Lavor LANDER 3000 8.601.0202C - Manual de uso - Página 16

Lavor LANDER 3000 8.601.0202C

Lavadora a presión Lavor LANDER 3000 8.601.0202C - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

119

Lavorwash S.p.A
via J.F.Kennedy, 12
46020 Pegognaga
(MN) – Italy

Giancarlo Lanfredi

VÝROBEK: VYSOKOTLAKÝ MYCÍ STROJ

MODELO-TIPO

TUOTE:

PAINEPESURI

MALLI -TYYPPI:

PRODUKT:

HÖGTRYCKTVÄTT

MODELL-TYP:

PRODUKT:

MYJKA WYSOKOCIŚNIENIOWA

MODEL-TYPU

PRODUKTS:

MAZGĀŠANAS IERĪCE AR AUGSTSPIEDIENA ŪDENS STRŪKLU

MODEĻA - TIPS:

АППАРАТ:

ГИДРООЧИСТИТЕЛЬ ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ

МОДЕЛЬ-ТИП:

PRODUKT:

HØYTTRYKKSVASKER

MODELL TYPE:

Technická dokumentace se nachází ve firmě

Tekninen tiedosto sijaitsee:

Den tekniska filen finns på:

Dokumentacja techniczna znajduje się w firmie

Tehniskā dokumentācija iegūstama

Технические брошюры на

File thecnique fra:

Na vlastní zodpovědnost prohlašuje, že přístroj:

Vakuuttaa omalla vastuullaan että kone:

Förklarar nedan sitt ansvar för att maskinen:

Oświadcza na własną odpowiedzialność, że urządzenie:

paziņo, ka mašīna:

заявляет под сбою ответственность, что:

forsikrer under eget ansvar at

maskinen:

Generální ředitel

Toimitusjohtaja

Verkställande direktör

Dyrektor główny

Ģenerāldirektors

Генеральный директор

Administrerende direktør

LwA 104,2 dB (A)

K (uncertainty) 1,8 dB (A)

LwA 106 dB (A)

Naměřena hladina

akustického výkonu

Mitattu äänitehotaso

Den ljudeffektnivån

uppmätta

Zmierzony poziom mocy

akustycznej

Skaņas līmeņa jauda mērīta

Акустическая измеренная

мощность

Lydeffekt, målt

Zaručená hladina

akustického výkonu

Taattu äänitehotaso

Garanterad ljudeffektnivå

Gwarantowany poziom

mocy akustycznej

Garantēta skaņas līmeņa

jauda

Акустическая мощность

предоставлено

Lydeffekt, garantert

Lavorwash S.p.A via J.F.Kennedy, 12 – 46020 Pegognaga (MN) – Italy

2000/14/EC: Přístroj je definován č. 27 přílohy I. Proces hodnocení shody podle přílohy

V.

2000/14/CE: Laite on määritelty liitteen I kohdassa nro 27. Vaatimustenmukaisuuden

arviointimenettely on liitteen V mukainen.

2000/14/EC: Apparaten beskrivs ingaende i bilaga I,

paragraf n. 27. Procedur for utvardering av overensstammelse enligt bilaga V.

2000/14/EC: Sprzęt

określony jest w punkcie 27 załącznika I . Procedura określania zgodności zawarta jest w załączniku

V.

Iekārta atbilst ES direktīvas 2000/14/EK I pielikuma 27. punkta definīcijai. Atbilstības novērtēšana

ir veikta saskaņā ar V pielikumu.

2000/14/EC: устройство не определено. 27 корпуса I.

Процедура оценки соответствия в соответствии с приложением V.

2000/14/EC: (støyutslipp i

miljøet fra utstyr til utendørs bruk): Utstyret er definert i nummer 27 i tillegg I. Anvendt metode for

samsvarsvurdering i henhold til tillegg V.

P86.0674

Pegognaga

06/09/2017

EC/EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ

EC/EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS

CEC/EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

CEC/EU DEKLARACJA ZGODNOŚCI

je v souladu se směrnicemi a změnami EC/EU a taktéž normami EN a jejich následnými novelizacemi

Malli täyttää seuraavien EC/EU standardien vaatimukset ja myöhemmät muutokset:

Modellen uppfyller följande EC/EU standarder och senare ändringar:

jest zgodny z dyrektywami EC/EU i ich późniejszymi zmianami, oraz z normami EN i ich późniejszymi zmianami.

atbilst direktīvām EC/EU un to turpmākajiem labojumiem, kā arī standartiem EN, un to turpmākajiem labojumiem.

соответствует требованиям директив EC/EU и последующих модификаций, EN и стандартам, и последующих модификаций.

er i overensstemmelse med direktivene EC/EU, og senere endringer, samt med standardene og senere endringer :

2006/42/EC

2014/35/EU

2014/30/EU

2000/14/EC - 2005/88/EC

2010/26/EU

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 55012:2007 + A1:2009

CISPR 12:2007 + A1:2009

EN ISO 12100:2010

EC/EU ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA

ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ C

EC/EU KONFORMITETS ERKLÆRING

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - PROSPECTO DEL APARATO; Depósito detergente; SÍMBOLOS; DESEMBALAJE

33 Traducción de las instrucciones originales PROSPECTO DEL APARATO pag. 2-3, fig. A-B. 1- Porta boquillas 3- Boquillas 3- Tubo de aspiración 4- Soporte manguera 5- Depósito detergente 6- Tubo alta presión 7- Alarma aceite motor 8- Motor 9- Porta accesorios 10- Seguro rueda 11- Rueda 12- Lanza 13- P...

Página 6 - ATENCIÓN: los aparatos sin la dotación de; MONTAJE; ALIMENTACIÓN HÍDRICA

35 IV. APARATO DOTADO DE VÁLVULA TÉRMICAEste dispositivo permite dejar trabajando el aparato en by-pass, descargando automáticamente el agua cuando esta alcanza una temperatura aproximada de 60ºC y enfriando los órganos de funcionamiento. • ATENCIÓN: los aparatos sin la dotación de este dispositivo ...

Página 7 - ATENCIÓN! Para favorecer la primera puesta en

36 Alimentación de agua del aparato desde la red pública de abastecimiento • Acoplar la manguera de alimentación de agua (no in- cluida en el equipo de serie del aparato) a la toma de agua del aparato y a la conexión de la red de agua. • Ab rir el grifo de agua. La hidrolimpiadora podrá ser conectad...

Otros modelos de lavadoras a presión Lavor

Todos los lavadoras a presión Lavor