LIMPIEZA DE LA CABEZAL MOTOR; PROBLEMA; familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial). - Ryobi P20220 - Manual de uso - Página 20

Desbrozadora Ryobi P20220 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 1 – REGLAS DE SEGURIDAD; PAQUETES DE BATERÍAS DE IÓN DE LITIO; FUNCIONAMIENTO
- Página 2 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; CUANDO ESTÁ CALIENTE; MANTENIMIENTO; CÓMO CARGAR LA BATERÍA CUANDO ESTÁ FRÍA
- Página 4 – OPERATOR’S MANUAL/18 VOLT LITHIUM-ION BATTERY PACK
- Página 5 – REGLAS DE SEGURIDAD PARA EL EMPLEO DEL CARGADOR; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
- Página 6 – SÍMBOLOS; SÍMBOLO; ARMADO
- Página 7 – APLICACIONES
- Página 8 – FUNCIONAMIENTO DE LOS DIODOS LUMINISCENTES DEL CARGADOR; MANTENIMIENTO GENERAL
- Página 11 – OPERATOR’S MANUAL/BATTERY CHARGER
- Página 14 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
- Página 15 – PODRÁ ENCONTRAR REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
- Página 17 – CABEZAL MOTOR; VARIABLE; CARACTERÍSTICAS
- Página 18 – DESMONTAJE DEL ADITAMENTO DEL
- Página 19 – INSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA; ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CABEZAL; MANEJO DE LA CABEZAL MOTOR
- Página 20 – LIMPIEZA DE LA CABEZAL MOTOR; PROBLEMA; familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
- Página 22 – ARBRE DROIT ACCESSOIRE
- Página 25 – REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
- Página 26 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED
- Página 28 – DIÁMETRO DE CORTE AJUSTABLE; DESEMPAQUETADO; LISTA DE EMPAQUETADO
- Página 29 – MONTAJE DEL DEFLECTOR DE PASTO
- Página 30 – MANEJO DE LA RECORTADORA
- Página 31 – AVANCE DEL HILO DE CORTE
- Página 32 – REABASTECIMIENTO DEL HILO; MONTAJE DEL COLGADOR DE
- Página 33 – CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; LLÁMENOS PRIMERO; ¿NECESITA A; personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo
- Página 34 – TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
8 — Español
solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños
limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.
ADVERTENCIA:
No permita en ningún momento que fluidos para frenos,
gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes,
etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias
químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo
cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.
LIMPIEZA DE LA CABEZAL MOTOR
Apague el motor y retire el paquete de baterías.
Limpie la suciedad y los residuos del cabezal del motor con
un paño húmedo y una pequeña cantidad de detergente.
AVISO:
N o e m p l e e d e t e r g e n t e s c o n c e n t r a d o s s o b r e e l
compartimiento de plástico o el mango. Pueden dañarse
con ciertos aceites aromáticos, como de pino o limón, y
con solventes como el querosén.
ALMACENAMIENTO DE LA CABEZAL MOTOR
Retire el paquete de baterías de la cabezal motor antes de
almacenarla.
Limpie todos los desechos presentes en la cabezal motor.
Almacene la unidad en un espacio inaccesible a los niños.
Mantenga la unidad alejada de agentes corrosivos como los
productos químicos para el jardín y las sales para derretir el
hielo.
ADVERTENCIA:
Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto
idénticas. El empleo de piezas diferentes podría causar un
peligro o dañar el producto.
ADVERTENCIA:
Nunca use agua ni otros líquidos para limpiar o enjuagar la
product y no exponga la unidad a la lluvia ni de condiciones
húmedas. Almacene la unidad en el interior en un lugar seco.
Los líquidos corrosivos, el agua, y los productos químicos
pueden ingresar los componentes eléctricos del producto
y/o al compartimiento de la batería y dañar los componentes
eléctricos o el paquete de la batería, lo que podría resultar
en un corto circuito, mayor riesgo de incendio y lesiones
personales graves. Retire la acumulación de suciedad y
los residuos limpiando el producto con un trapo seco de
manera ocasional.
AVISO:
inspeccione periódicamente todo el producto para detectar
partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas,
pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores
y las tapas y no accione este producto hasta que todas las
partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Póngase
en contacto con el servicio al cliente o con un centro de
servicio autorizado para obtener ayuda.
MANTENIMIENTO GENERAL
Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
SOLUCIÓN
E l m o t o r f a l l a d e a r r a n c a
cuando disparador de gatillo del
interruptor.
La paquete de baterías no está fija.
La paquete de baterías no está
cargada.
Para fijar el paquete de baterías, asegúrese de que
la traba de la parte inferior del paquete de baterías
quede insertada en su lugar.
Cargue el paquete de baterías según las instrucciones
incluidas con su modelo.
Este producto tiene una garantía limitada de tres años para fines personales,
familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
Para obtener detalles sobre la garantía, diríjase a www.ryobitools.com
o llame sin cargo al 1-800-860-4050.
MANTENIMIENTO
CORRECCIÓN DE PROBLEMAS
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
1 - Español REGLAS DE SEGURIDAD los ojos, láveselos con agua limpia por lo menos 10 minutos, y después busque de inmediato atención médica. Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias. Cuando no esté usando el paquete de baterías, manténgala alejado de todo ...
2 - Español BATERÍAS Las baterías están diseñadas para proporcionar una larga vida de servicio sin problemas. No obstante, como todas las baterías, finalmente se acaban. No desarme el paquete de baterías para tratar de cambiar las baterías. El manejo de estas baterías, especialmente cuando se traen ...
OPERATOR’S MANUAL/18 VOLT LITHIUM-ION BATTERY PACK MANUEL D’UTILISATION/18 V BLOC-PILE DE LITHIUM-ION MANUAL DEL OPERADOR/PAQUETE DE BATERÍAS 18V IONES DE LITIO PBP004/PBP007 RYOBI is a trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. RYOBI est une marque de R...
Otros modelos de desbrozadoras Ryobi
-
Ryobi MAX POWER RY36ELTX33A-140 5133004547
-
Ryobi MAX POWER RY36LT33A-0 5133004544
-
Ryobi ONE+ OLT1825M 5133002822
-
Ryobi ONE+ RLT1825MLL13 5133002898
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20 5133002819
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20F 5133003710
-
Ryobi ONE+ RLT1831H25PK 5133002821
-
Ryobi ONE+ RLT183225F 5133003709
-
Ryobi ONE+ RLT18X3350 5133003652
-
Ryobi ONE+ RY18EGA-0 5133004891