Emporio Armani Alberto DW7E2 Silver (ART5010) - Manual de instrucciones - Página 7

Emporio Armani Alberto DW7E2 Silver (ART5010) Reloj inteligente – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 24
Estamos cargando el manual
background image

12

13

Ihrem Telefon zu koppeln. Sobald diese gekoppelt wurde, werden Sie über 

den Bildschirm Ihrer Uhr durch das Setup-Verfahren geleitet. Gehen Sie für 

weitere Informationen auf www.learnmore.emporioarmaniconnected.com.

Apple und das Apple Logo sind Handelsmarken von Apple, Inc., registriert in 

den USA und anderen Ländern. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von 

Apple, Inc.  Wear OS by Google und das Google Play sind Handelsmarken 

von Google, LLC.

TÄGLICHER GEBRAUCH 

Trage das Armband oberhalb deines Handgelenkknochens mit der Uhr flach 

auf der Haut. BEIM TRAINING  Ziehe das Armband fest und schiebe die Uhr 

am Handgelenk hoch. Nach Abschluss lösen.

ÉTAPE 2 :DÉMARRAGE

Sur votre téléphone, téléchargez l’application Wear OS by Google™ dans 

l’App Store

SM

 ou Google Play™. Ouvrez l’application Wear OS by Google™ 

sur votre téléphone et suivez les instructions pour synchroniser votre 

montre à votre téléphone. Une fois votre montre synchronisée, l’écran vous 

guidera à travers les procédures de configuration. Rendez-vous sur www.

learnmore.emporioarmaniconnected.com pour plus d’informations.

Apple et le logo Apple sont des marques déposées par Apple Inc., 

enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque 

de services d’Apple Inc.  Wear OS by Google et Google Play sont des 

marques déposées de Google LLC.

UTILISATION QUOTIDIENNE  

Portez le bracelet au-dessus de l’os du poignet avec la montre à plat contre 

la peau. EXERCICE  Serrez le bracelet et placez la montre plus haut sur 

votre poignet. Desserrez quand fini.

PASSO 2: COMEÇAR

No seu telefone, transfira a app Wear OS by Google™ a partir da App 

Store

SM

 ou da Google Play™ Store. Abra a aplicação Wear OS by Google™ 

no seu telefone e siga as indicações para emparelhar o seu relógio com 

o seu telefone. Depois de emparelhado, o ecrã do seu relógio guia-lo-á 

através dos procedimentos de configuração. Visite www.learnmore.

emporioarmaniconnected.com para mais informações.

Apple e o logótipo Apple são marcas registadas de Apple Inc., registadas 

nos EUA e noutros países. App Store é uma marca de serviço de Apple Inc.  

Wear OS by Google e Google Play são marcas registadas de Google LLC.

Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre montre, visitez support.

google.com/wearos

UTILIZAÇÃO DIÁRIA 

Utilize a correia acima do osso do seu pulso com o relógio plano contra a 

sua pele. EXERCÍCIO Aperte a correia e mova o relógio mais alto do que o 

seu pulso. Solte quando terminar.

PASO 2: EMPEZAR

Descargue la aplicación Wear OS by Google™ en la App Store

SM

 o 

Google Play Store™ en el teléfono. Abre la app Wear OS by Google™ 

en tu teléfono y sigue las indicaciones para emparejar el reloj con tu 

teléfono. Una vez emparejado, la pantalla de tu reloj te guiará por los 

procesos de la instalación. Para más información, visite www.learnmore.

emporioarmaniconnected.com.

Apple y el logotipo de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., 

registradas en EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de servicio 

de Apple Inc.  Wear OS by Google y Google Play son marcas comerciales 

de Google LLC.

USO DIARIO 

Lleve puesta la correa por encima del hueso de la muñeca con el reloj 

extendido contra la piel. EJERCICIO Ajuste la correa y mueva el reloj más 

arriba en la muñeca. Aflojar cuando haya terminado.

KROK 2: WPROWADZENIE

Pobierz na swoim telefonie aplikacj

ę

 Wear OS by Google™ ze sklepu App 

StoreSM lub Google Play™. Uruchom aplikacj

ę

 Wear OS by Google™ na 

telefonie i post

ę

puj zgodnie z komunikatami, aby sparowa

ć

 zegarek z 

telefonem. Nast

ę

pnie na ekranie zegarka zostan

ą

 wy

ś

wietlone instrukcje 

umo

ż

liwiaj

ą

ce przeprowadzenie konfiguracji. Szczegółowe informacje 

mo

ż

na znale

źć

 na stronie www.learnmore.emporioarmaniconnected.com.

Apple oraz logo Apple są znakami towarowymi firmy Apple Inc., zarejestrowanymi w 

Stanach Zjednoczonych i innych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy 

Apple Inc.  Wear OS by Google oraz Google Play są znakami towarowymi firmy 

Google LLC.

CODZIENNE UŻYTKOWANIE

Załóż pasek powyżej kości nadgarstka w taki sposób, aby zegarek przylegał 

do skóry. ĆWICZENIA Zaciśnij pasek i przesuń zegarek w górę nadgarstka. 

Po zakończeniu poluzuj pasek.

2.ADIM: BA

Ş

LARKEN

Telefonunuzdan App Store

SM

 ve Google Play™ Ma

ğ

azasından Wear OS by 

Google™ indirin. Telefonunuzda Wear OS by Google™ uygulamasınını açın ve 

saatinizi telefonunuzla e

ş

le

ş

tirmek için iletileri takip edin. E

ş

le

ş

tikten sonra 

saat ekranınızda kurulum i

ş

lemleri için rehberlik sunulacaktır. Daha fazla bilgi 

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta