USO DEL PANEL DE CONTROL - NINJA FD302 - Manual de uso - Página 6
![NINJA FD302](/img/product/thumbs/180/ea/a3/eaa3b7ae8ca27393382ed2857bae9953.webp)
Olla a presión NINJA FD302 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – CONTENIDO; ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
- Página 3 – MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES; SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE; ADVERTENCIA
- Página 4 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Solo para uso doméstico y en interiores.
- Página 5 – PARTES Y ACCESORIOS
- Página 6 – USO DEL PANEL DE CONTROL
- Página 7 – CÓMO UTILIZAR SU OLLA A PRESIÓN; USO DE LA TAPA PARA FREÍR
- Página 8 – FAMILIARÍCESE CON LA COCINA
- Página 9 – CÓMO UTILIZAR SU OLLA DE PRESIÓN
- Página 12 – LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Página 13 – GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Página 14 – PARTES DE REPUESTO; CONSEJOS ÚTILES
60
61
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
ESP
AÑOL
ESP
AÑOL
ESP
AÑOL
USO DEL PANEL DE CONTROL
ANTES DEL PRIMER USO
1
Retire y descarte cualquier material de
embalaje, etiquetas promocionales y cinta
adhesiva de la unidad.
2
Preste especial atención a las instrucciones
de funcionamiento, advertencias y medidas
de seguridad importantes para evitar
cualquier lesión o daño a la propiedad.
3
Lave la tapa de presión, el anillo de
silicona, la olla de cocción removible, la
plancha Cook & Crisp™ y el colector de
condensación con agua jabonosa caliente,
y luego enjuague y seque bien.
NUNCA
limpie la base de la olla de cocción en el
lavavajillas. Inspeccione la tapa de presión
y asegúrese de que no haya residuos que
bloqueen las válvulas.
4
El anillo de silicona es reversible y puede
insertarse en cualquier dirección. Inserte
el anillo de silicona alrededor del borde
exterior del marco para el anillo, en la parte
interior de la tapa. Asegúrese de que esté
completamente insertado detrás del marco
para el anillo.
BOTONES DE FUNCIÓN
PRESSURE (presión):
Cocine los alimentos
rápidamente y mantenga su suavidad.
STEAM (vapor):
Cocine los alimentos
delicados con suavidad y a altas
temperaturas.
SLOW COOK (cocción lenta):
Cocine
los alimentos lentamente a temperaturas
más bajas.
YOGURT (yogur):
Pasteurice y fermente la
leche para preparar yogur cremoso casero.
SEAR/SAUTÉ (sellar/saltear):
Use la unidad
como una estufa para dorar carnes, saltear
verduras, hervir salsas a fuego lento, y más.
Air Crisp (freír al aire):
Dele a su comida un
toque crujiente y crocante con poco o nada
de aceite.
BAKE/ROAST (hornear/asar):
Utilice la
unidad como un horno para lograr carnes
tiernas, hornear golosinas, y más.
BROIL (dorar):
Úselo para caramelizar y
dorar su comida.
DEHYDRATE (deshidratar):
Deshidrate
las carnes, frutas y verduras para obtener
aperitivos saludables.
SOUS VIDE (al vacío):
Del francés que
significa "al vacío", esta función cocina
lentamente los alimentos en una bolsa de
plástico sellada, en un baño de agua a bajas
temperaturas reguladas con precisión.
NOTA:
El panel de control puede variar según el modelo.
CÓMO INSTALAR EL COLECTOR DE
CONDENSACIÓN
El colector de condensación viene instalado
en la unidad. Deslícelo hacia afuera para
retirarlo y lavarlo después de cada uso.
CÓMO RETIRAR Y VOLVER A
INSTALAR EL TAPÓN ANTIBLOQUEO
Asegúrese de que el tapón antibloqueo esté
en la posición correcta antes de usar la tapa
de presión. El tapón antibloqueo cuida que
la válvula interior de la tapa de presión
no se obstruya y protege a los usuarios
de posibles salpicaduras de alimentos. Se
debe limpiar después de cada uso con un
cepillo de limpieza. Para retirarlo, sujete el
el tapón antibloqueo con sus dedos pulgar
e índice, y luego rote su muñeca
en sentido horario.
BOTONES DE OPERACIÓN
Flechas de TEMP (temperatura):
Use las
flechas de TEMP (temperatura), arriba y abajo,
para ajustar la temperatura de cocción y/o el
nivel de presión.
Flechas de TIME (tiempo):
Use las flechas de
TIME (tiempo), arriba y abajo, para ajustar el
tiempo de cocción.
Botón START/STOP (iniciar/detener):
Presione el botón START/STOP (iniciar/
detener) después de seleccionar la
temperatura (o presión) y el tiempo para
comenzar la cocción. Oprimir este botón
mientras la unidad está cocinando ocasionará
que la función actual se detenga.
Botón de encendido:
El botón de encendido
prende y apaga la unidad y detiene todas las
funciones de cocción.
NOTA:
Puede ajustar la temperatura y el
tiempo en cualquier momento durante
la cocción utilizando las flechas arriba y
abajo de las funciones TEMP (temperatura)
y TIME (tiempo). La unidad reanudará la
cocción con esos ajustes.
NOTA:
Antes de cada uso, asegúrese de
que el anillo de silicona esté bien asentado
en su marco y que el tapón antibloqueo
esté montado correctamente en la válvula
de alivio de presión.
HH:MM
KEEP WARM (mantener caliente):
Después de
cocinar a presión, al vapor o en cocción lenta,
la unidad se cambiará automáticamente al
modo de funcionamiento Keep Warm (mante-
ner caliente) e iniciará un conteo. El modo de
funcionamiento Keep Warm (mantener caliente)
permanecerá activo durante 12 horas, o puede
oprimir KEEP WARM (mantener caliente) para
apagarlo. El modo de funcionamiento Keep
Warm (mantener caliente) no está diseñado
para recalentar los alimentos, sino para mante-
nerlos calientes a una temperatura segura.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
52 53 ninjakitchen.com ninjakitchen.com ESP AÑOLESP AÑOLESP AÑOL CONTENIDO GRACIAS por comprar la Olla a Presión Pro. Ninja® Foodi® 11-en-1 de 7 L. Medidas de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Partes y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
54 55 ninjakitchen.com ninjakitchen.com ESP AÑOLESP AÑOLESP AÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES SOLO PARA USO DOMÉSTICO • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTENCIA 1 Las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o que carecen de experiencia y c...
56 57 ninjakitchen.com ninjakitchen.com ESP AÑOLESP AÑOLESP AÑOL 36 Tenga cuidado cuando selle y saltee carnes. Mantenga las manos y el rostro alejados de la olla de cocción removible, especialmente cuando añada nuevos ingredientes, ya que el aceite caliente podría salpicar. 37 Cuando la unidad se...