GARANTÍA - Ridgid R4123-AC9960 - Manual de uso - Página 35
![Ridgid R4123-AC9960](/img/product/thumbs/180/c8/cf/c8cfa6356749c1eb9b38cb583417f96f.webp)
Sierra ingletadora Ridgid R4123-AC9960 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA; REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES; SEGURIDAD PERSONAL
- Página 3 – SERVICIO; REGLAS DE SEGURIDAD DE LA SIERRA INGLETEADORA
- Página 5 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADICIONALES
- Página 6 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO
- Página 7 – ASPECTOS ELÉCTRICOS; DOBLE AISLAMIENTO; CONEXIÓN ELÉCTRICA; CORDONES DE EXTENSIÓN; Longitud
- Página 8 – GLOSARIO DE TÉRMINOS
- Página 9 – CARACTERÍSTICAS
- Página 11 – PALANCA DE SEGURIDAD DE INGLETE; BOTÓN TOPE PARA BISEL CERO
- Página 13 – ARMADO; DESEMPAQUETADO
- Página 14 – AGUJEROS DE MONTAJE; LLAVE DE LA HOJA
- Página 15 – SACO CAPTAPOLVO
- Página 16 – PARA INSTALAR Y REEMPLACE LA HOJA; ARANDELA EXTERIOR
- Página 17 – MANGO
- Página 19 – ESCUADRADO DE LA HOJA CON LA MESA DE
- Página 21 – FUNCIONAMIENTO
- Página 22 – SISTEMA DE ILUMINACIÓN LED
- Página 23 – PARA CORTAR A BISEL
- Página 24 – PARA CORTAR INGLETES COMPUESTOS
- Página 25 – APOYE LAS PIEZAS DE TRABAJO LARGAS
- Página 26 – CÓMO EFECTUAR CORTES A INGLETE COMBINADOS; AJUSTES DE ÁNGULOS COMBINADOS PARA ESTRUCTURAS COMUNES
- Página 27 – CÓMO CORTAR MOLDURAS DE CORONA; Tipo de corte
- Página 28 – ENCAJE DE MOLDURA EN CORONA CONTRA
- Página 29 – CÓMO CORTAR MATERIAL TORCIDO; FORMA INCORRECTA
- Página 30 – AJUSTE DEL PIVOTE DE BISEL; CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO; AJUSTE DE BISEL A 45°; TORNILLO DE AJUSTE; AJUSTES
- Página 31 – AJUSTE DE BISEL A 0°; TORNILLO; LLAVE DE
- Página 32 – AJUSTE DE LA PALANCA DE FIJACIÓN DEL
- Página 33 – MANTENIMIENTO; MANTENIMIENTO GENERAL; Proceda como sigue cuando se requiera un reemplazo:
- Página 34 – LIMPIEZA DE LA LENTE LED; Para limpiar la lente:; LENTE
- Página 35 – GARANTÍA
- Página 36 – Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:; OPERATOR’S MANUAL; 2 IN. DUAL BEVEL MITER SAW WITH LED
35 - Español
GARANTÍA
Debe presentarse prueba de la compra al solicitar servicio al
amparo de la garantía.
Se limita a las herramientas de mano y estacionarias RIDGID
®
adquiridas a partir del 1 de febrero de 2004. Este producto está
manufacturado por One World Technologies, Inc. La licencia de
uso de la marca comercial es otorgada por RIDGID
®
, Inc. Toda
comunicación en relación con la garantía debe dirigirse a One
World Technologies, Inc., a la atención de: Servicio Técnico de
Herramientas Eléctricas de Mano y Estacionarias RIDGID
®
, por
el (línea gratuita) 1-866-539-1710.
POLÍTICA DE GARANTÍA DE SATISFACCIÓN
DE 90 DÍAS
Durante los primeros 90 días a partir de la fecha de compra, si no
está satisfecho con el desempeño de esta herramienta de mano
o estacionaria RIDGID
®
por cualquier razón, puede devolverla al
establecimiento donde la adquirió, donde se le proporcionará un
reembolso total o un intercambio. Para recibir una herramienta
de reemplazo, debe presentar documentación de prueba de
la compra, y devolver el equipo original empaquetado con el
producto original. La herramienta de reemplazo queda cubierta
por la garantía limitada por el resto del período de garantía de
servicio de 3 AÑOS.
LO QUE ESTÁ CUBIERTO EN LA GARANTÍA DE
SERVICIO LIMITADA DE TRES AÑOS
GARANTÍA DE SERVICIO LIMITADA
Esta garantía de las herramientas de mano y estacionarias
RIDGID
®
cubre todos los defectos en materiales y mano de obra,
así como piezas desgastables como escobillas, portabrocas,
motores, interruptores, cordones eléctricos, engranajes e
incluso las pilas inalámbricas de esta herramienta RIDGID
®
por
tres años a partir de la fecha de compra de la herramienta. Las
garantías de otros productos RIDGID
®
pueden ser diferentes.
FORMA DE OBTENER SERVICIO
Para obtener servicio para esta herramienta RIDGID
®
, debe
devolverla, ya sea con el flete pagado por anticipado, o
llevarla a un centro de servicio autorizado para herramientas
eléctricas de mano y estacionarias de la marca RIDGID
®
.
Puede obtener información sobre la ubicación del centro de
servicio autorizado más cercano llamando al 1-866-539-1710
(línea gratuita) o dirigiéndose al sitio Web de RIDGID
®
, en
www.ridgid.com. Al solicitar servicio al amparo de la garantía,
debe presentar el recibo de venta fechado original. El centro de
servicio autorizado reparará toda mano de obra deficiente del
producto, y reparará o reemplazará cualquier pieza amparada
por la garantía, a nuestra exclusiva discreción, sin ningún costo
para el consumidor.
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS DE MANO Y ESTACIONARIAS RIDGID
®
GARANTÍA DE SERVICIO LIMITADA DE TRES AÑOS
LO QUE NO ESTÁ CUBIERTO
Esta garantía se ofrece exclusivamente al comprador original
de venta minorista y es intransferible. Esta garantía sólo cubre
los defectos que surjan durante el uso normal de la herramienta
y no cubre ningún malfuncionamiento, falla o defecto producido
por el mal trato, abuso, negligencia, alteración, modificación
o reparación efectuada por terceros diferentes de los centros
de servicio autorizados de herramientas eléctricas de mano
y estacionarias RIDGID
®
. Los accesorios de consumo
suministrados con la herramienta, p. ej., hojas, brocas, papel
de lija, etc., no están cubiertos
RIDGID
®
, INC. Y ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC.
NO OFRECEN NINGUNA GARANTÍA, DECLARACIÓN
O PROMESA EN RELACIÓN CON LA CALIDAD O EL
DESEMPEÑO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
MÁS QUE LAS SEÑALADAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA
GARANTÍA.
LIMITACIONES ADICIONALES
Hasta donde lo permiten las leyes pertinentes, se desco-noce
toda garantía implícita, incluidas las garantías de comerciabilidad
o idoneidad para un uso en particular. Toda garantía implícita,
incluidas las garantías de comerciabilidad o idoneidad para
un uso en particular, que no pueda desconocerse según las
leyes estatales, está limitada a tres años a partir de la fecha
de compra. One World Technologies, Inc. y RIDGID
®
, Inc. no
son responsables de daños directos, indirectos, incidentales
o consecuentes. Algunos estados no permiten limitaciones en
cuanto al período de vigencia de una garantía implícita o no
permiten exclusiones o limitaciones de daños incidentales o
consecuentes, por lo tanto es posible que esta limitación no se
aplique en su caso. Esta garantía le confiere derechos legales
específicos, y es posible que usted goce de otros derechos,
los cuales pueden variar de un estado a otro.
One World Technologies, Inc.
P.O. Box 1427
Anderson, SC 29622, USA
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 - Español ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e i...
3 - Español REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES No utilice la herramienta si el interruptor no enciende o no apaga. Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire el paquete de bat...
5 - Español F a m i l i a r í c e s e c o n s u h e r r a m i e n t a e l é c t r i c a . L e a cuidadosamente el manual del operador. Aprenda los usos, limitaciones y posibles peligros relacionados con esta herramienta. Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marc...
Otros modelos de sierras ingletadoras Ridgid
-
Ridgid R4113
-
Ridgid R4123
-
Ridgid R4123-AC9946
-
Ridgid R4123-R213BNF
-
Ridgid R4123-R84044B
-
Ridgid R4123-R86043B
-
Ridgid R4222
-
Ridgid R4222-AC9946
-
Ridgid R4222-AC9960
-
Ridgid R4222-R213BNF