operatIng - ProTeam 107304 - Manual de uso - Página 6

ProTeam 107304

Aspiradora ProTeam 107304 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

ProTeam Owner's Manual

/ Manual del propietario de ProTeam /

Mode d’emploi ProTeam – 5

OVERVIEW OF COMPONENTS

• Vacuum (1)

• Extension Cord (2)

• Hose (3)

• Intercept Micro Filter (4)

• Micro Cloth Filter (5)

• Dome Filter (6)

• HEPA Exhaust Filter (7)

• Floor Tool (8)

• Accessories (9)

• Floor Tool (10) (PV FS 6 Only)

QUICK START

1. Unlatch the 3 clamps on the top of the unit and

remove cap (Figure A).

2. Remove filters (Figure B).
3. Check to make sure the Dome Filter did not shift

during shipping (Figure C).

4. Replace the Intercept Micro Filter and the Micro

Cloth Filter into the vacuum (Figure B).

5. Replace the cap and relatch the 3 clamps (Figure A).
6. Push the hose into the cap opening (Figure D).

HARNESS HEIGHT ADJUSTMENT

1. Upper harness should sit between shoulder blades for

most comfortable fit. The unit was shipped with the

upper harness in the middle position. If you are a tall

user, you will need to move the position up. If you

are a shorter user, you will need to move the position

down (See side view of vacuum and harness Figure E).

2. To move the upper harness, loosen the tensioning

straps (Figure F). Then using a #3 phillips screwdriver,

unthread the screw from the unit. It is located in center

of upper harness (Figure F).

3. The upper pad should be secured by screwing it all

the way in.

BACKPACK ERGONOMICS

The weight of the vacuum should be evenly

distributed on your hips.

Adjust the padded waist belt and shoulder straps

for a custom fit.

The areas on the harness that touch the user are made

from breathable mesh material to keep the operator cool.

The on/off switch is conveniently located on the

waist belt of the backpack vacuum. The switch box is

secured to the waist belt with Velcro® running through

the top and bottom of switch box and then to the

inside of the waist belt.

Use the proper attachments for the job. ProTeam has

attachments to perform most jobs without requiring you

to bend over or getting into difficult positions.

The padded articulating harness design provides in-

creased range of motion during detail and overhead work

reducing operator fatigue and increasing productivity.

(1) (2) (3)

(4) (5)

(6)

Figure A

Figure C

Figure B

Figure D

Figure E

DESCRIPCIÓN GENERAL DE COMPO-
NENTES

• Aspiradora (1)

• Cable de extensión (2)

• Manguera (3)

Intercept Micro Filter (4)

• Microfiltro de tela (5)

• Filtro de domo (6)

• Filtro de escape HEPA (7)

• Herramienta de suelo (8)

• Accesorios (9)

• Herramienta de suelo (10) (PV FS 6 Only)

INTRODUCCIÓN

1. Destrabe los 3 sujetadores que están en la parte superior

de la unidad y retire la tapa (Figure A).

2. Retire los filtros (Figure B).
3. Revise para asegurarse de que el filtro de domo no

se movió durante el envío (Figure C).

4. Cambie el filtro Intercept Micro Filter y el microfiltro de tela

en la aspiradora (Figure B).

5. Vuelva a colocar la tapa y a trabar los 3 sujetadores (Figure

A).

6. Presione la manguera en el orificio de la tapa (Figure D).

AJUSTE DE LA ALTURA DEL ARNÉS

1. El arnés superior debe apoyar entre los omóplatos para

tener un calce más confortable. La unidad fue despachada

con el arnés superior en la posición media. Si usted es alto,

tendrá que mover la posición hacia arriba. Si no es tan

alto, tendrá que mover la posición hacia abajo (Ver vista

lateral de aspiradora y arnés Figure E).

2. Para mover el arnés superior, afloje las correas de tensión

(Figure F). Luego, y usando un destornillador Phillips #3,

afloje el tornillo de la unidad. Se encuentra en el medio del

arnés superior (Figure F).

3. La almohadilla superior se debe sujetar atornillándola todo

hasta.

ERGONOMÍA DE LA MOCHILA

• El peso de la aspiradora debe distribuirse uniformemente

sobre las caderas.

Ajuste el cinturón acolchado y las correas de los hombros

para un ajuste personalizado.

• Las áreas del arnés que están en contacto con el usuario

están hechas de un material de malla respirable para que

el operador no sufra calor.

• El interruptor de encendido/apagado está

convenientemente ubicado sobre la correa de cintura

de la aspiradora de mochila. La caja de interruptor está

asegurada a la correa de cintura con Velcro® que se

extiende por la parte superior e inferior de la caja de

interruptor y luego hasta el interior de la correa de cintura.

Use los accesorios adecuados para el trabajo.

ProTeam tiene accesorios para realizar la mayoría

de los trabajos sin que deba doblarse o adoptar

posiciones difíciles.

• El diseño articulado y acolchado del arnés posibilita un

mayor rango de movimiento durante trabajos de detalle

y elevados, reduciendo el cansancio del operador y

aumentando la productividad.

OVERVEIW DES COMPOSANTS

Aspirateur (1)

Cordon d’extension (2)

Boyau (3)

• Microfiltre I

ntercept (4)

Microfiltre en tissu (5)

Filtre en dôme (6)

• Filtre HEPA (7)

Outil plancher (8)

Accessoires (9)

Outil plancher (10) (PV FS 6 Only)

DÉMARRAGE RAPIDE

1. Ouvrez les 3 attaches sur le dessus de l’appareil et

retirez le couvercle (Figure A).

2. Retirez les filtres (Figure B).
3. Vérifiez que le filtre en dôme n’a pas bougé durant

l’expédition (Figure C).

4. Installez le microfiltre Intercept et le microfiltre en

tissu dans l’aspirateur (Figure B).

5. Replacez le couvercle et fermez les 3 attaches (Figure A).
6. Insérez le tuyau dans l’orifice du couvercle (Figure D).

AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR DU HARNAIS

1. Pour un confort optimal, le harnais supérieur devrait

reposer entre les omoplates. Sur cet appareil, le harnais

est présentement à la position médiane. Si vous êtes une

personne de grande taille, remontez le harnais. Si vous

êtes une personne de plus petite taille, baissez le harnais

(voir l’aspirateur et le harnais vus de côté, Figure E).

2. Pour remonter le harnais, desserrez les courroies de

serrage (Figure F). À l’aide d’un tournevis à tête étoilée

#3, dévissez la vis située au centre du harnais supérieur

(Figure F).

3. Le coussinet supérieur doit être fixé en vissant la vis.

ERGONOMIE DE L’ASPIRATEUR DORSAL

• Le poids de l’aspirateur devrait être réparti

uniformément sur vos hanches.

Réglez le ceinturon rembourré et les bandoulières pour

un confort optimal.

Les sections du harnais qui touchent l’utilisateur sont

faites de tissu maillé qui respire afin que l’opérateur n’ait

pas trop chaud.

L’interrupteur En M./Arrêt (On/Off) est situé sur la sangle

ceinture de l’aspirateur dorsal. Le boîtier de l’interrupteur

est fixé à la sangle ceinture par une bande Velcro® passant

par le haut et le bas du boîtier puis par la sangle ceinture.

Utilisez les accessoires convenant au travail à effectuer.

ProTeam offre des accessoires adaptés à la plupart des

travaux et conçus pour vous éviter de vous pencher ou

d’adopter une position inconfortable.

Le harnais articulé et matelassé permet à l’opérateur

de bouger librement lorsqu’il nettoie des endroits dif-

ficiles d’accès ou en hauteur, ce qui réduit la fatigue de

l’opérateur et accroît la productivité.

Figure F

Tensioning Straps

Upper Harness

(7)

Pivoting Bar

Harness Height Adjustments

operatIng

InstructIons

InstruccIones de

FuncIonamIento

mode d'empLoI

(8) (9) (10)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - Contents / Contenido / Table des matières; INSPECCIÓN

Contents / Contenido / Table des matières Important Safety Instructions / Instrucciones importantes de seguridad / Importantes mesures de sécurité ............................................................................................................................................................

Página 4 - WARNING; IntroductIon

ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam – 3 Para reducir el riesgo de incen- dio, descarga eléctrica o lesiones: • NO use la aspiradora si el cable está deshilachado, gastado o dañado. • NO aspire líquidos ni exponga la aspiradora a la lluvia o el agua. • ...

Página 5 - Figure AA; INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

4 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam GROUNDED OUTLET GROUNDING PIN GROUNDED OUTLET BOX (A) (B) ADAPTER METAL SCREW TAB FOR GROUNDING SCREW (C) Figure AA INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ESTAS ASPIRADORAS DEBEN TENER CONEXIÓN A TIERRA. Si la aspirad...

Otros modelos de aspiradoras ProTeam

Todos los aspiradoras ProTeam