Página 2 - Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad
EsPAñOl 20 Español (traducido de las instrucciones originales) Definiciones: Símbolos y Palabras de Alerta de Seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños ...
Página 3 - ADVERTENCIAS GENERALES DE
EsPAñOl 21 e ) Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador adecuado para tal uso. Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica. f ) Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evit...
Página 4 - Reglas de Seguridad Adicionales para; ) Uso y Mantenimiento de la
EsPAñOl 22 Reglas de Seguridad Adicionales para Rotomartillos • No utilice esta herramienta durante períodos largos de tiempo. La vibración causada por la acción del martillo puede ser perjudicial para las manos y los brazos. Utilice guantes para proporcionar protección extra y limite la exposición ...
Página 5 - Instrucción Adicional de Seguridad
EsPAñOl 23 Instrucción Adicional de Seguridad ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas. Podría producir lesiones corporales o daños. ADVERTENCIA: Use SIEMPRE lentes de seguridad. Los anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. Utilice además una cubr...
Página 6 - MONTA JE Y A JUSTES; Uso Debido; EsPECiFiCACiOnEs
EsPAñOl 24 MONTA JE Y A JUSTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales, apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. Una activación de arranque accidental puede causar lesiones. Uso Debido Su...
Página 7 - OPERACIÓN
EsPAñOl 25 Sistema de control activo de vibraciones SHOCKS® Para un mejor control de la vibración, sujete la herramienta como se describe en Posición adecuada de las manos y aplique suficiente presión para que el dispositivo de amortiguación del mango principal esté aproximadamente a mitad del recor...
Página 8 - Etiqueta de herramienta D; Accesorio opcional; Control electrónico de la velocidad y el; E-Clutch® y LEDs de indicador de servicio
EsPAñOl 26 Etiqueta de herramienta D e WALT lista (Fig. A) Accesorio opcional Su martillo viene con orificios de montaje 11 y sujetadores para instalar una etiqueta de herramienta D e WALT . Necesitará una punta de broca T15 para instalar la etiqueta. Sólo use los tornillos incluidos. La Etiqueta d...
Página 9 - Limpieza
EsPAñOl 27 Limpieza ADVERTENCIA: Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco, al menos una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87.1 al realizar esta tarea. ADVERTENCIA: Nunca utilice solvente...
Página 10 - Reparaciones; Accesorios; Póliza de Garantía; Excepciones
EsPAñOl 28 Reparaciones ADVERTENCIA: Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica D e WALT u en un ...
Página 11 - Garantía Limitada por Tres Años; Registro en Línea
EsPAñOl 29 Garantía Limitada por Tres Años D e WALT reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por tres años desde la fecha de compra. Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta. Para detalles ad...
Página 12 - GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
EsPAñOl 30 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AsEgÚREsE DE sEgUiR lAs REglAs DE sEgURiDAD E insTRUCCiOnEs Para ayuda con su producto, visite nuestra página de Internet en www.dewalt.com para una lista de centros de servicio, o llame a D e WALT al 1-800-4- D e WALT (1-800-433-9258). PROBlEMA CAUsA POsiBlE...