Oursson PB1550HTD/RD - Manual de instrucciones - Página 8

Oursson PB1550HTD/RD Licuadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 12
Estamos cargando el manual
background image

38

39

Riciclaggio e smaltimento del prodotto

Questo apparecchio è contrassegnato conforme-

mente alla Direttiva europea 2002/96/CE Rifiuti di 

apparecchiature elettriche ed elettroniche (waste 

electrical and electronic equipment – WEEE). Dopo il 

termine della durata, il prodotto non può essere smal-

tito con i normali rifiuti domestici. Al contrario, deve 

essere depositato presso un apposito centro di rici

-

claggio per apparecchiature elettriche ed elettroniche 

per trattamento e smaltimento corretti in conformità 

alle leggi federali o locali. Tramite lo smaltimento 

Data di produzione

Ogni prodotto ha un numero di serie unico in forma 

di codice alfanumerico ed è duplicato con un codice 

a barre che contiene le seguenti informazioni: nome 

del gruppo di prodotti, data di produzione, numero di 

serie del prodotto. 

OURSSON AG

Prodotto in Cina

Per domande o problemi con i prodotti OURSSON AG, contattateci tramite e-mail: 

support@oursson.com

Questo manuale è tutelato dalla normativa internazionale e UE sui diritti d’autore. Qualsiasi uso non autorizzato delle 

istruzioni, comprese la copia, la stampa e la distribuzione, ma non solo, comporta l’applicazione di responsabilità 

civile e penale della persona colpevole.

Informazioni di contatto:

1.  Produttore di beni - OURSSON AG (Orson AG) Rue du Grand-Chêne 5, 1003 Lausanne, Svizzera.

2.  Sul sito web www.oursson.com sono disponibili informazioni sulla certificazione dei prodotti.

Il numero di serie si trova sulla parte posteriore 

del prodotto, sulla confezione e sulla scheda del 

prodotto. 

  Le prime due lettere: corrispondenza con il gruppo 

di prodotto (power blender - PB).

 Le prime due cifre: l’anno di produzione.

 Le successive due cifre: settimana di produzione.

 Le ultime due cifre: numero di serie del prodotto.

Per  evitare  incomprensioni,  consigliamo  vi-

vamente di leggere attentamente il manuale 

con  le  istruzioni  e  gli  obblighi  di  garanzia. 

Controllare  la  correttezza  della  scheda  di 

garanzia.  La  scheda  di  garanzia  è  valida 

solo  se  quanto  segue  è  indicato  corretta-

mente  e  chiaramente:  modello,  numero  di 

serie, data di acquisto, timbro esplicito, firma 

dell’acquirente. Il numero di serie e il modello 

dell’apparecchio  deve  essere  lo  stesso  del-

la  scheda  di  garanzia.  Se  queste  condizioni 

non sono soddisfatte o i dati specificati nella 

scheda  di  garanzia  sono  stati  modificati,  la 

scheda di garanzia non è valida.

LV

ierīci var lietot tikai par to drošību atbildīgas 

personas uzraudzībā vai pēc instrukcijas par 

drošu ierīces lietošanu saņemšanas. Neļaujiet 

bērniem spēlēties ar ierīci.

•  Šī ierīce ir paredzēta tikai lietošanai mājās. 

•  Ja bojāts strāvas kabelis, lai neradītu bīstamību, 

tas jānomaina OURSSON AG autorizētā servisa 

centra (ASC) darbiniekam. 

•  Izmantojiet tikai rīkus, kas iekļauti ierīces 

komplektā.

•  Tīrot ierīci, neizmantojiet abrazīvus līdzekļus 

un organiskos tīrītājus (alkoholu, benzīnu 

u.c). Ierīces tīrīšanai ir atļauts izmantot nelielu 

daudzumu neitrāla tīrīšanas līdzekļa.  

Izmantojot elektriskas ierīces, ievērojiet šādus 

piesardzības pasākumus:

•  Izmantojiet ierīci atbilstoši šai lietošanas 

pamācībai.

•  Uzstādiet ierīci uz stabilas virsmas.

•  Izmantojiet tikai rīkus, kas iekļauti ierīces 

komplektā.

•  Lai izvairītos no elektriskā šoka riska, 

neievietojiet vadu ūdenī vai citā šķidrumā. 

Ja kāda iemesla pēc ūdens ir iekļuvis ierīcē, 

sazinieties ar autorizēto servisa centru 

(ASC) OURSSON AG.

•  Strāvas padevei izmantojiet tīklu ar atbilstošiem 

raksturlielumiem.

•  Neizmantojiet ierīci vietās, kur gaiss satur tvaiku 

vai uzliesmojošas vielas.

•  Nekad nemēģiniet pašrocīgi atvērt ierīci – tā 

iespējams izraisīt elektrisko šoku, kas var 

radīt ierīces bojājumus un kalpot par iemeslu 

garantijas atteikumam. Remontiem un 

apkopēm izmantojiet tikai autorizētos servisa 

centrus, kas specializējas preču zīmes 

OURSSON ierīču remontā. 

•  Pārvietojot ierīci no aukstas vietas uz siltu vai 

otrādi, izpakojiet to un neieslēdzot nogaidiet 1-2 

stundas pirms lietošanas.

•  Lai izvairītos no elektriskā šoka, nemērciet 

visu ierīci vai tās vadus ūdenī. 

•  Izmantojot ierīci bērnu tuvumā, esiet uzmanīgi un 

piesardzīgi.

•  Neaiztieciet sakarsušās ierīces daļas, lai negūtu 

traumas.

•  Strāvas kabelis speciāli ir veidots īss, lai 

samazinātu risku gūt ievainojumus.

•  Neļaujiet kabelim nokarāties pār asu galda malu 

vai pieskarties karstām virsmām.

•  Nepieslēdziet ierīci ar citām ierīcēm pārslogotam 

tīklam: tā iespējams radīt ierīces disfunkciju.

•  Neuzstādiet ierīci blakus gāzes un elektriskajām 

plītīm un cepeškrāsnīm.

•  Pēc lietošanas pārliecinieties, ka ierīce ir 

atvienota no strāvas tīkla.

•  Nepakļaujiet ierīci sitieniem, kritieniem, vibrācijai 

un citai mehāniskai ietekmei.

•  Pirms veicat ierīces tīrīšanu vai maināt 

piederumus, pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota 

no tīkla. 

•  Neizmantojiet ierīci ārpus telpām. 

•  Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām 

(to skaitā bērniem) ar ierobežotām fiziskajām, 

sensorajām vai garīgajām spējām, vai kam nav 

atbilstošas pieredzes un zināšanu.  Šīs personas 

Bīstamības simbols

Atgādinājums lietotājam par augstu spriegumu.

Brīdinājuma simbols 

Atgādinājums lietotājam par nepieciešamību rīkoties tieši tā, 

kā norādīts pamācībā. 

Neizmantojiet pret ierīci fizisku spēku, tas var 

radīt lietotāja izraisītus ierīces bojājumus. 

DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS, 

A attēls

IETEIKUmI   

•  Lūdzu, izlasiet lietošanas pamācību pirms ierīces 

lietošanas.  Pēc izlasīšanas saglabājiet pamācību 

turpmākai lietošanai. 

•  Visi šajā pamācībā esošie attēli ir reālu objektu 

shematiski attēlojumi, kas var atšķirties no 

faktiskajiem attēliem. 

•  Neizmantojiet ierīci ļoti cietu produktu 

smalcināšanai, tas var notrulināt asmeņus. 

•  Lai izvairītos no savainojumiem, pirms asmeņu 

uzstādīšanas uzstādiet un nostipriniet blendera 

krūzi uz blendera korpusa.

Ierīcei  ir  drošības  slēdzis.    Ja  stikla  krūze  un 

vāciņš  nav  uzstādīti  pareizi,  ierīci  nevarēsit 

ieslēgt. 

corretto del prodotto si contribuisce a preservare 

le risorse naturali e si evita che il prodotto possa 

danneggiare l’ambiente e la salute umana. 

Per maggiori informazioni sui centri di rac-

colta e riciclaggio del prodotto, contattare le 

autorità municipali locali o le aziende per lo 

smaltimento dei rifiuti domestici.

perdita di profitti, danni causati da interruzioni 

dell’attività commerciale, industriale o altre, deri-

vanti dall’uso o dall’incapacità d’uso del prodotto.

9. In seguito al miglioramento continuo dei prodotti, 

gli elementi di design e alcune specifiche tecniche 

sono soggetti a cambiamenti senza previa notifica 

del produttore.

Uso del prodotto secondo i termini d’uso (durata):

1. La durata impostata da OURSSON AG per 

questo prodotto si applica solo quando il prodotto 

viene utilizzato esclusivamente per fini personali, 

familiari o domestici, nonché ai consumatori che 

osservano funzionamento, stoccaggio e trasporto 

corretto dei prodotti. In condizioni di corretto ma-

neggiamento del prodotto e conformità alle norme 

di funzionamento la durata attuale può superare la 

durata stabilita da OURSSON AG. 

2. Al termine della durata del prodotto, contattare un 

centro di assistenza autorizzato per eseguire una 

manutenzione preventiva del prodotto e deter-

minare l’adeguatezza ad un successivo uso. Gli 

interventi di manutenzione preventiva dei prodotti 

possono essere eseguiti anche dai centri assisten

-

za a pagamento.

3. OURSSON AG non raccomanda l’uso del presente 

prodotto dopo il termine della durata senza la 

manutenzione preventiva da parte di un centro 

assistenza autorizzato, poiché in questo caso il 

prodotto potrebbe essere pericoloso per la vita, la 

salute o la proprietà del consumatore.

IZSTRĀDĀJUMA KOMPLEKTS

Mērkrūze ..............................................................  1 gab.

Vāciņš  ..................................................................  1 gab.

Blīvgredzens  ........................................................  1 gab.

Maisītāja trauks  ...................................................  1 gab.

Spiedne  ...............................................................  1 gab.

Asmeņu bloks  ......................................................  1 gab.

Motora bloks  ........................................................  1 gab.

Lietošanas pamācība  ..........................................  1 gab.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta