MANTENIMIENTO; ACCESORIOS; SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO - Milwaukee 2718-22HD-48-11-1812 - Manual de uso - Página 6

Milwaukee 2718-22HD-48-11-1812

Taladro de percusión Milwaukee 2718-22HD-48-11-1812 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

22

23

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de una

lesión, desconecte siempre

la herramienta antes de darle cualquier manten-

imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate

de hacer modificaciones en el sistema eléctrico

de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-

vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.

Mantenimiento de las herramientas

Adopte un programa regular de mantenimiento y

mantenga su herramienta en buenas condiciones.

Inspeccione la herramienta para problemas como

ruidos indebidos, desalineadas o agarrotadas

de partes móviles, piezas rotas o cualquier otra

condición que pueda afectar el funcionamiento de

la herramienta. Envíe su herramienta al Centro de

Servicio MILWAUKEE para reparación. Después

de 6 meses a un año, dependiendo del uso

dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio

MILWAUKEE más cercano para la inspección.

Si la herramienta no arranca u opera a toda su

potencia con una batería completamente cargada,

limpie, con una goma o borrador, los contactos de la

batería y de la herramienta. Si aun asi la herramienta

no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador

y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.

ONE-KEY™

ADVERTENCIA

Riesgo de quem-

a d u r a q u í m i c a .

Este dispositivo contiene una batería

de botón/tipo moneda de litio. Una

batería nueva o usada puede causar

quemaduras internas graves y causar la muerte

tan solo en 2 horas si se ingiere o entra al cu-

erpo. Siempre asegure la cubierta de la batería.

Si no se cierra con firmeza, deje de usar el dis-

positivo, retire las baterías y manténgala alejada

de los niños. Si cree que las baterías pudieron

ser ingeridas o entraron al cuerpo, busque aten-

ción médica de inmediato.

Batería interna

Se usa una batería interna para facilitar toda la

funcionalidad de ONE-KEY™.

Para reemplazar la batería:

1. Retire el paquete de baterías.

2. Retire el tornillo y abra la tapa de la batería.

3. Saque el panel de las baterías y retire la batería

vieja. Mantenga fuera del alcance de los niños y

deseche correctamente.

4. Inserte la nueva batería (3V CR2032), con el lado

positivo hacia arriba.

5. Cierre la tapa de la batería y atornille con firmeza.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, descarga eléctrica o

daño a la herramienta, nunca la sumerja en

líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la

misma.

Limpieza

Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-

tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite

o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo

para limpiar, ya que algunos substancias y solventes

limpiadores son dañinos a los plásticos y partes

aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina,

turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-

tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes

caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in-

flamables o combustibles cerca de una herramienta.

Reparaciones

Si su herramienta, batería o cargador están dañados,

envíela al centro de servicio más cercano.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de

lesiones, siempre extraiga la

batería antes de cambiar o retirar accesorios.

Utilice únicamente accesorios específicamente

recomendados para esta herramienta. El uso de

accesorios no recomendados podría resultar

peligroso.

Para una lista completa de accessorios, visite

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o

póngase en contacto con un distribuidor local.

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a con-

tinuación) está garantizada para el comprador original únicamente de

que no tenga material y mano de obra defectuosos. Sujeto a ciertas

excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte en

una herramienta eléctrica que tenga defectos de material o mano de

obra según lo determine MILWAUKEE mediante una revisión, por un

periodo de cinco (5) años** después de la fecha de compra a menos

que se indique lo contrario. Al devolver la herramienta eléctrica a un

Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación

de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté

pagado por adelantado y asegurado. Se debe incluir una copia del

comprobante de compra con el producto devuelto. Esta garantía no

aplica a daños que MILWAUKEE determine que son ocasionados por

reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una persona

que no sea personal autorizado de MILWAUKEE, uso indebido,

alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de mantenimiento o

accidentes.

Desgaste normal: Muchas herramientas eléctricas necesitan un

reemplazo periódico de partes y servicio para lograr el mejor des-

empeño. Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal

ha agotado la vida de una parte, incluyendo sin limitar a mandriles,

cepillos, cables, zapatas de la sierra, abrazaderas de la hoja, anillos en

O, sellos, protectores, hojas de desatornilladores, pistones, herrajes,

levantadores y arandelas de cubierta de los protectores.

*Esta garantía no cubre clavadoras y grapadoras neumáticas, pistola

de pintura a presión, baterías inalámbricas, generadores de energía

portátil de gasolina, herramientas de mano, palanca y cadena de mano

de polipasto - eléctricas, indumentaria calefactada M12™, producto

reacondicionado y productos de prueba y medición. Existen garantías

por separado y distintas disponibles para estos productos.

**El periodo de garantía para los radios para obra, puerto de energía

M12™, fuente de poder M18™, ventiladores para obra y carretillas de

trabajo industrial Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha

de compra. El periodo de garantía para los Cables de limpieza de

drenaje es de dos (2) años a partir de la fecha de compra. El periodo

de garantía de la Pistola de calor compacta M18™ de la Extractor de

polvo de 8 galones es de tres (3) años a partir de la fecha de com-

pra. El periodo de garantía de las lámparas de LED en la Lámpara

de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo

es por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores. Si

durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla, la parte será

reemplazada sin cargo.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones personales y daños a

la herramienta o el trabajo:

• Utilice siempre el ajuste “sólo martillo” para

fijar el anclaje. Nunca use el ajuste “martillo

con rotación” para fijar el anclaje.

• Nunca cambie la herramienta a “martillo con

rotación” hasta después de fijar el anclaje y el

mandril de diente de anclaje se haya quitado

del mismo.

Fijación de anclajes auto-perforantes

Los mandriles de diente de anclaje MILWAUKEE

requieren un adaptador de cono "B".

1. Coloque el mandril de

3 mm (1/8")

diente de anclaje de

tamaño adecuado en

el adaptador de cono

"B" A continuación,

inserte adaptador de

cono "B" en la herra-

mienta y asegúrelo en

su lugar como se de-

s c r i b e . Ve r " I n s t a -

lación de brocas y

cinceles"

2. Inserte el anclaje en

el mandril de diente

de anclaje. Ajuste el

mando para martillar

solamente. Coloque

el anclaje en su marca

y el martille hasta que

los dientes penetren

el hormigón.

3. Ajuste el mando para

martillar con rotación

y perfore hasta que

el mandril esté 3 mm

(1/8") por encima del

hormigón.

NOTA:

Puede que sea necesario limpiar varias

veces el polvo y los cortes del anclaje durante la

perforación del agujero. Tenga cuidado para evitar

toda exposición al polvo.

4. Quite el anclaje del agujero mientras la herra-

mienta está funcionando. Limpie el polvo y los

cortes del anclaje, apuntándolo hacia abajo y

encendiendo y apagando la herramienta varias

veces. Limpie el polvo del agujero con una aspi-

radora o una bomba para soplar.

5. Coloque el tapón de

expansión en el anc-

laje e insértelo en el

agujero. Cambie el

botón de nuevo a sólo

martillo y martille el

anclaje firmemente

dentro del agujero.

6. Corte la cabeza del

anclaje. Para quitar

la cabeza de los anc-

lajes de hasta 16 mm

(5/8"), agarre las asas

firmemente y tire de la

herramienta brusca-

mente hacia usted o

rompa la cabeza del

anclaje con un martillo de mano, como se muestra.

Ahora el anclaje está listo para recibir un perno.

7. Para quitar la cabeza del anclaje encajada en el

diente de anclaje del mandril, use el pin drift 48-

86-0100.

8. Para quitar el mandril de diente de anclaje, quite

el adaptador de cono "B" de la nariz de la her-

ramienta. Inserte el pin drift suministrado con el

adaptador en el agujero en el lado del adaptador

de cono "B" y golpéelo fuerte para forzar la salida

de los dientes de anclaje del mandril.

Cincelar y triturar

Los martillos rotatorios MILWAUKEE se pueden

utilizar para triturar y cincelar.

Cuando cincele, mantenga la herramienta en ángulo

con respecto a la zona de trabajo. Trabaje desde una

esquina o cerca del borde de la pieza, rompiendo

una zona pequeña a la vez en lugar de intentar un

área demasiado grande.

Hay disponibles una variedad de accesorios.

Cinceles de decapado

- Para

eliminar salpicaduras de soldadura

o decapar y cortar líneas rectas.

Herramientas guarnecedoras

-

Se utilizan para dar superficie al

hormigón.

Cinceles de corte de mortero

(Herramientas de comisura)

-

Para eliminar mortero viejo para

puntear pliegues o masillar.

Punteadores

- Para trabajos de

demolición e iniciar agujeros en

losas de hormigón.

Cinceles planos

- Para bordear,

picar o canalizar.

Cincel de ranurado

- para hacer

ranuras y cortar entre agujeros

perforados en hormigón y mam-

postería.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - ADVERTENCIA

16 17 SERVICE - CANADA Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.800.268.4015 Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST www.milwaukeetool.ca GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA Chaque outil électrique* MILWAUKEE (voir exceptions ci-dessous) est garanti à l’acheteur d’origine uniquement pour êt...

Página 4 - Como se inserta/quita la batería en la; Agarre del mango lateral

18 19 • Utilice las herramientas eléctricas únicamente con baterías específicamente diseñadas. El uso de cualquier otra batería puede producir un riesgo de lesiones e incendio. • Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos como sujeta- papeles, monedas, llaves, cl...

Página 5 - OPERACION

20 21 OPERACION ADVERTENCIA Con el fin de minimizar el riesgo de lesiones, siempre utilice la protección de ojos adecuada indicada para cumplir con lo dispuesto en la norma ANSI Z87.1. Al momento de realizar trabajos en situaciones donde haya presencia de polvo, utilice la protec- ción respiratoria ...

Otros modelos de taladros de percusión Milwaukee

Todos los taladros de percusión Milwaukee