Medisana MTS - Manual de uso - Página 5
Tonómetro Medisana MTS - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 8 – Indicaciones de seguridad; ¡CONSERVAR SIN FALTA!; ADVERTENCIA
- Página 10 – Informaciones interesantes
- Página 12 – Informaciones interesantes / 3 Puesta en funcionamento; Puesta en funcionamento
- Página 14 – Aplicación; Posición correcta en la medición al sentarse
- Página 16 – Memoria / 6 Generalidades; Generalidades
- Página 17 – si se utiliza el aparato profesionalmente
- Página 18 – Compatibilidad electromagnética:
- Página 19 – Garantía
ES
Zócalo de con. para el bloque de alimentación
Manguito
Tubo de aire
Botón de la pantalla táctil
MEM
(verde)
Interruptor
ENCENDIDO/APAGADO
Botón de la pantalla táctil
INICIO
(rojo)
Display
Indicador de presión arterial
Zócalo de conexión para el tubo de aire
Pilas vacías
Símbolo
de salida de aire
Símbolo
de inflado
Símbolo
de pulso
Indicación de la
presión sistólica
Indicación de la
presión diastólica
Indicación de la
frecuencia cardíaca
Posición de memoria
Hora
Fecha
PT
Conexão para adaptador de rede
Braçadeira
Tubo de ar
Botão no ecrã de toque
MEM
(verde)
Interruptor de
LIGAR/DESLIGAR
Botão no ecrã de toque
START
(vermelho)
Ecrã
Indicador da tensão arterial
Conexão para tubo de ar da braçadeira
Pilhas fracas
Símbolo da
saída de ar
Símbolo de
bombagem
Símbolo do
pulso
Indicação da
pressão sistólica
Indicação da
pressão diastólica
Indicação da
frequência do pulso
Número da
posição de memória
Horas
Data
NL
Aansluiting voor voedingsapparaat
Bovenarm-manchet
Luchtslang
Touchscreen-knop
MEM
(groen)
AAN/UIT
-schakelaar
Touchscreen-knop
START
(rood)
Display
Bloeddrukindicator
Aansluiting voor luchtslang
Batterij zwak
Symbool voor het
laten ontsnappen van lucht
Oppomp
-symbool
Polsslag
-symbool
Aanduiding van de
systolische druk
Aanduiding van de
diastolische druk
Aanduiding van de
polsslag
Geheugenplaats
-nummer
Tijd
Datum
FI
Liitäntä verkko-osalle
Olkavarsimansetti
Ilmaletku
Touch screen -painike
MEM
(vihreä)
ON/OFF
-kytkin
Kosketuspainike
START
(punainen)
Näyttö
Verenpaineen merkkivalo
Liitäntä olkavarsimansetin ilmaletkulle
Paristo vähissä
Ilmanpoisto
-symboli
Pumppaus
-symboli
Pulssi
-symboli
Systolisen paineen
näyttö
Diastolisen paineen
näyttö
Pulssitaajuuden
näyttö
Muistipaikan
numero
Kellonaika
Päivämäärä
51140_MTD_West_Final.qxd:MEDISANA 26.10.2008 12:32 Uhr Seite 5
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
49 ES 1 Indicaciones de seguridad ¡ Muchas gracias! Muchas gracias por su confianza y felicitaciones. Con el tensiómetro MTD ha adquirido un producto de calidad de MEDISANA . Para obtener los resultados deseados y disfrutar durante mucho tiempo de sutensiómetro MTD de MEDISANA , le recomendamos leer...
51 ES 2 Informaciones interesantes 2.2¿Qué es la tensión arterial? 2.1Volumen de suministros y embalaje 2.3 ¿Cómo funciona la medición? 2.4 ¿Porqué es razonable medir la tensión arterialen casa? Compruebe primero si el aparato está completo y si no presenta daño alguno. Encaso de dudas, no ponga el ...
53 ES 2 Informaciones interesantes / 3 Puesta en funcionamento 3.1 Instalación /desinstalación de las pilas 3.2 Uso de un bloquede alimentación • La tensión arterial debe ser medida antes de las comidas.• Antes de medir su tensión arterial debería descansar durante como mínimo 5 minutos. • Si a pesa...
Otros modelos de tonómetros Medisana
-
Medisana CardioDock 2
-
Medisana HGV
-
Medisana MTX