Bosch GWS 1000 0601821800 Rectificadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
106
| EëëçíéêÜ
1 609 929 Y16 | (26.3.12)
Bosch Power Tools
Ãéá ôçí áêñéâÞ åêôßìçóç ôçò åðéâÜñõíóçò áðü ôïõò êñáäáóìïýò
èá ðñÝðåé íá ëáìâÜíïíôáé åðßóçò õðüøç êáé ïé ÷ñüíïé êáôÜ ôç
äéÜñêåéá ôùí ïðïßùí ôï ìç÷Üíçìá âñßóêåôáé åêôüò ëåéôïõñãßáò
Þ ëåéôïõñãåß, ÷ùñßò üìùò óôçí ðñáãìáôéêüôçôá íá
÷ñçóéìïðïéåßôáé. Áõôü ìðïñåß íá ìåéþóåé óçìáíôéêÜ ôçí
åðéâÜñõíóç áðü ôïõò êñáäáóìïýò êáôÜ ôç äéÜñêåéá ïëüêëçñïõ
ôïõ ÷ñïíéêïý äéáóôÞìáôïò ðïõ åñãÜæåóèå.
Ãé’ áõôü, ðñéí áñ÷ßóåé ç äñÜóç ôùí êñáäáóìþí, íá êáèïñßæåôå
óõìðëçñùìáôéêÜ ìÝôñá áóöáëåßáò ãéá ôçí ðñïóôáóßá ôïõ
÷åéñéóôÞ üðùò: óõíôÞñçóç ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ êáé ôùí
åñãáëåßùí ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôå, æÝóôáìá ôùí ÷åñéþí, ïñãÜíùóç
ôçò åêôÝëåóçò ôùí äéÜöïñùí åñãáóéþí.
Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ
ÄÞëùóç óõìâáôüôçôáò
Äçëþíïõìå õðåõèýíùò üôé ôï ðñïúüí ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôá
«Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ» åêðëçñþíåé ôïõò åîÞò êáíïíéóìïýò Þ
êáôáóêåõáóôéêÝò óõóôÜóåéò: EN 60745 óýìöùíá ìå ôéò
äéáôÜîåéò ôùí ïäçãéþí 2011/65/EE, 2004/108/ÅÊ,
2006/42/EÊ.
Ôå÷íéêüò öÜêåëïò (2006/42/EÊ) áðü:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
12.03.2012
Óõíáñìïëüãçóç
Óõíáñìïëüãçóç ôùí ðñïóôáôåõôéêþí äéáôÜîåùí
f
ÂãÜæåôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá ðñéí áðü ïðïéáäÞðïôå
åñãáóßá óôï çëåêôñéêü åñãáëåßï.
Õðüäåéîç:
Óå ðåñßðôùóç ðïõ êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò åñãáóßáò
óðÜóåé ï äßóêïò ëåßáíóçò Þ õðïóôïýí âëÜâç ïé äéáôÜîåéò
õðïäï÷Þò óôïí ðñïöõëáêôÞñá/óôï çëåêôñéêü åñãáëåßï, ôüôå ôï
çëåêôñéêü åñãáëåßï ðñÝðåé íá ðñïóêïìéóôåß/áðïóôáëåß áìÝóùò
óôï Service. Ãéá ôéò ó÷åôéêÝò äéåõèýíóåéò âëÝðå ôï êåöÜëáéï
«Service êáé óýìâïõëïò ðåëáôþí».
ÐñïöõëáêôÞñáò ãéá ëåßáíóç
ÔïðïèåôÞóôå ôïí ðñïöõëáêôÞñá
11
óôï ëáéìü ôïõ Üîïíá üðùò
öáßíåôáé óôçí åéêüíá. Ôá ôñéãùíéêÜ
óçìÜäéá ôïõ ðñïöõëáêôÞñá
ðñÝðåé íá ôáéñéÜæïõí ìå ôá
áíôßóôïé÷á óçìÜäéá óôçí êåöáëÞ
ôïõ óõìðëÝêôç.
ÐáôÞóôå ôïí ðñïöõëáêôÞñá
11
åðÜíù óôï ëáéìü ôïõ Üîïíá ìÝ÷ñé
íá êáèßóåé åðÜíù óôï ðåñéëáßìéï
ôïõ ðñïöõëáêôÞñá óôç öëÜíôæá
êáé ãõñßóôå ôïí ìÝ÷ñé í’ áêïýóåôå
üôé ìáíäÜëùóå.
Ðñïóáñìüóôå ôç èÝóç ôïõ
ðñïöõëáêôÞñá
11
óôéò áðáéôÞóåéò
ôçò õðü åêôÝëåóç åñãáóßáò. Ãé’ áõôü ðáôÞóôå ôï ìï÷ëü
áðïìáíäÜëùóçò
1
ðñïò ôá åðÜíù êáé ãõñßóôå ôïí
ðñïöõëáêôÞñá
11
óôç èÝóç ðïõ åðéèõìåßôå.
f
Ñõèìßóôå ôïí ðñïöõëáêôÞñá 11 êáôÜ ôÝôïéï ôñüðï,
þóôå íá êáëýðôåé ôï óðéíèçñéóìü ðïõ êáôåõèýíåôáé
ðñïò ôï ÷åéñéóôÞ.
f
Ï ðñïöõëáêôÞñáò 11 ðñÝðåé íá ìðïñåß íá ãõñéóôåß ìüíï
ìåôÜ áðü ðÜôçìá ôïõ ìï÷ëïý áðïìáíäÜëùóçò 1!
ÄéáöïñåôéêÜ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï äåí åðéôñÝðåôáé íá
÷ñçóéìïðïéçèåß ðëÝïí êáé ðñÝðåé íá áðïóôáëåß/íá
ðñïóêïìéóôåß óôï Service.
Õðüäåéîç:
Ôá Ýêêåíôñá êùäéêïðïßçóçò óôïí ðñïöõëáêôÞñá
11
åðéôñÝðïõí ôç óõíáñìïëüãçóç óôï çëåêôñéêü åñãáëåßï
ìüíï ðñïöõëáêôÞñùí ðïõ ôáéñéÜæïõí ó’ áõôü.
Ãùíéáêüò ëåéáíôÞñáò
GWS 1000
GWS 1000
GWS 1100
GWS 1400
Áñéèìüò åõñåôçñßïõ
3 601 H21 0..
3 601 H21 4..
3 601 H21 8..
3 601 H22 0..
3 601 H24 8..
ÏíïìáóôéêÞ éó÷ýò
W
1 000
1 000
1 100
1 400
Áðïäéäüìåíç éó÷ýò
W
630
630
660
820
Ïíïìáóôéêüò áñéèìüò óôñïöþí
min
-1
11 000
11 000
11 000
11 000
μ
Ýãéóôç äéÜìåôñïò äßóêïõ ëåßáíóçò
mm
115
125
125
125
Óðåßñùìá Üîïíá
M 14
M 14
M 14
M 14
ìÝã. ìÞêïò óðåéñþìáôïò Üîïíá
mm
22
22
22
22
Ðåñéïñéóìüò ñåýìáôïò åêêßíçóçò
–
–
z
z
ÇëåêôñïíéêÞ óôáèåñïðïßçóç
–
–
z
z
ÂÜñïò óýìöùíá ìå EPTA-Procedure
01/2003
kg
2,1
2,1
2,0
2,2
Êáôçãïñßá ìüíùóçò
/
II
/
II
/
II
/
II
Ôá óôïé÷åßá éó÷ýïõí ãéá ïíïìáóôéêÝò ôÜóåéò [U] 230 V. Õðü äéáöïñåôéêÝò ôÜóåéò êáé óå åêäüóåéò åéäéêÝò ãéá ôéò äéÜöïñåò ÷þñåò ôá óôïé÷åßá áõôÜ ìðïñåß íá
äéáöÝñïõí.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-310-006.book Page 106 Monday, March 26, 2012 2:15 PM
Contenido
- 7 Instrucciones de seguridad para amoladoras an-
- 9 Descripción y prestaciones del; Utilización reglamentaria; Información sobre ruidos y vibraciones
- 10 Datos técnicos; Montaje; Montaje de los dispositivos de protección
- 11 Montaje de los útiles de amolar
- 12 Útiles de amolar admisibles; Operación; Puesta en marcha
- 13 Instrucciones para la operación
- 14 Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)