Rowenta DR3030U1 - Manual de uso - Página 10
Vapor Rowenta DR3030U1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
28
29
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSAS POSIBLES
SOLUCIONES
No hay vapor.
El aparato no está enchufado o no
está encendido.
Compruebe que el aparato está
enchufado correctamente y está
encendido. A continuación, espere
durante aproximadamente 15
segundos a que el vapor esté
disponible.
El nivel de agua es demasiado bajo.
Desenchufe el aparato y llénelo.
La bomba de vapor no se ha
activado.
Presione el gatillo de vapor de forma
continuada durante unos pocos
segundos para que empiece a salir
vapor.
Está usando el aparato por primera
vez.
Presione el gatillo de vapor de forma
continuada durante unos pocos
segundos para que empiece a salir
vapor.
No se puede pulsar el gatillo de
vapor.
Extienda por completo el cabezal de
vapor hasta quedar acoplado para
poder pulsar el gatillo de vapor.
El aparato no se
calienta.
Su aparato no está enchufado ni
encendido o la función de apagado
automático ha apagado el aparato.
Enchufe el aparato y enciéndalo.
El depósito de agua
gotea.
El tapón de entrada del depósito de
agua no está correctamente cerrado.
Compruebe que el tapón de entrada
está totalmente cerrado.
El flujo de vapor se ha
reducido o expulsa
partículas.
El aparato debe ser descalcificado
Consulte el apartado
«DESCALCIFICACIÓN» en las
instrucciones de uso.
El vapor deja manchas
en el tejido o el aparato
chisporrotea.
Está utilizando agua con aditivos.
No añada nunca aditivos en el
depósito de agua.
El aparato no se ha enjuagado
lo suficiente tras el proceso de
descalcificación.
Lea detenidamente el apartado
«DESCALCIFICACIÓN» en las
instrucciones de uso.
Está utilizando otros líquidos
en lugar de vinagre blanco para
descalcificar el producto.
Utilice únicamente vinagre
blanco durante el proceso de
«DESCALCIFICACIÓN».
El agua gotea por el
cabezal de vapor.
El aparato está en una posición
inclinada.
Vuelva a colocarlo en posición
vertical.
El aparato no está totalmente
abierto y acoplado.
Compruebe que el aparato está
totalmente abierto y acoplado.
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
CAUSES POSSIBLES
SOLUTIONS
Il n'y a pas de vapeur.
L'appareil n'est pas branché à
l'alimentation ou n’est pas mis en
marche.
Vérifiez que votre appareil est
correctement branché et mis en
marche. Ensuite, attendez environ
15 secondes pour que la vapeur soit
disponible.
Le niveau d'eau est trop bas.
Débranchez l’appareil et remplissez
le réservoir.
La pompe à vapeur n'a pas été
amorcée.
Appuyez et maintenez pressée la
gâchette à vapeur pendant quelques
secondes jusqu'à ce que la vapeur
soit émise.
Vous utilisez l'appareil pour la
première fois.
Appuyez et maintenez la gâchette à
vapeur enfoncée pendant quelques
secondes jusqu'à ce que la vapeur
soit émise.
La gâchette à vapeur ne s’enfonce
pas.
Dépliez entièrement la tête vapeur
jusqu’à ce qu’elle soit verrouillée pour
pouvoir appuyer sur la gâchette à
vapeur.
L’appareil ne chauffe
pas.
Votre appareil n’est pas branché
ou allumé ou la fonction d’arrêt
automatique a éteint l’appareil.
Branchez le câble de l’appareil et
mettez-le en marche.
Le réservoir d’eau fuit.
Le bouchon du réservoir d’eau n’est
pas fermé correctement.
Veillez à ce que le bouchon soit bien
fermé.
Le taux de vapeur
diminue ou rejette des
particules.
L’appareil doit être détartré.
Reportez-vous à la section « ANTI
CALCAIRE » dans les consignes
d’utilisation.
La vapeur laisse des
taches sur le tissu ou
l'appareil crache.
Vous utilisez de l'eau avec des
additifs.
N'ajoutez jamais d'additifs dans le
réservoir d'eau.
L'appareil n'a pas été suffisamment
rincé après l'opération de
détartrage.
Reportez-vous à la section « ANTI
CALCAIRE » dans les instructions
d’utilisation.
Vous avez utilisé d'autres liquides
que le vinaigre blanc pour détartrer
le produit.
Utilisez uniquement du vinaigre
blanc mélangé avec de l’eau du
robinet non traitée lors de la
procédure « ANTI CALC ».
De l’eau fuit de la tête
vapeur.
L’appareil est incliné.
Remettez l’appareil dans une position
verticale.
L’appareil n’est pas entièrement
déplié et verrouillé.
Veillez à ce que l’appareil soit
entièrement déplié et verrouillé.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
10 11 Avant la première utilisation Lorsque vous utilisez pour la première fois l'appareil, une légère fumée ou une odeur inoffensive peut être produite ou il peut y avoir une faible décharge de particules. Cela n’affectera en rien les performances de l'appareil et ces phénomènes disparaîtront rapid...
14 15 * EN Depending on model / FR Selon le modèle / ES Según el modelo 1 7 6 2 3 4 5 10 9* 8* • No usar accesorios adicionales que no sean los suministrados por el fabricante, ya que podrían provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. • Deberá colocar el aparato sobre una superf...
16 17 * EN Depending on model / FR Selon le modèle / ES Según el modelo 1 BEFORE USE / AVANT L’UTILISATION / ANTES DE USAR 120 ml Always unfold the steam head until it is locked before any use of the appliance. EN ES Antes de utilizar el aparato, despliegue siempre el cabezal de vapor hasta quedar ...
Otros modelos de vaporeras Rowenta
-
Rowenta DR7000
-
Rowenta DR8220U1
-
Rowenta IS3440
-
Rowenta IS8440U1
-
Rowenta QR1410U1
-
Rowenta VR8324U1