Página 4 - Instalación o desmontaje del
24 DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en la herramienta. • Tenga la precaución de que su(s) dedo(s) no quede(n) atrapado(s) entre la aspiradora y la bate...
Página 5 - Accionamiento del interruptor; ENSAMBLE; Eliminación del polvo
25 sobrecargara. Luego, vuelva a jalar el interruptor de gatillo para reanudar el funcionamiento. Si la herramienta no empieza a funcionar, significa que la batería se sobrecalentó. En este caso, espere que la batería se enfríe antes de volver a jalar el interruptor de gatillo. • Bajo voltaje de la ...
Página 6 - Reensamble
26 Elimine el polvo acumulado del interior de la cápsula y del prefiltro. 1 2 009995 Enrosque el prefiltro en dirección de la flecha para desabrocharlo del reborde de fijación de la aspiradora y sáquelo. 1 2 009996 Asegúrese de limpiar el prefiltro del polvo fino que pueda tener. Luego, retire el fi...
Página 7 - Casos de ejemplo de problema; OPERACIÓN
27 1 2 010002 NOTA: • Siempre elimine el polvo con antelación, ya que el poder de succión será menor si han demasiado polvo en la aspiradora. • Asegúrese siempre de verificar que tanto el filtro como el prefiltro están correctamente puestos antes de usar la aspiradora. Si no están correctamente pues...
Página 8 - Aspirado sin boquilla; MANTENIMIENTO; Limpieza
28 Aspirado (succión) Boquilla Adjunte la boquilla para aspirar mesas, escritorios, mubles, etc. La boquilla se anexa en su lugar fácilmente. 1 010056 Boquilla + Vara de extensión (tubo recto) La vara de extensión se coloca entre la boquilla y la aspiradora en sí. Esta configuración resulta convenie...
Página 12 - Makita Corporation
32 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and otherconstruction activities contains chemicals known to the State of Californiato cause cancer, birth defects or other reproducti ve harm. Some examplesof these chemicals are:• lead from lead-based paints,• crystalline silica fr...
Página 13 - Fast Charger
Symbols The followings show the symbols used for the charger and battery. Be sure that you understand their meaning beforeuse. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour le chargeur et la batterie. Assurez-vous que vous en avez biencompris la signification avant d’utiliser l’outil. ...
Página 14 - ESPAÑOL; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
8 ESPAÑOL Especificaciones • El fabricante se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin aviso. • Nota: Las especificaciones podrán cambiar de un país a otro.• Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PRECAUCION: 1. GUARDE ESTAS INSTRUCCION...