INFORMACIÓN DEL PRODUCTO; TRANSPORTE DEL APARATO - Krups EA 829810 - Manual de uso - Página 9
Máquina de café Krups EA 829810 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 5 – DESCRIPCIÓN; Medición de la dureza del agua
- Página 6 – Instalación del filtro (cartucho Claris - Aqua Filter system); Primer uso / configuración de la máquina; PREPARACIÓN DE UN EXPRESO Y DE UN CAFÉ
- Página 7 – Función dos recetas encadenadas; PREPARACIÓN CON AGUA CALIENTE; Preparación e instalación de la jarrita de leche en la máquina; AJUSTE CAPUCHINO; Aclarado de los circuitos: véase la página 3
- Página 8 – LIMPIEZA DEL SISTEMA CAPUCHINO; Mantenimiento general; OTRAS FUNCIONES: TECLA PROG; MANTENIMIENTO
- Página 9 – INFORMACIÓN DEL PRODUCTO; TRANSPORTE DEL APARATO
INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
Ciclos de cafés
Muestra el número total de cafés preparados por la máquina.
Ciclos de agua
Muestra el número total de ciclos de agua caliente efectuados por la máquina.
Ciclos de capuchino
Muestra el número total de ciclos de capuchino efectuados por la máquina.
Aclarado
Muestra el número total de aclarados efectuados por la máquina.
Limpieza café
Última
Muestra el número total de cafés preparados desde la última
limpieza.
Próxima
Muestra el número de cafés que pueden prepararse hasta la
siguiente limpieza.
Limpiar
Inicia el programa de limpieza.
INFO
PRODUCTO
Salida
Vuelve al menú anterior.
Limpieza capuchino
Muestra el número de limpiezas capuchino efectuadas por la máquina.
Descalcificación
Última
Muestra la fecha del último cambio de filtro *, y la cantidad de
agua que ha circulado.
Próxima Muestra la fecha del próximo cambio de filtro *, o la cantidad de
agua que todavía puede circular.
Salida
Inicia el procedimiento de sustitución del filtro.
Filtro
Última
Muestra la fecha del último cambio de filtro *, y la cantidad de
agua que ha circulado.
Próxima Muestra el número de agua caliente o vapor que pueden
realizarse antes de la próxima descalcificación.
Colocar Inicia el procedimiento de sustitución del filtro.
Salida
Vuelve al menú anterior.
* : Las 2 primeras opciones del submenú Filtro solo se validarán si ha instalado correctamente un filtro anteriormente,
con el programa accesible desde MANTENIMIENTO ► FILTRO ► INSTALAR.
TRANSPORTE DEL APARATO
Conserve y utilice el embalaje original para transportar el aparato.
En caso de que se caiga el aparato desembalado, conviene llevarlo a un centro autorizado para evitar cualquier riesgo de
incendio o problemas eléctricos.
PRODUCTO ELÉCTRICO O ELECTRÓNICO AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL
¡Piense en el medio ambiente!
Su aparato contiene numerosos materiales recuperables o reciclables.
Llévelo a un centro de recogida de residuos para su procesamiento.
Problema
Fallo de funcionamiento
Acciones correctivas
El aparato no se enciende después de haber
pulsado la tecla “On/Off”.
Apague y desenchufe la máquina, retire el cartucho de filtrado, espere
20 segundos y reinicie la máquina. Compruebe que la clavija del cable
eléctrico está correctamente introducida en el enchufe.
Sale agua o vapor de forma anómala por la
boquilla de vapor.
En el caso de funcionamientos repetidos, pueden correr algunas gotas por
la boquilla de vapor.
El expreso o el café no están suficientemente
calientes.
Cambie el ajuste de la temperatura de café. Caliente las tazas
aclarándolas con agua caliente.
El café está demasiado claro o no tiene suficiente
cuerpo.
Compruebe que el depósito de grano tiene café y que este fluye
correctamente.
Evite utilizar café aceitoso, caramelizado o aromatizado.
Disminuya la cantidad de café utilizando el botón central.
Gire el botón del grado de molienda hacia la izquierda para obtener una
molienda más fina.
Realice su preparación en dos ciclos utilizando las función 2 tazas.
El café sale demasiado despacio
o no sale.
Gire el botón del grado de molienda hacia la derecha para obtener una
molienda más gruesa (puede depender del tipo de café utilizado).
Efectúe uno o varios ciclos de aclarado.
Pase una esponja húmeda bajo la salida de café.
El café es poco cremoso.
Gire el botón del grado de molienda hacia la izquierda para obtener una
molienda más fina (puede depender del tipo de café utilizado).
Cambie el cartucho Claris Aqua Filter System (respete el procedimiento de
instalación de la página 3).
Efectúe uno o varios ciclos de aclarado.
No ha salido café de la máquina.
Se ha detectado un incidente durante la preparación.
El aparato se ha reiniciado automáticamente y está listo para iniciar un
nuevo ciclo.
Ha utilizado café molido en vez de café en grano. Aspire utilizando una aspiradora el café premolido que contiene el
depósito de grano.
El molinillo hace un ruido anormal.
Hay un cuerpo extraño en el molinillo. Contacte con el Servicio de
Atención al Consumidor de KRUPS.
Cuesta girar el botón de ajuste del grado de
molienda.
Modifique el ajuste del molinillo únicamente cuando está en
funcionamiento. Hay un cuerpo extraño en el molinillo: póngase en
contacto con el servicio de atención al consumidor KRUPS.
La boquilla de vapor del sistema capuchino
parece parcial o completamente obstruida.
Desmontaje la boquilla utilizando la llave de desmontaje. Fig. 44
Inicie el ciclo de aclarado del sistema capuchino para evacuar el resto de
depósitos.
Limpie la salida de vapor y compruebe que el orificio de la boquilla no está
obstruido por restos de leche o de cal. Utilice la aguja de limpieza si fuese
necesario.
El sistema capuchino no aspira la leche.
El sistema capuchino no hace espuma o hace
muy poca.
Compruebe que el sistema está montado correctamente.
Compruebe que el botón de ajuste está en la posición CAPUCHINO.
Asegúrese de que la salida de vapor no está obstruida.
Compruebe que no se ha olvidado de la boquilla de aire y que está
montada correctamente. Asegúrese de que el tubo flexible no está
obstruido o torcido y que está debidamente encajado en el cajón para
evitar que absorba aire.
Compruebe que el tubo de aspiración de leche está bien sumergido en la
leche.
Aclare y limpie el sistema (véanse los capítulos correspondientes).
Para las preparaciones a base de leche: le aconsejamos utilizar leche
fresca, pasteurizada o UHT, recién abierta. También se recomienda
utilizar un recipiente frío.
Después de haber lavado el cajón de limpieza,
se sigue visualizando el mensaje de advertencia.
Retire el cajón, espere 6 segundos y vuelva a colocarlo. Compruebe que
el cajón de limpieza está bien colocado.
Se ha producido un corte de corriente durante
un ciclo.
El aparato se reinicia automáticamente al recibir nuevamente alimentación
eléctrica y está listo para un nuevo ciclo. Si el corte de corriente se
produce durante un ciclo de limpieza o de descalcificación, la máquina
retomará el ciclo en la fase en curso durante el incidente.
Hay agua o café bajo el aparato.
El recipiente antigoteo se ha desbordado: vacíelo y lave el cajón
de limpieza. Compruebe que el recipiente antigoteo esté colocado
correctamente.
No retire el depósito antes de que finalice el ciclo.
59
ES
58
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
PROBLEMA MALFUNZIONAMENTO RISOLUZIONE DEL PROBLEMA Dopo aver riempito il serbatoio dell'acqua, il messaggio di avviso rimane visualizzato sul display. Verificare che la vaschetta raccogligocce sia posizionata correttamente. Verificare che il galleggiante sul fondo del serbatoio si sposti liberamente...
Cartucho Claris - Aqua Filter System F 088 (se vende por separado) Para mejorar el sabor de sus preparados y la vida útil de su aparato, le recomendamos utilizar únicamente el cartucho Claris - Aqua Filter System, que se vende como accesorio. (3): Mecanismo que permite memorizar el mes de colocación...
Primero la molienda se humidifica con un poco de agua tras la fase de triturado. Unos instantes después, comienza la percolación propiamente dicha. Una función le permite ajustar la temperatura de su café. NO RETIRE EL DEPÓSITO ANTES DE QUE FINALICE EL CICLO (unos 15 segundos después de que deje de ...
Otros modelos de máquinas de café Krups
-
Krups Arabica EA811810
-
Krups Arabica Espresso (EA811010)
-
Krups EA8005PE Espresseria Automatic
-
Krups EA8010PE
-
Krups EA8010PE Espresseria Automatic
-
Krups EA801910 Espresseria Automatic
-
Krups EA8100
-
Krups EA810570 Essential
-
Krups EA810770 Essential
-
Krups EA810870 Essential