ACCESORIOS - Rowenta DR3030U1 - Manual de uso - Página 6

Rowenta DR3030U1

Vapor Rowenta DR3030U1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

18

19

2

ACCESSORIES / ACCESSOIRES /

ACCESORIOS

* EN Depending on model / FR Selon le modèle / ES Según el modelo

The fabric brush opens the weaves of the

fabrics for better steam penetration.
Before removing or attaching the steam

brush, unplug your appliance and allow it to

cool down, for one hour.

As steam is very hot: never attempt to

remove creases from a garment while it is

being worn, always hang garments on a

clothes hanger.

The travel pouch is used to store your

appliance or to travel with. Before using the

travel pouch, unplug your appliance and

allow it to cool down for one hour. Then

empty the water tank before storing it.

EN

EN

EN

ES

ES

ES

La spazzola per tessuti apre la trama dei

tessuti per una migliore penetrazione del

vapore.
Prima di rimuovere o applicare la spazzola,

scollegare l’apparecchio e lasciarlo

raffreddare per un’ora.

Debido a que el vapor alcanza temperaturas

muy elevadas, nunca intente eliminar las

arrugas de una prenda mientras alguien la

lleva puesta, cuelgue siempre las prendas en

una percha para la ropa.

La bolsa de viaje se utiliza para guardar

el aparato o para llevarlo de viaje. Antes

de utilizar la bolsa de viaje, desenchufe el

aparato y deje que se enfríe durante una

hora. Después vacíe el depósito de agua

antes de guardarlo.

La brosse à tissu ouvre les fibres des tissus

pour une meilleure pénétration de la vapeur.

Avant de retirer ou d’attacher la brosse à

tissu, débranchez votre appareil et laissez-le

refroidir pendant une heure.

La vapeur étant très chaude, n’essayez

jamais de repasser les plis d’un vêtement

lorsqu’il est porté, accrochez-le toujours sur

un cintre.

La pochette de voyage sert à ranger votre

appareil ou pour l’emmener en voyage.

Avant d’utiliser la pochette de voyage,

débranchez votre appareil et laissez-le

refroidir pendant une heure. Puis videz le

réservoir d’eau avant de ranger l’appareil.

FR

FR

FR

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Instrucciones de seguridad

10 11 Avant la première utilisation Lorsque vous utilisez pour la première fois l'appareil, une légère fumée ou une odeur inoffensive peut être produite ou il peut y avoir une faible décharge de particules. Cela n’affectera en rien les performances de l'appareil et ces phénomènes disparaîtront rapid...

Página 4 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

14 15 * EN Depending on model / FR Selon le modèle / ES Según el modelo 1 7 6 2 3 4 5 10 9* 8* • No usar accesorios adicionales que no sean los suministrados por el fabricante, ya que podrían provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales. • Deberá colocar el aparato sobre una superf...

Página 5 - BEFORE USE / AVANT; PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT /

16 17 * EN Depending on model / FR Selon le modèle / ES Según el modelo 1 BEFORE USE / AVANT L’UTILISATION / ANTES DE USAR 120 ml Always unfold the steam head until it is locked before any use of the appliance. EN ES Antes de utilizar el aparato, despliegue siempre el cabezal de vapor hasta quedar ...

Otros modelos de vaporeras Rowenta