LG SWWE50N3 - Manual de uso - Página 5

Lavadora LG SWWE50N3 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ÍNDICE
- Página 3 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR; ADVERTENCIA
- Página 4 – MENSAJES DE ADVERTENCIA; ADVERTENCIA - Riesgo de incendio
- Página 6 – Instrucciones de conexión a tierra
- Página 8 – Mantenimiento; MENSAJES DE PRECAUCIÓN; PRECAUCIÓN; Instalación
- Página 9 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 10 – DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO; Características del producto; Vista frontal
- Página 11 – Especificaciones del producto; Accesorios incluidos
- Página 12 – FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA; Uso de la lavadora; Funcionamiento general; NOTA
- Página 13 – Clasificación de prendas; Conjuntos de prendas similares; Etiquetas de cuidado de las prendas
- Página 14 – Carga de la lavadora; Consejos generales
- Página 15 – Prendas pequeñas; Agregado de productos de; Acerca del uso de detergente; Detergentes en tabletas, en gel o; Utilización de la función ezDispense
- Página 16 – Cómo utilizar la Función de
- Página 17 – Compartimiento de detergente para
- Página 19 – Panel de control; Funciones del panel de control para la lavadora
- Página 20 – Ciclos de lavado; Guía de ciclos
- Página 21 – Ciclos predeterminados
- Página 24 – Ciclos no predeterminados
- Página 27 – Opciones disponibles
- Página 29 – Modificadores de ciclo; Acerca de los botones; Opciones y funciones; Configuración de la lavadora
- Página 30 – Opciones básicas
- Página 31 – Más opciones; TurboWash; Configuración; Configuración adicional de la
- Página 32 – Configuraciones comunes de la
- Página 33 – FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA; Cómo usar la secadora; Revise el filtro de pelusa antes de
- Página 34 – Carga de la secadora
- Página 36 – Funciones del panel de control para la secadora
- Página 38 – Ciclos de secado
- Página 42 – Ciclos de secado especiales
- Página 45 – Configuración de la secadora; TurboSteam
- Página 46 – Damp Dry Signal (Señal de Secado
- Página 48 – Uso de la aplicación LG; Funciones de la aplicación LG ThinQ; Instalar la aplicación LG ThinQ y; Modelos con código QR
- Página 49 – Utilización de forma remota de la; Uso de Inicio remoto
- Página 50 – Ciclo descargado; Ciclo en la nube; Especificaciones módulo LAN; Declaración sobre exposición a la; Software de código abierto
- Página 51 – Función Smart Diagnosis; Uso de LG ThinQ para diagnosticar; Uso del diagnóstico audible para
- Página 52 – MANTENIMIENTO; Lavadora; Cuidado después del lavado; Limpieza del exterior; Limpiando el Tambor
- Página 53 – Remoción de acumulación de; Dejar la puerta abierta
- Página 54 – Limpieza del sello de la puerta
- Página 55 – Limpieza de los filtros de entrada; Limpieza del filtro de la bomba de
- Página 56 – Cuidado en climas fríos; Almacenamiento del artefacto
- Página 57 – Cuando las mangueras de entrada de; Cuando se congela la manguera de
- Página 59 – Secadora; Limpieza del interior; Mantenimiento de los conductos; Limpieza del filtro de pelusa
- Página 61 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Preguntas frecuentes
- Página 63 – Mensajes de Error del ezDispense
- Página 65 – FUNCIONAMIENTO
- Página 68 – Desempeño
- Página 73 – Función de vapor
- Página 75 – Común
- Página 76 – GARANTÍA LIMITADA; TÉRMINOS Y CONDICIONES
- Página 77 – ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:
- Página 78 – PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
• Nunca intente operar este artefacto si se encuentra dañado, si no funciona correctamente, si no está
ensamblado por completo o si tiene piezas faltantes o rotas, incluido un cable o enchufe dañado.
• Antes de ser utilizado, este artefacto debe ser correctamente instalado, conforme a lo descrito en este
manual.
• Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas las instrucciones de instalación.
• Consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN para obtener información detallada sobre los
procedimientos de conexión a tierra. Las instrucciones de instalación se suministran junto con el
artefacto para ser consultadas por el instalador. Si el artefacto se traslada a una nueva ubicación,
asegúrese de que lo revise y lo vuelva a instalar personal de servicio calificado.
• Cuando traslade el producto o lo instale en un lugar diferente, llame a dos o más miembros del personal
de servicio calificado para la instalación y el mantenimiento.
• No instale el artefacto en lugares húmedos.
• Almacene e instale el artefacto donde no esté expuesto a temperaturas bajo cero ni a la intemperie.
• Este artefacto no ha sido diseñado para ser usado en embarcaciones o instalaciones móviles, tales como
casas rodantes, remolques o aeronaves.
• Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños. Los materiales de empaque
pueden ser peligrosos para los niños. Corren riesgo de asfixia.
• Destruya el cartón, la bolsa de plástico y los demás materiales de empaque luego de Desempaque el
artefacto. Estos materiales podrían utilizarlos los niños para jugar. Las cajas de cartón cubiertas con
tapetes, colchas o láminas plásticas pueden convertirse en cámaras herméticas.
• El artefacto debe ser instalado y conectado a tierra por personal de servicio calificado, de acuerdo con
los códigos locales.
• Cuando traslade o instale el aparato, tenga especial cuidado en no apretar, aplastar o dañar el cable de
alimentación.
• Debe conectarse a un circuito de alimentación de clasificación y tamaño adecuados y debidamente
protegido para evitar la sobrecarga eléctrica.
• Debe posicionar este artefacto cerca de una fuente de suministro eléctrico.
• Desconecte el cable de alimentación, el fusible del hogar o el interruptor de corriente antes de instalar o
reparar el artefacto.
• El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra)
que se conecta con un tomacorriente estándar de 3 clavijas (tierra) para minimizar la posibilidad de
descarga eléctrica de este aparato.
• Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra) del cable de alimentación.
• Use mangueras nuevas cuando conecte el aparato al suministro de agua. No reutilice mangueras viejas.
• No instale el artefacto con materiales de ventilación de plástico flexibles. Si se instala un conducto
flexible metálico (tipo lámina de aluminio), este debe ser de un tipo específico avalado por el fabricante
como apto para el uso con la sección secadora del artefacto. Los materiales de ventilación flexibles
suelen colapsarse, aplastarse con facilidad y atrapar pelusas. Estas condiciones obstruirán el flujo de aire
de la sección secadora y aumentarán el riesgo de incendio.
• Las ordenanzas locales pueden prohibir la instalación en un garaje. Comuníquese con un inspector de
obra local.
• No utilice tornillos para chapa metálica ni ningún otro tipo de sujetadores que se extiendan dentro del
conducto y puedan atrapar pelusa, y, así, reducir la eficiencia del sistema de escape. Asegure todas las
uniones con cinta adhesiva para conductos.
• Use únicamente conductos de metal rígidos, semirrígidos o flexibles de 4 pulgadas de diámetro dentro
del gabinete del artefacto o para escape al exterior. El uso de conductos de plástico o de otro material
combustible puede causar incendios. Los conductos agujereados pueden causar incendios si se
colapsan o se restringen de alguna manera durante el uso o la instalación.
• Todos los conductos metálicos de transición que no sean rígidos deben estar aprobados por UL. El uso
de otros materiales para el conducto de transición afectará el tiempo de secado.
es-us_main.book.book Page 5 Monday, January 9, 2023 6:02 PM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ÍNDICE 2 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR 4 MENSAJES DE ADVERTENCIA 8 MENSAJES DE PRECAUCIÓN 10 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 10 Características del producto 12 FUNCIONAMIENTO DE LA LAVADORA 12 Uso de la lavadora 15 Agregado de productos de ...
3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ESPAÑOL INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Medidas de seguridad para una Secadora ADVERTENCIA Peligro de incendioNo seguir exactamente las advertencias de seguridad podría provocar lesiones graves, la muerte o...
4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Mensajes de seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensajes de seguridad. Todos los mensajes de...