Lavor One Plus 130 8.103.0005C - Manual de uso - Página 3

Lavor One Plus 130 8.103.0005C
Cargando la instrucción

ES

23

animales, instalaciones o aparatos eléctricos

bajo tensión o bien hacia el mismo aparato.

08 ATENCIóN:

Los tubos flexibles, los

accesorios y los racores para la alta tensión,

son importantes para la seguridad del aparato.

Utilizar exclusivamente los tubos flexibles,

accesorios y racores aconsejados por el

fabricante (es de suma importancia cuidar la

integridad de estos componentes evitando un

uso impropio e impidiendo dobleces, golpes o

abrasiones).

09 ATENCIóN:

Aparatos no provistos de

A.S.S. – Automatic Stop System: no deben

permanecer en funcionamiento durante más

de 2 minutos con la pistola soltada. El agua

en recirculación aumenta notablemente de

temperatura, provocando graves daños a la

bomba.

1 0 A T E N C I ó N :

Aparatos dotados de

A.S.S– Automatic Stop System: es una buena

norma no dejarlos en stand-by durante un

tiempo superior a 5 minutos.

11 ATENCIóN:

Apagar completamente el

aparato (interruptor general en posición (0)

OFF) cada vez que se deje sin vigilancia.

12 ATENCIóN:

Cada máquina se prueba en sus

condiciones de uso antes de entregarla, por lo

que es normal que queden algunas gotas de

agua en su interior.

13 ATENCIóN:

Atención a no daniar el cable

eléctrico. Si el cable de alimentación resulta

dañado, debe ser sustituñido por el fabricante,

por el servicio técnico o bien por personal

cualificado con el fin de evitar que se generen

peligros.

13b ATENCIóN:

No utilizar el cable eléctrico

para levantar o desenchufar el aparato.

14 ATENCIóN:

Máquina con fluido bajo

presión. Coger la pistola con firmeza para

prevenir la fuerza de reacción. Utilizar sólo la

boquilla de alta presión suministrada con la

máquina.

16 ATENCIóN:

Este aparato no está

destinadoal uso por personas (incluyendo

niños) con reducción de las capacidades físicas,

sensoriales o mentales, ni tampoco con falta

de experiencia y de conocimiento, a menos

que hayan recibido las instrucciones de uso

del aparato o la supervisión por una persona

responsable de su seguridad.

17 ATENCIóN:

Los niños deben ser controlados

para asegurarse de que no jueguen con el

aparato.

18 ATENCIóN:

No poner en funcionamiento la

hidrolimpiadora antes de desplegar el tubo de

alta presión.

19 ATENCIóN:

Enrollar y desenrollar el tubo

prestando atención a que no se voltee la

hidrolimpiadora.

20 ATENCIóN:

Cuando recoja o libere el tubo,

la máquina deberá estar conectada y el tubo

de descarga de presión (para del aparato).

21 ATENCIóN:

Riesgo de explosión. No rocíe

líquidos inflamables.

22 ATENCIóN:

Para garantizar la seguridad

de la máquina, utilice sólo piezas de repuesto

originales del fabricante o aprobados por el

fabricante.

23 ATENCIóN:

No dirigir el chorro hacia sí

mismo o bien hacia otras personas para limpiar

vestidos o zapatos.

24 ATENCIóN:

No permitir que niños o

personal no adestrado utilicen el aparato.

ATENCIóN:

El agua que ha volado a través

de preventores de retorno se considera no

potable.

XX ATENCIóN:

Desconectar el aparato de

la red eléctrica, desconectar el enchufe de

la toma, antes de realizar cualquier tipo de

intervención de mantenimiento y limpieza.

XYATENCIóN:

extenciones

eléctricas

inadecuadas pueden resultar peligrosas.

XJ ATENCIóN:

Si se utiliza una prolongación,

el enchufe y la toma deben ser impermeables

al agua

> DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD:

ATENCIóN:

La pistola está provista de un

pasador de seguridad. Cuando se interrumpe

el uso de la máquina, es importante accionar

el pasador de seguridad para evitar aperturas

accidentales.

- pistola dotada de tope de seguridad, máquina

dotada de protección contra sobrecargas

eléctricas (CL. I), bomba con válvula de by-pass

o dispositivo de detención.

- El pulsador de seguridad de la pistola no

sirve para el bloqueo de la palanca durante

el funcionamiento, sino que sirve para evitar

aperturas accidentales.

ATENCIóN:

EL aparato esta equipado con

protección electrica del motor: en caso de

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - INTRODUCCIóN

Traducción de las instrucciones originales ES 22 índice pag. Introducción 22 Símbolos 22 Advertencias de seguridad 22 Manejo 24 cuidado y mantenimiento 25 Soluciones localización de averías 25 Condiciones de garantía 26 Eliminación 26 Ilustraciones 120-123 INTRODUCCIóN > USO PREVISTO · El aparato...

Página 4 - MANEJO

ES 24 intervención de la protección hay que esperar unos minutos o alternativamente desconectar y despues volver a conectar el aparato a la red eléctrica. Si el problema se repite o si el aparato queda apagado es necesario llevarlo al centro de asistencia mas cercano. > ESTABILIDAD • ATENCIóN: ...

Página 5 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

ES 25 conforme con la norma IEC 60364-1. Antes de conectar el aparato, asegúrese de que los datos de la placa coincidan con los de la línea eléctrica y que su toma esté protegida con un interruptor magnetotérmico diferencial, con sensibilidad de intervención inferior a 0,03 A - 30ms. - En casos de ...

Otros modelos de lavadoras a presión Lavor

Todos los lavadoras a presión Lavor