Para comenzar a utilizar la herramienta:; cinta Teflon® en todas las conexiones de rosca.; NOTA: Se recomienda utilizar una manguera; perder el equilibrio. - Porter-Cable PXCM024-0270 - Manual de uso - Página 5

Porter-Cable PXCM024-0270

Llave de carraca neumática Porter-Cable PXCM024-0270 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

14 - SP

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INSTALACIÓN TÍPICA

Key Description

Key Description

Key Description

Key Description

A

Manguera de aire D

Engrasador en línea

G

Acoplador rápido

J

Conector hembra

B

Filtro en línea

E

Manguera de aire

H

Conector macho

K

Pistola aspersora

C

Conector en T

F

Manguera flexible con pivote

I

Herramienta neumática

Para comenzar a utilizar la herramienta:

1. Como práctica estándar, drene el agua del tanque del

1

2

3

4

5

6

7

1 Soporte cuadra-

do de 3/8”

5

Conector macho

2 Disparador

6

Orificio de entrada
de aire

3 Orificio de

escape

7

Botón de dirección
normal/inversa

4 Cinta Teflon

B

compresor de aire y tuberías de aire antes de utilizar la
herramienta cada día (consulte el manual del usuario del
compresor para obtener instrucciones detalladas).
2. Instale un conector macho NPT de 1/4” en el orificio de
entrada de aire de la herramienta (ver Figura B).

Nota: Utilice

cinta Teflon® en todas las conexiones de rosca.

3. Encienda el compresor de aire y deje que acumule

presión.
4. Gradúe el regulador del compresor de aire o el regulador
de la línea de suministro a 90 PSI.


5. Coloque el soporte cuadrado deseado de 3/8”. (Utilice
soportes profundos de 3/8” y extensiones sólo cuando sea
necesario).

Utilice siempre extensiones y

soportes de impacto diseñados para llaves de trinquete. Los
soportes de herramientas manuales se rompen y pueden causar lesiones y/o dañar la propiedad.

No use dados con desgaste excesivo en la cabeza motriz de entrada o de salida. Revise

periódicamente el cuadrante de la llave de impacto. Asegúrese de que el dado, barra de extensión u otro adita-
mento quede asegurado firmemente antes de operar la herramienta.

Al aflojar sujetadores asegúrese primero que haya suficiente espacio libre detrás de la her-

ramienta para evitar que le atrape la mano. La herramienta se alejará de la junta roscada a medida que la tuerca o
tornillo es aflojado ysale de la rosca, moviendo la herramienta con el sujetador. Asegúrese de mantener las manos
lejos de los cubos al usar la herramienta.

Ajuste firmemente el casquillo o el accesorio a la llave de impacto. Inspeccione el yunque

y el anillo de retención de la herramienta antes de su uso. Los elementos que se pierdan o se dañen se deben
reempla-zar antes de usarla.

Compruebe que el interruptor de avance/retroceso esté en la posición correcta para

apretar o aflojar el sujetador.

6. Conecte la herramienta al acoplador rápido de la manguera de aire.

NOTA: Se recomienda utilizar una manguera

de conexión flexible con un cabezal giratorio (no incluida) para evitar que la manguera de aire se doble,
enrosque o gaste demasiado (ver ítem “F” en la figura A para las conexiones recomendadas).

Sujete siempre el trinquete neumático con firmeza para evitar que se le escape o le haga

perder el equilibrio.

7. Seleccione la dirección de rotación de la herramienta. Gire la perilla de dirección normal/inversa hacia la derecha
(sentido de las agujas) para la dirección normal o hacia la izquierda (sentido contrario a las agujas) para la dirección
inversa.
a. Para quitar un sujetador, coloque el botón de dirección normal/inversa en “R” (sentido contrario a las agujas).
Agarre la llave con la mano y colóquela sobre el sujetador que desea aflojar. Afloje el sujetador manualmente
y luego presione suavemente el disparador para quitarlo completamente. Suelte el disparador para apagar la

A

RIESGO DE EXPLOSIÓN Y LESIÓN. No utilice nunca oxígeno, dióxido de carbono, gases
combustibles ni ningún gas envasado como suministro de aire de la herramienta.

Estos gases

pueden causar explosiones y lesiones graves.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - SEGURIDAD GENERAL; RIESGO DE LESIÓN. No trate de llegar a lugares inaccesibles.; Asegúrese de que la toalla no esté cerca de partes movibles.

12 - SP PAUTAS DE SEGURIDAD - DEFINICIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Es importante que usted conozca y entienda la información contenida en este manual. Esta información está relacionada con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DE EQUIPOS. Como ayuda para reconocer...

Página 4 - SEGURIDAD DEL SUMINISTRO DE AIRE; RIESGO DE LESIÓN. Evite la exposición prolongada a la vibración.; SEGURIDAD DE USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA; RIESGO DE LESIÓN. No fuerce la herramienta.; SEGURIDAD DEL SERVICIO DE LA HERRAMIENTA

13 - SP SEGURIDAD DEL SUMINISTRO DE AIRE RIESGO DE ESTALLAR Y/O DE LESIÓN. No conecte nunca a un suministro de aire superior a 90 PSI. El exceso de presión de una herramienta puede causar estallos, funcionamiento anormal, rotura de la herramienta o lesiones graves. Utilice sólo aire comprimido limpi...

Página 5 - Para comenzar a utilizar la herramienta:; cinta Teflon® en todas las conexiones de rosca.; NOTA: Se recomienda utilizar una manguera; perder el equilibrio.

14 - SP INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN TÍPICA Key Description Key Description Key Description Key Description A Manguera de aire D Engrasador en línea G Acoplador rápido J Conector hembra B Filtro en línea E Manguera de aire H Conector macho K Pistola aspersora C Conector en T F Manguera fle...