Página 2 - Horno de microondas; Contenido
2 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Horno de microondas Contenido 4 Precauciones de seguridad 6 Instalación 7 Características del horno de microondas 8 Funcionamiento del horno de microondas 20 Recomendaciones sobre el cuidado 21 Resolución de problemas 23 Garantía de Wolf
Página 3 - Atención al cliente; Aviso importante
wolfappliance.com | 3 Atención al cliente El modelo y número de serie están impresos en la tarjeta de registro del producto adjunta. Ambos números también aparecen en la placa de datos del producto. Consulte en la página 7 la ubicación de la placa de datos. Para fines de la garantía, también necesit...
Página 4 - Precauciones de seguridad; ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES
4 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Precauciones de seguridad Al utilizar aparatos eléctricos se deben seguir precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes: ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, des-carga eléctrica, incendio, lesiones a per-sonas o exposición excesiva a l...
Página 6 - Instalación eléctrica; Instalación
6 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Instalación El horno de microondas se puede utilizar no empotrado o integrado en los gabinetes con accesorios de ribete para igualarlos con los hornos de las series L o E de Wolf. Para las aplicaciones no empotradas, es necesario dejar un espacio de 2" (51) en...
Página 7 - Características del horno de microondas; Primeros pasos
wolfappliance.com | 7 Características del horno de microondas Características del horno de microondas CARACTERÍSTICAS 1 Placa de datos del producto 2 Panel de control 3 Pantalla visual interactiva 4 Apertura de la puerta con un solo toque 5 Plato giratorio desmontable 6 Iluminación interna 7 Etiquet...
Página 9 - Configuración
wolfappliance.com | 9 Funcionamiento del horno AJUSTE DE TIEMPO La función de ajuste de tiempo aumenta o disminuye el tiempo de cocción para las modalidades de cocción con sensor. Para ajustar el tiempo: 1 Seleccione la modalidad de cocción con sensor que desea, a continuación pulse Power Level (niv...
Página 10 - Cocción manual
10 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Cocción manual NIVEL DE POTENCIA El horno de microondas tiene diez niveles de potencia preestablecidos. Para cocinar manualmente con la potencia al 100%: 1 Use las teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción deseado. 2 Pulse Start/Quick On (inicio/encen...
Página 11 - Modos de cocción
wolfappliance.com | 11 Modos de cocción PALOMITAS DE MAÍZ La función palomitas de maíz con sensor prepara palomi-tas de maíz de microondas. Utilice únicamente las palomi-tas de maíz empaquetadas para hornos de microondas. Para usar la función palomitas de maíz: 1 Pulse Popcorn (palomitas de maíz). 2...
Página 12 - Descongelar
12 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Modos de cocción DERRETIR La función derretir derretirá la mantequilla o el chocolate. Para usar la función derretir: 1 Pulse Melt (derretir). 2 Para mantequilla: pulse 1 una vez para 2 cucharadas o dos veces para 1/2 taza. Para chocolate: pulse 2 una vez para 1 ...
Página 13 - Guía de descongelación automática
wolfappliance.com | 13 Guía de descongelación automática NÚMERO ALIMENTOS CANTIDAD MÉTODO 1 Carne molida 1/2 a 2 lb (230 g a .9 kg) Retire cualquier pieza descongelada después de cada señal sonora. Deje reposar de 5 a 10 minutos, cubiertas. 2 Filetes, chuletas o pescado 1/2 a 3 lb (230 g a 1.4 kg) V...
Página 14 - Recetas
14 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Gourmet La función Gourmet detecta la humedad de los alimentos a medida que calienta y ajusta automáticamente el tiempo de cocción y el nivel de potencia. Siga las instrucciones en la pantalla del panel de control para seleccionar la opción deseada. Para seleccio...
Página 16 - Desayuno
16 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Desayuno NÚMERO ALIMENTOS CANTIDAD MÉTODO 1 Huevos revueltos 1 a 9 huevos Para cada huevo, use 1 cucharadita (5 ml) de mantequilla o margarina y 1 cucharada (15 ml) de leche. Coloque la mantequilla en un plato lo suficientemente grande para permitir que el huevo ...
Página 17 - Almuerzo
wolfappliance.com | 17 Almuerzo NÚMERO ALIMENTOS CANTIDAD MÉTODO 1 Comida en taza 1 taza (240 ml) Para porciones individuales de comida enlatada utilice un contenedor para uso en microondas de 8 onzas (240 ml) . Retire la tapa interna de metal y vuelva a colocar la tapa para uso en microondas. Despu...
Página 18 - Cena
18 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Cena 1 POLLO MARINADO En una cacerola de 3 cuartos de galón (3 L) coloque: 1 cucharada (15 ml) de aceite 1/2 lb (230 g) de champiñones rebanados 1 cebolla picada 1 cucharada (15 ml) de ajo molido Mezcle bien y cubra. Pulse Dinner (cena) y 1 para seleccionar Saucy...
Página 20 - Recomendaciones sobre el cuidado
20 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Recomendaciones sobre el cuidado Recomendaciones sobre el cuidado LIMPIEZA Acero inoxidable Use un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave sin pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superficie con una tela de...
Página 21 - Resolución de problemas
wolfappliance.com | 21 Resolución de problemas Resolución de problemas El horno de microondas no funciona. • Compruebe si la unidad está encendida. • Compruebe que la alimentación eléctrica a la unidad y el interruptor de circuito de la casa estén encendidos. El horno de microondas no calienta los a...
Página 23 - Garantía limitada residencial de Wolf Appliance; Garantía
wolfappliance.com | 23 Garantía limitada residencial de Wolf Appliance PARA USO RESIDENCIAL GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo...