MANTENIMIENTO - Mr. Heater 3 x MH-F232000 - Manual de uso - Página 6

Índice:
- Página 1 – LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES:; ADVERTENCIA; CALENTADOR PORTÁTIL DE PROPANO; PORTABLE BUDDY; INSTRUCCIONESDEOPERACIÓNYMANUALDEUSUARIO; Utilice únicamente accesorios de marca
- Página 2 – ESPECIFICACIONES; MARGENPARALOSCOMBUSTIBLES; CONTENIDO; Cómomanipularmanguerasconectadasacilindrosremotos.; INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
- Página 3 – Riesgo de Asfixia; ABASTEZCA DE COMBUSTIBLE OLOR DE GAS; • El odorant en el propano (LP) el gas de gas y; ¡ATENCIÓN ‐ PUNTOS CRÍTICOS PARA
- Página 4 – • Siustednohasidocorrectamenteentrenadoenreparación
- Página 5 – Advertencia; A UN
- Página 6 – MANTENIMIENTO
- Página 8 – INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y; ELUSODEOTRASMANGUERASPUEDEHACERQUEELCALENTADORNO; INFORMACIÓN PARA EL PEDIDO DE LAS PARTES:; COMO COMPRAR; PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA REPARACIÓN; GARANTIA LIMITADA; varíandeunestadoaotro.
Instrucciones de operación y manual del usuario
Mr. Heater | Calentador de Propano Portátil
6
Figura2
Flamadelpiloto
Sensordeagotamientodeoxígeno
sólosisedesconectaelcilindroyseloretiradelcalentador.Los
cilindrosdebenalmacenarseenelexteriorfueradelalcancede
losniñosynodebenalmacenarseenningúnedificio,garajenien
ningunaotraáreacerrada.
MANTENIMIENTO
:
Siempremantengaeláreadelcalentadordespejadaylibredemateriales
combustibles,gasolinayotroslíquidosyvaporesinflamables.
Mantengalasáreasdeventilación(lasranurasenlaparteinferiory
superiorenelfrentedelcalentador)despejadastodoeltiempo.
Inspeccionevisualmentelallamadelpilotoyelquemador
periódicamentedurantesuuso.Lallamadelpilotodebeserdecolor
azul(noamarilla)ydebeextendersemásalládelatermocupla.La
llamarodearálatermocuplajustodebajodelapunta.VerFigura2,
arriba.Unallamalevemente
amarillapuedeocurrircuandolallamadelpilotoyladelquemador
principalseencuentran.Elquemadordeberíaseranaranjadobrillante
(conunlevecolorazulalrededordelbordeyunabrumaroja-
anaranjadaqueesvisibleenelazulejodecerámicaesaceptable)
ysinunallamamuynotable.Unallamaazulquesobresaledela
partesuperiordelazulejodecerámicaindicaunaacumulaciónde
polvo,pelusasotelarañasdentrodelensambledelacarcasaydel
quemadorprincipal.Sielpilotoesamarillooelquemadortieneuna
llamanotable,esposiblequeseanecesariaunalimpieza.Utilicelos
siguientesprocedimientosparainspeccionarelensambledelacarcasa
ydelquemadorprincipal.Esnecesariorevisarperiódicamenteelorificio
delquemadoryeltuboventuridelquemadorparaasegurarsedeque
estánlibresdeinsectos,nidosotelarañasquepuedenacumularsecon
eltiempo.Untuboobstruidopuedegenerarunincendio.
1 Dejequeelcalentadorseenfríecompletamenteantesderealizar
cualquiertareademantenimiento.
2 Retireelcilindrodescartablede0,45kgdelcalentadoroapague
(coloqueenOFF)elsuministrodegasenlaválvuladelcilindro
remoto,ydesconectelamangueradelcalentador.
3 Quite(4)cuatrotornillosqueaseguranlatapatraseraal
Calentador.
4
Tapadepivoteexternadefondo.Liberaciónde2clipssuperiores.
Reservado.
5
Quite(4)cuatroquemadorqueretienetornillosylíneade
combustibledelaasambleadequemador.Quitelaasambleade
quemadordelaespaldadelalojamiento.
6 Inspeccioneelinteriordelensambledelacarcasaparadetectar
acumulacióndepolvo,pelusasotelarañas.Desernecesario,
limpieelinteriordelensambledelacarcasaconunaaspiradorao
apliqueaireapresión.Nodañeningunodeloscomponentes
dentrodelensambledelacarcasacuandolaestélimpiando.
7 Inspeccioneylimpieelorificioprincipaldelquemador(ubicadoen
elsoportedelpilotoconunacontratuerca)conunaaspiradoraocon
aireapresiónenlaaberturadelorificio.
8 Inspeccioneylimpieelpiloto(montadoenelsoporte)conuna
aspiradoraoconaireapresiónatravésdelosorificiosenelpilotolos
cualesseindicanconflechasenlaFigura2.
ADVERTENCIA:Noutilicenuncaagujas,cablesniobjetoscilíndricos
similaresparalimpiarelpilotoparaevitardañarelrubícalibradoque
controlaelpasodelgas.
9 Apliqueaireapresiónenelazulejodecerámicadelensambledel
quemadorydeltuboventura(conunconoenelextremo)pararetirar
elpolvo,pelusaotelarañas.
10 Asegúresequeelensambledelazulejodelquemadoresté
completamenteubicadocontraelreflector.
11 Deslicecuidadosamenteelensambledelquemadorenelensamble
delacarcasaasegurándosedecentrarlapestañadelreflectorconla
aberturadelacarcasaymantengaensulugarmientrasenroscael
tornillodelensambledelquemadoralaparteinferiordelcalentador.
12 Instalandenuevolalíneadecombustibleycompruebanagujeros.
13 Instalanelcalentadoratráscubren.
INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS:
Si el electrodo de chispas no produce una chispa.
VERIFIQUE SI
Elelectrododechisparoto–sustituyeODS(SensordeReduccióndeOxígeno).
•
Esposiblequeelcabledelencendedornoestéconectadoalelectrodo
dechispas,esposiblequeelconductordetierranoestéconectadoal
armazón-conéctelo.
•
Elcabledelencendedorestádañado-reemplácelo.
•
Elencendedorpiezotienefallas-reemplácelo.
Si el electrodo de chispas produce una chispa pero el piloto no
enciende.
VERIFIQUE SI
•
Nohayflujodegasalcalentador–instaleuncilindrodescartableo
conectelamanguerayenciendalaválvulaenelcilindroremoto.
•
Laposición“PILOT”(piloto)noestácorrectamentealineada–girela
perilladecontroldelgashastalaposición“PILOT”(piloto)ypresione.
•
Sielpilotoestábloqueadoportelarañasosuciedad-limpieelpiloto,ver
laseccióndeMANTENIMIENTO.
Si la
llama del piloto no permanece prendida cuando suelta la
perilla.
VERIFIQUE SI
•
Laperilladecontrol,enposición“PILOT”(piloto),noestátotalmente
presionadaonohasidopresionadaeltiemposuficientecomopara
purgarelairedelaslíneas.
•
Lallamadelpilotonorodealatermocupla-limpieelpiloto,verla
seccióndeMANTENIMIENTO.
•
Sielensambledelpilototienefallas-reemplácelo.
Los cables del interruptor de seguridad están desconectados ‑
conéctelos. Si el quemador principal no enciende.
VERIFIQUE SI
•
Elorificiodelquemadorprincipalestábloqueado–limpieel
quemador,verlaseccióndeMANTENIMIENTO.
Si el calentador sigue “APAGÁNDOSE” durante su funcionamiento
normal.
VERIFIQUE SI
•
Elpilotoestábloqueado-limpieelpiloto,verlasección
MANTENIMIENTO.
•
Suministreunaaberturadeairepuromínimade58,06centímetros
cuadrados(porejemplo:unaaberturade7,62cmx7,62cm).
•
Elinterruptordeseguridadseactivóalgolpearelcalentador.Enciéndalo
denuevo.
•
Reguladordefectuoso.Sustituyaelregulador
•contaminaciónInterna-Sustituyenlaválvuladecontrolyelregulador.
•
LlamanServiciosTécnicosparalainformaciónadicional.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES: Leaysigatodaslasinstrucciones.Coloquelas instruccionesenunlugarseguroparareferenciasfuturas.Nopermitaquenadiequenohayaleídoestasinstruccionesensamble,encienda,ajusteuopereelcalentador. Ésteesuncalentadorportátilconfuegoag...
Instrucciones de operación y manual del usuario Mr. Heater | Calentador de Propano Portátil 2 ESPECIFICACIONES MODELONº................................................................MH9B TIPODEGAS.......................................................... PROPANO ENTRADAENBTU/HR..............
Mr. Heater | Calentador de Propano Portátil Instrucciones de operación y manual del usuario 3 • Elartefactodeberáserinspeccionadoantesdecadauso.Es posiblequeunalimpiezafrecuenteseanecesaria.Elcontroldeloscompartimientos,elquemadorylospasosdeaireencirculaciónatravés...
Otros modelos de calentadores Mr. Heater
-
Mr. Heater 2 x MH-F215100
-
Mr. Heater 2 x MH-F270500
-
Mr. Heater 3 x MH-F215100
-
Mr. Heater 6 x MH-F215100
-
Mr. Heater F209150
-
Mr. Heater F209250
-
Mr. Heater F209350
-
Mr. Heater F232020
-
Mr. Heater F232035
-
Mr. Heater F236200