Página 2 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; ADVERTENCIAS DE; INSTRUCCIONES; GUARDE ESTAS
18 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XCV19 Volumen de aire máximo * 1,9 m 3 /min (67 cu.ft/min) Aspiradora * 12 kPa Capacidad 5 L (1,32 gal) Dimensiones (La x An x Al) 326 mm x 318 mm x 1 146 mm (12-7/8″ x 12-1/2″ x 45-1/8″) Tensión nominal 36 V c.c. Peso neto 8,3 k...
Página 5 - Símbolos; A continuación se muestran los símbolos; Instrucciones; No desarme ni modifique el cartucho; Podría ocurrir un incendio,; puede causar un flujo grande de; Dicha acción podría; los productos especificados por; Instalar las baterías en pro
21 ESPAÑOL Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. volts o voltios corriente directa o continua Ponga especial atención y tenga cuidado. Instrucciones importantes de seguridad para el cartucho de batería 1. Antes de utilizar el cartucho de bate- ría, lea toda...
Página 6 - Esto podría; Consejos para alargar al máximo
22 ESPAÑOL 13. Siga las regulaciones locales rela- cionadas al desecho de las baterías. 14. El cartucho de batería podría absor- ber calor durante y después de su uso, lo que ocasionaría quemaduras o quemaduras a baja temperatura. Tenga cuidado con la manipulación de los cartuchos de batería que est...
Página 7 - DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
23 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 14 13 7 6 10 11 22 23 21 1 2 3 4 24 25 15 16 5 12 8 9 17 18 19 20 2627 28 2930 1 Mango 2 Placa del interruptor 3 Empuñadura del tubo 4 Manguera 5 Panel indicador 6 Palanca (para la cubierta de la caja para polvo) 7 Cubierta de la caja para polvo 8 Mango portador ...
Página 8 - MONTAJE; Conexión del mango
24 ESPAÑOL MONTAJE PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el aparato esté apagado y el cartucho de batería haya sido extraído antes de realizar cualquier trabajo en el aparato. PRECAUCIÓN: Utilice siempre una más- cara contra el polvo durante el ensamblado o mantenimiento. Conexión del mango 1. Insert...
Página 9 - Instalación de la bolsa del filtro
25 ESPAÑOL Para instalar el cartucho de batería, libere el seguro primero y luego abra la cubierta de la batería. Después de esto, inserte el cartucho de batería. 1 2 ► 1. Seguro 2. Cubierta de la batería Alinee la lengüeta en el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslícelo en su luga...
Página 10 - Extracción de la bolsa del filtro; DESCRIPCIÓN DEL; Sistema de protección para la; Protección contra sobredescarga
26 ESPAÑOL 4. Asegúrese de que la marca en el cartón pueda verse a través de la hendidura del sujetador solamente. 1 2 ► 1. Marca 2. Hendidura 5. Asegure la cubierta de la caja para polvo firmemente. PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de no pellizcar sus dedos cuando enganche el seguro y al cerrar la cubiert...
Página 11 - Panel indicador
27 ESPAÑOL Indicación de la capacidad restante de la batería Únicamente para cartuchos de batería con el indicador 1 2 ► 1. Luces indicadoras 2. Botón de verificación Oprima el botón de verificación en el cartucho de la batería para que indique la capacidad restante de la batería. Las luces indicado...
Página 12 - Capacidad restante de la batería; Botón de verificación de batería/luz; Cambio del modo de operación
28 ESPAÑOL Capacidad restante de la batería Durante la operación, oprima el botón de verificación de batería/luz indicadora LED para indicar las capacida - des restantes de la batería. Los indicadores de batería corresponden a cada batería. Estado del indicador de batería Capacidad restante de la ba...
Página 14 - OPERACIÓN; Operación normal de limpieza; Cómo usar el tubo de aluminio
30 ESPAÑOL OPERACIÓN PRECAUCIÓN: No jale el poste del mango del aparato durante la operación. Hacerlo podría ocasionar perder el control del aparato y ocasionaría una lesión grave. PRECAUCIÓN: No ponga su mano o pierna por debajo del aparato durante la operación. De lo contrario, podrían ser pellizc...
Página 15 - MANTENIMIENTO; Almacenamiento
31 ESPAÑOL Uso de la manguera La manguera es adecuada para limpiar más cerca con sus manos. 1 ► 1. Manguera Para usar la manguera, tire del tubo de aluminio de la manguera mientras empuja la palanca. Para instalar la manguera, inserte esta en el tubo de aluminio hasta que haga clic. 1 ► 1. Palanca C...
Página 17 - Cómo desatascar obstrucciones
33 ESPAÑOL PRECAUCIÓN: Coloque la placa inferior completamente. Si el aparato se opera sin la placa inferior, el cepillo giratorio podría desprenderse y ocasionar una lesión. AVISO: Siempre instale el cepillo giratorio. Hacer uso del aparato sin el cepillo giratorio resultará en una recolección defi...
Página 18 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
34 ESPAÑOL RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar alguna reparación, primero realice una inspección por su cuenta. Si detecta algún problema que no esté explicado en el manual, no intente desarmar la máquina. En vez de esto, solicite la reparación a un centro de servicio autorizado de Makita, us...
Página 19 - GARANTÍA LIMITADA DE; Ésta Garantía no aplica para México
35 ESPAÑOL ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN: Estos accesorios o aditamen- tos están recomendados para utilizarse con su herramienta Makita especificada en este manual. El empleo de cualquier otro accesorio o aditamento puede conllevar el riesgo de lesiones personales. Utilice los accesorios o aditam...
Página 20 - Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...