Candy C2 125 - Manual de instrucciones - Página 26

Candy C2 125 Lavadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 37
Estamos cargando el manual
background image

56

57

RU

ÏÀPÀÃPÀÔ 9

ÊÎÍÒÅÉÍÅP

ÄËß ÌÎ

ю

ÙÈÕ 

ÑPÅÄÑÒÂ

éÚ‰ÂÎÂÌË ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

‡Á‰ÂÎÂÌÓ Ì‡ ÚË ÓÚ‰ÂÎÂÌËfl:

- ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇˜ÂÌÌÓ 

“I”

‰Îfl ÔÓ„‡ÏÏ

Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓÈ ÒÚËÍË Ë

“Å˚ÒÚÓÈ ëÚËÍË”

- îòäåëåíèå "

" ñëóæèò

äëÿ ñïåöèàëüíûõ

äîáàâîê: ñìÿã÷èòåëè,

àpîìàòè÷åñêèå, ñèíüêà,

êpàõìàë è ò.ï.

- ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇˜ÂÌÌÓ 

“II”

‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

ÓÒÌÓ‚ÌÓÈ ÒÚËÍË.

Ïpè èñïîëüçîâàíèè æèäêîñòè

äëÿ ñòèpêè íåîáõîäèìî

âñòàâèòü âî 

II

îòäåëåíèå

ïpèëàãàåìó

ю

ê ìàøèíå

âàííî÷êó.

ùÚ‡ ÒÔˆˇθ̇fl ‚‡ÌÌӘ͇ ‰ÓÎÊ̇

·˚Ú¸ ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÓÚ‰ÂÎÂÌË “

II

ÍÓÌÚÂÈÌÂ‡ ‰Îfl ÏÓ˛˘Ëı Ò‰ÒÚ‚

Ú‡ÍÊÂ, ÂÒÎË Ç˚ ıÓÚËÚÂ

ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÔÓ„‡ÏÏÛ

ÔÓÎÓÒ͇ÌËfl  ‰Îfl ÓÚ·ÂÎË‚‡ÌËfl

·Âθfl.

Âíèìàíèå!

Ïîìíèòå, ÷òî 

íåêîòîpûå ïîpîøêè 

óäàëÿ

ю

òñÿ ñ òpóäîì. 

Â

òîì ñëó÷àå

påêîìåíäóåì 

èñïîëüçîâàòü 

ñïåöèàëüíûé 

êîíòåéíåp, êîòîpûé 

ïîìåùà

ю

ò ñ  ïîpîøêîì 

íåïîñpåäñòâåííî â 

áàpàáàí (ïpîäàåòñÿ 

ñ ìî

ю

ùèì ñpåäñòâîì).

èËϘ‡ÌËÂ: ÓÚ‰ÂÎÂÌËÂ

” 

Á‡ÔÓÎÌflÂÚÒfl ÚÓθÍÓ

ÊˉÍËÏË Ò‰ÒÚ‚‡ÏË.

凯Ë̇ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË

Á‡·Ë‡ÂÚ ‰Ó·‡‚ÍË Ì‡

ÔÓÒΉÌÂÏ ÔÓÎÓÒ͇ÌËË ‚Ó

‚ÒÂı ÔÓ„‡Ïχı ÒÚËÍË.

ES

CAPÍTULO 9

CUBETA DEL

DETERGENTE

La cubeta del detergente está

dividida en 3 compartimentos:

- El compartimento

señalado como 

“I”

sirve

para el detergente

destinado al prelavado.

- El compartimento

señalado como  “

”,

sirve para aditivos

especiales, suavizantes,

perfumantes, almidones,

azuletes, etc.

- El compartimento

señalado como 

“II”

sirve

para el detergente

destinado al lavado.

Para el detergente liquido usar

el recipiente que se adjunta

(colocándolo) según figura.
Este cajetín debe ser insertado

en el compartimento “

II

” del

dispensador de detergentes,

también cuando se desea

utilizar el programa

“ACLARADOS” como ciclo

“BLANQUEADOR”.

ATENCIÓN:

RECUERDE QUE

ALGUNOS DETERGENTES

SON DIFÍCILES DE

ARRASTRAR, EN ESTE

CASO, LE

ACONSEJAMOS UTILIZAR

EL CONTENEDOR

APROPIADO PARA

PONERLO DIRECTAMENTE

EN EL TAMBOR.

ATENCIÓN: EN EL

COMPARTIMENTO

SEÑALADO COMO

” INTRODUCIR

SÓLO PRODUCTOS

LÍQUIDOS. LA

LAVADORA HA SIDO

PREPARADA PARA LA

UTILIZACIÓN

AUTOMÁTICA DE LOS

ADITIVOS DURANTE EL

ÚLTIMO ACLARADO EN

TODOS LOS CICLOS DE

LAVADO

EN

CHAPTER 9

DETERGENT
DRAWER

The detergent draw is split

into 3 compartments:

- the compartment

labelled 

"I"

is for prewash

detergent;

- the compartment 

labelled “

” is for

special additives, fabric

softeners, fragrances,

starch, brighteners etc;

- the compartment

labelled 

"II"

is for main

wash detergent.

If liquid detergents are used,

please insert the special

container supplied into the

compartment marked “

II

” in

the detergent drawer. This

ensures that the liquid

detergent enters the drum

at the right stage of the

wash cycle.

This special container must

be inserted into the

compartment marked "

II

" in

the detergent drawer, also

when you wish to use the

"RINSE" programme as

BLEACHING cycle.

NOTE: SOME

DETERGENTS ARE

DIFFICULT TO REMOVE.

FOR THESE, WE

RECOMMEND YOU USE

THE SPECIAL DISPENSER

WHICH IS PLACED IN

THE DRUM.

NOTE: ONLY PUT

LIQUID PRODUCTS IN

THE COMPARTMENT 
LABELLED “

”. THE

MACHINE IS

PROGRAMMED TO

AUTOMATICALLY TAKE

UP ADDITIVES DURING

THE FINAL RINSE

STAGE FOR ALL WASH

CYCLES.

PT

CAPÍTULO 9

COLOCAÇÃO DO

DETERGENTE
GAVETA PARA

DETERGENTE

A gaveta para detergente

está dividida em 3

compartimentos:

- O compartimiento,

indicado com 

“I”

, destina-

se ao detergente da pré-

lavagem.

- O compartimento  

destina-se a aditivoss

especiais, amaciadores,

perfumes, gomas,

branqueadores, etc.

- O compartimiento

indicado com 

“II”

, é para

o detergente da lavagem

principal.

No caso dos detergentes

líquidos, utilize o recipiente

próprio, semelhante ao

representado na figura, e que

deverá ser introduzido no

compartimento 

“II”

.

Este especial dispensador

deverá ser inserido no

compartimento “

II

” na gaveta

do detergente, ou também

quando deseja utilizar o

programa “ENXAGUAMENTO”

como ciclo BRANQUEADOR.

ATENÇÃO:

LEMBRE-SE DE QUE

ALGUNS DETERGENTES

SÃO DIFÍCEIS DE

REMOVER.

RECOMENDAMOS QUE,

NESSE CASO, UTILIZE O

RECIPIENTE ESPECIAL

PARA O DETERGENTE,

QUE DEVERÁ SER

DIRECTAMENTE

COLOCADO NO TAMBOR.

NO COMPARTIMENTO 

USAR APENAS PRODUTOS

LÍQUIDOS. A MÁQUINA

ESTÁ DIRECCIONADA À

PRÉ LAVAGEM

AUTOMÁTICA DOS

ADITIVOS DURANTE O

ÚLTIMO

REENXAGUAMENTO

TODOS OS CICLOS DE

LAVAGEM.

HOOFDSTUK 9

WASMIDDELBAKJE

De wasmiddelbakje bestaat uit

3 afzonderlijke vakjes:

– het vakje met een “

I

” is voor

de zeep die voor de Voorwas

of de Snelle Was wordt

gebruikt.

– Het vakje “

” is voor

speciale toevoegingen,

verzachters, geurmiddelen,

stijfsel, bleekwater, enz.

– het vakje met een “

II

” is voor

de zeep die voor de

hoofdwas wordt gebruikt.

Vloeibaar wasmiddel kunt u

gieten in het het het

wasmiddelenbakje met het

teken “

II

”.

Dit zorgt ervoor dat het

vloeibare wasmiddel op het

juiste tijdstip tijdens de

wascyclus aan de was wordt

toegevoegd.
Dit speciale bakje doet u in de

zeep lade met het teken “

II

” dit

bakje gebruikt u ook bij het

spoel- en bleek programma.

BELANGRIJK:

U DIENT ER REKENING MEE

TE HOUDEN DAT SOMMIGE

WASMIDDELEN MOEILIJK

TE VERWIJDEREN  ZIJN.

IN DAT GEVAL RADEN WIJ

U AAN OM EEN

WASBOLLETJE IN DE

TROMMEL TE GEBRUIKEN.

BELANGRIJK: 

HET VAKJE   “

” IS ALLEEN

BESTEMD VOOR VLOEIBARE

STOFFEN.

DE MACHINE IS

GEPROGRAMMEERD OM

AUTOMATISCH DE EXTRA

MIDDELEN TIJDENS DE

LAATSTE SPOELING VAN

ALLE WASPROGRAMMA’S

TE GEBRUIKEN.

NL

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta