120 voltios. No intente usarlo con ningún otro voltaje. (Esto no se aplica a los

cargadores para vehículo).

5) Uso y cuidados de la herramienta eléctrica

a) No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica correcta para su

aplicación. Con la herramienta correcta, podrá realizar mejor el trabajo, de manera

más segura y con la capacidad para la que fue diseñada.

b) No use la herramienta eléctrica si no se enciende ni apaga con el interruptor. Toda

herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y se

debe reparar.

c) Desconecte el conector de la fuente de energía o el paquete de baterías de la

herramienta eléctrica antes de hacer ajustes, reemplazar accesorios o guardar

la herramienta. Estas medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de que

la herramienta eléctrica se encienda por accidente.

d) Guarde lejos del alcance de los niños las herramientas eléctricas que no estén en

uso y no permita que personas que no estén familiarizadas con la herramienta o con

estas instrucciones la operen. Las herramientas eléctricas son peligrosas si las usan

personas sin capacitación.

e) Mantenga las herramientas eléctricas en buen estado. Compruebe que las piezas

móviles no estén torcidas ni agarrotadas, que no haya piezas rotas u otra condición

que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si presenta daños,

haga que la reparen antes de usarla. Muchos accidentes ocurren debido a que las

herramientas eléctricas no han recibido el mantenimiento adecuado.

f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte que

han recibido un mantenimiento adecuado y están bien afiladas son menos propensas

a torcerse y son más fáciles de controlar.

BAT20CD-1390379ART.indd 18

10/24/19 8:40 AM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - ESPAÑOL; ESPECIFICACIONES GENERALES

Dwg Name: BAT20-CD-1390379ART Dwg No: 1390379 ECO No: 033929 Pkg Dwg Ref: 1290522 Rev: A Color Reference: N/A 14 F ESPAÑOL G A B E D C H ESPECIFICACIONES GENERALES La llave de impacto BAT20-CW de Klein Tools está diseñada para aplicaciones profesionales de sujeción de impacto. La funcionalidad d...

Página 2 - DEFINICIONES; PELIGRO; ADVERTENCIAS

Dwg Name: BAT20-CD-1390379ART Dwg No: 1390379 ECO No: 033929 Pkg Dwg Ref: 1290522 Rev: A Color Reference: N/A 15 ESPAÑOL DEFINICIONES Las definiciones a continuación describen el grado de gravedad de cada palabra de advertencia: PELIGRO : indica una situación de peligro inminente que, si no se e...

Página 3 - ) NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD ADICIONALES:; SEGURIDAD; ADVERTENCIA

Dwg Name: BAT20-CD-1390379ART Dwg No: 1390379 ECO No: 033929 Pkg Dwg Ref: 1290522 Rev: A Color Reference: N/A 16 ESPAÑOL SEGURIDAD f) Use la vestimenta adecuada. No use prendas sueltas ni alhajas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles. Las prendas sueltas, l...