Página 2 - Horno de microondas de convección; Contenido
2 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Horno de microondas de convección Contenido 4 Precauciones de seguridad 6 Instalación 7 Características del horno de microondas de convección 8 Funcionamiento del horno de microondas 16 Recomendaciones sobre el cuidado 17 Resolución de problemas 19 Garantía de Wol...
Página 3 - Atención al cliente; Aviso importante
wolfappliance.com | 3 Atención al cliente El modelo y número de serie están impresos en la tarjeta de registro del producto adjunta. Ambos números también aparecen en la placa de datos del producto. Consulte en la página 7 la ubicación de la placa de datos. Para fines de la garantía, también necesit...
Página 4 - Precauciones de seguridad; ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES
4 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Precauciones de seguridad Al utilizar aparatos eléctricos se deben seguir precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, des-carga eléctrica, incendio, lesiones a per-sonas o exposición excesiva a l...
Página 5 - No cubra ni bloquee las aberturas del aparato.; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
wolfappliance.com | 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES • Utilice este electrodoméstico únicamente para su uso destinado tal y como se describe en esta guía. No utilice sustancias químicas corrosivas ni vapores en este aparato. Este tipo de horno está específicamente diseñado para calentar, cocinar o secar ...
Página 6 - Instalación eléctrica; Instalación
6 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Instalación El horno de microondas de convección se puede utilizar no empotrado o integrado en los gabinetes con accesorios de ribete para igualarlos con los hornos de las series L o E de Wolf. Para las aplicaciones no empotradas, es necesario dejar un espacio de ...
Página 7 - Características del horno de microondas; Primeros pasos
wolfappliance.com | 7 Características del horno de microondas Características del horno de microondas de convección CARACTERÍSTICAS 1 Placa de datos del producto 2 Panel de control 3 Pantalla visual interactiva 4 Apertura de la puerta con un solo toque 5 Ventilador de convección 6 Plato giratorio de...
Página 8 - Panel de control; Funcionamiento del horno de microondas; Funcionamiento del horno
8 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Panel de control El panel de control cuenta con control digital y una pan-talla visual interactiva. Consulte la siguiente ilustración. Funcionamiento del horno de microondas Panel de control Funcionamiento del horno ANTES DE USAR Para asegurarse de que se haya eli...
Página 9 - Configuración
wolfappliance.com | 9 Funcionamiento del horno TEMPORIZADOR El temporizador se puede ajustar para un máximo de 99 minutos y 99 segundos. Una vez que se ajusta el tiempo, la cuenta regresiva aparece en la pantalla del panel de con-trol. El horno dará un aviso sonoro y se visualizará "End" (fi...
Página 10 - Cocción manual
10 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Cocción manual NIVEL DE POTENCIA El horno de microondas tiene diez niveles de potencia preestablecidos. Para cocinar manualmente con la potencia al 100%: 1 Use las teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción deseado. 2 Pulse Start/Quick On (inicio/encen...
Página 11 - Modos de cocción
wolfappliance.com | 11 Modos de cocción PALOMITAS DE MAÍZ La función palomitas de maíz con sensor prepara palo-mitas de maíz de microondas. Utilice solamente maíz en empaque para hornos de microondas. Para usar la función palomitas de maíz: 1 Pulse Popcorn (palomitas de maíz) una vez para un paquete...
Página 14 - Guía Gourmet
14 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Guía Gourmet ALIMENTOS CANTIDAD POSICIÓN MÉTODO BEEF (RES) 1 Hamburguesas 1 a 8 piezas de 1/4 lb (115 g) cada una Rejilla inferior Para el punto de cocción deseado, pulse Power Level (nivel de potencia). 2 Bistecs De 3/4" a 1" (19 a 25) de grosor 1/2 a 2 ...
Página 15 - Guía de descongelación automática
wolfappliance.com | 15 Guía de descongelación automática NÚMERO ALIMENTOS CANTIDAD MÉTODO 1 Carne molida 1/2 a 3 lb (230 g a 1.4 kg) Retire cualquier pieza descongelada después de cada señal sonora. Deje repo-sar de 5 a 10 minutos, cubiertas. 2 Filetes, chuletas 1/2 a 4 lb (230 g a 1.8 kg) Vuelva a ...
Página 16 - Recomendaciones sobre el cuidado
16 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Recomendaciones sobre el cuidado Recomendaciones sobre el cuidado LIMPIEZA Acero inoxidable Use un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave sin pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie con una tela de...
Página 17 - Resolución de problemas
wolfappliance.com | 17 Resolución de problemas Resolución de problemas El horno de microondas no funciona. • Compruebe si la unidad está encendida. • Compruebe que la alimentación eléctrica a la unidad y el interruptor de circuito de la casa estén encendidos. El horno de microondas no calienta los a...
Página 19 - Garantía limitada residencial de Wolf Appliance; Garantía
wolfappliance.com | 19 Garantía limitada residencial de Wolf Appliance PARA USO RESIDENCIAL GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo...