Para reducir el riesgo; Corte longitudinal y corte transversal; Selección de la cuchilla; ADVERTENCIA; Cómo instalar y retirar las cuchillas - Milwaukee 6390-21 - Manual de uso - Página 5

Sierra circular Milwaukee 6390-21 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE
- Página 4 – TIERRA; Puede haber riesgo; LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES PARA; EXTENSIONES ELECTRICAS; Especifi caciones
- Página 5 – Para reducir el riesgo; Corte longitudinal y corte transversal; Selección de la cuchilla; ADVERTENCIA; Cómo instalar y retirar las cuchillas
- Página 6 – No opere la sierra; Si la empuñadura Tilt-
- Página 8 – APLICACION; Cuando la zapata quede extendida sobre la
- Página 10 – MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; MILWAUKEE Service; Canada - Service MILWAUKEE; Registre su herramienta en línea, en; MEXICO - Soporte de Servicio; authorized
34
35
DESCRIPCION FUNCIONAL
Cat. No. 6394
19
18
17
15
20
14
13
12
1
21
22
2
3
16
7
11
9
6
10
8
5
4
1. Empuñadura Tilt-Lok™
(inclinable-fi jable)
2. Botón de liberación de la
palanca de la empuñadura
3. Palanca de liberación de la
empuñadura
4. Escala de bisel
5. Indicador de bisel
6. Palanca de ajuste de bisel
7. Botón inmovilizador del
vástago
8. Medidor de ajuste de pro-
fundidad (no se ilustra)
9. Gatillo
10. Botón de liberación del
cable (Cat. No. 6394 solo.)
11. Palanca de ajuste de
profundidad
12. Empuñadura frontal
13. Línea de visión
14. Muesca de linea de corte
15. Guarda inferior
16. Brida de la cuchilla
17. Tuerca del disco
18. Disco de corte
19. Zapata
20. Palanca de la guarda
Inferior
21. Guarda superior
22. Cable Positive-Lok
®
(Cat. No. 6394 solo.)
ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de fi jar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los acce-
sorios específi camente recomendados. El uso
de otros accesorios puede ser peligroso.
Fig. 2
Corte longitudinal y corte transversal
Una cuchilla multiusos para corte longitudinal,
corte transversal y corte en ángulo en maderas
duras, maderas suaves, madera contracha-
pada y materiales compuestos.
Corte longitudinal encuadrado
Diseñada para un corte longitudinal rápido y
preciso a lo largo del grano en maderas duras
o suaves cuando no se necesita un corte
transversal liso.
Madera contrachapada y veta de la
madera
Se recomienda para cortar madera contra-
chapada, materiales compuestos y todo tipo
de madera, cuando se necesita un acabado
ligeramente más liso.
Corte y acabado
Diseñada especialmente para corte transversal
y en ángulo en materiales que requieren un
corte muy liso. También corta aluminio.
Fig. 1
2
1
Fig. 3
Selección de la cuchilla
Siempre use cuchillas afi ladas. Las cuchillas sin fi lo
tienden a sobrecargar la herramienta y aumentan
la probabilidad de contragolpe (vea «Evite el
contragolpe»). Se incluye una cuchilla combinada
con la herramienta para uso general en madera.
Seleccione la cuchilla apropiada para su trabajo.
Lea las instrucciones del fabricante antes de usar
el producto.
Remoción y reemplazo de Cables Positive-Lok
®
(Cat. No. 6394)
Los exclusivos Cables Positive-Lok
®
de
MILWAUKEE
proporcionan reemplazo o sustitución al instante en
el lugar de trabajo. La función del Positive-Lok
®
asegura el cable fi rmemente a la herramienta.
Botón de liberación
del cable
1. Para remover el Cable Positive-Lok
®
,
oprima
el botón de liberación del cable en la dirección
indicada y gire la tuerca del cable 1/4 de vuelta
a la izquierda. Tire del cable para retirarlo.
2. Para reemplazar el Cable Positive-Lok
®
,
alinee
las ranuras de chaveta del conector y empuje el
conector hacia adentro hasta que tope. Gire la
tuerca del cable 1/4 de vuelta hacia la derecha
para asegurarlo. El botón de liberación del cable
deberá caer nuevamente en su posición.
ADVERTENCIA
Use solamente ac-
cesorios con una velocidad nominal máxima,
por lo menos, tan alta como las RPM que
aparecen en la placa de identifi cación de la
herramienta.
Cómo instalar y retirar las cuchillas
1. Desconecte la herramienta antes de instalar o
retirar las cuchillas.
2. Coloque la sierra sobre una superfi cie plana, con
la cuchilla orientada hacia arriba. Al tiempo que
oprime el seguro que traba la fl echa, use una
llave de provista con la herramienta para y gire
la tuerca en sentido inverso a un reloj. Extraiga
el perno y la brida externa de la cuchilla.
3. Mueva la palanca de la guarda inferior para subir
la misma. Retire la cuchilla del vástago. Limpie
siempre el polvo y el aserrín del vástago, la
guarda superior y la inferior.
NOTA:
No retire la brida interna. Le plus grand
diamètre de la brida interna doit appuyer sur la
lame (Fig. 3).
Tuerca
Brida externa
Brida interna
Vástago
Fig. 4
4. Para instalar una cuchilla, coloque la cuchilla en
el vástago con los dientes apuntando en la misma
dirección indicada por la fl echa de la guarda
inferior (Fig. 4). Suelte la guarda inferior.
5. Extraiga el perno y la brida de la cuchilla. Le plus
grand diamètre de la brida externa doit appuyer
sur la lame (Fig. 3).
6. Al tiempo que oprime el seguro de la fl echa, use
la llave de para girar la tuerca en sentido de un
reloj. Apriétela fi rmemente.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
28 29 térébenthine, les diluants à laque ou à peinture, les solvants chlorés, l’ammoniaque et les détergents d’usage domestique qui en contiennent pourraient détériorer le plastique et l’isolation des pièces. Ne laissez jamais de solvants infl ammables ou com-bustibles auprès des outils. GARANTIE LI...
32 33 • G u a r d e l a s e t i q u e t a s y p l a c a s d e especificaciones. Estas tienen información importante. Si son ilegibles o si no se pueden encontrar, póngase en contacto con un centro de servicio de MILWAUKEE para una refacción gratis. • ADVERTENCIA : Algunas partículas de polvo r ...
34 35 DESCRIPCION FUNCIONAL Cat. No. 6394 19 18 17 15 20 14 13 12 1 21 22 2 3 16 7 11 9 6 10 8 5 4 1. Empuñadura Tilt-Lok™ (inclinable-fi jable) 2. Botón de liberación de la palanca de la empuñadura 3. Palanca de liberación de la empuñadura 4. Escala de bisel 5. Indicador de bisel 6. Palanca de aj...
Otros modelos de sierras circulares Milwaukee
-
Milwaukee 2522-20
-
Milwaukee 2522-20-2567-20-48-59-2440
-
Milwaukee 2522-20-48-11-2420
-
Milwaukee 2522-20-49-94-3000-49-94-3000
-
Milwaukee 2522-20-49-94-3010-49-94-3010
-
Milwaukee 2522-21XC
-
Milwaukee 2522-21XC-2364-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2367-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2415-20
-
Milwaukee 2522-21XC-2420-20