Página 6 - DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN:
4 Español DECLARACIÓN DE LA FCC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre su cuerpo y el radia...
Página 7 - Contenido
Español 5 Co nt enido Contenido Instrucciones de seguridad importantes 6 Introducción a su nueva estufa 21 Descripción general 21 Elementos incluidos 21 Antes de comenzar 22 Sugerencias para ahorrar energía 22 Superficie de cocción 22 Acerca de la superficie de cocción 22 Como regular el electrodomé...
Página 9 - PARA SU SEGURIDAD; Mantenimiento del usuario
Español 7 Ins tru cc io ne s d e s egurid ad im po rtantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov PARA SU SEGURIDAD Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de seguridad ...
Página 10 - Almacenamiento en o sobre el electrodoméstico.
8 Español Ins tru cc io ne s d e s egurid ad im po rtantes Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Si se produce un incendio en el horno durante la autolimpieza, apague el horno y espere a que se extinga el fuego. No fuerce la aper...
Página 14 - OPERACIÓN REMOTA
12 Español Ins tru cc io ne s d e s egurid ad im po rtantes Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a colocar los a...
Página 16 - No cocine sobre una cubierta quebrada.
14 Español Ins tru cc io ne s d e s egurid ad im po rtantes Instrucciones de seguridad importantes Instrucciones de seguridad importantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SUPERFICIES DE COCCIÓN VITRO-CERÁMICAS • NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las unidades de su...
Página 26 - Como regular el electrodoméstico para la cocción en superficie
24 Español Su pe rfi cie d e co cc ió n Superficie de cocción Indicador de superficie caliente • Se ilumina cuando la unidad se encuentra encendida o caliente al tacto. • Permanece encendido aún después de que se haya apagado la unidad. • Emite luz hasta que la unidad se haya enfriado hasta aproxima...
Página 28 - Utilización de los recipientes de cocción correctos
26 Español Su pe rfi cie d e co cc ió n Superficie de cocción Utilización de los recipientes de cocción correctos Utilizar los recipientes de cocción correctos puede evitar muchos problemas, tales como cocción despareja o tiempos de cocción demasiado largos. Utilizar las cacerolas y sartenes adecuad...
Página 31 - Ajuste del reloj; Cómo programar el temporizador de cocina
Español 29 Fu nc io namiento d el h or no Ajuste del reloj El reloj debe ajustarse para mostrar la hora correcta y permitir el buen funcionamiento de las opciones de temporizador del horno. • La hora del día no se puede cambiar mientras estén en proceso una cocción con temporizador, una cocción dife...
Página 32 - Retrasar el inicio
30 Español Fu nc io namiento d el h or no Funcionamiento del horno Retrasar el inicio En una cocción con inicio retardado, el temporizador del horno enciende y apaga el horno a las horas que usted seleccione con anticipación. • La función de retrasar el inicio se puede utilizar únicamente en combina...
Página 33 - Uso de las parrillas del horno
Español 31 Fu nc io namiento d el h or no Uso de las parrillas del horno Posiciones de las parrillas en el horno 1 2 3 4 5 6 7 Posición recomendada de las parrillas para cocción TIPO DE ALIMENTO POSICIÓN DE LA PARRILLA Hamburguesas a la parrilla 7 Carnes o cortes pequeños de ave, pescado, a la parri...
Página 34 - Hornear
32 Español Fu nc io namiento d el h or no Funcionamiento del horno Antes de usar las parrillas El horno tiene dos parrillas.Cada parrilla tiene topes que requieren una colocación correcta sobre las guías. Estos topes impedirán que la parrilla se salga completamente RETIRAR LAS PARRILLAS 1. Jale la p...
Página 35 - Horneado por convección
Español 33 Fu nc io namiento d el h or no Horneado por convección 1 2 3 4 5 6 7 Utilizar la función de horneado por convección, le permitirá una cocción más rápida. En el horneado por convección se activa un ventilador para hacer circular el calor del horno en forma pareja y continua. Esta mejor dis...
Página 36 - Asar por convección; Asar a la parrilla
34 Español Fu nc io namiento d el h or no Funcionamiento del horno Asar por convección Asar al horno por convección es conveniente para cortes de carne tiernos y de gran tamaño, sin cubrir.El calor procede del elemento calentador de la parte superior. El ventilador de convección hace circular el air...
Página 37 - Freidora de aire
Español 35 Fu nc io namiento d el h or no Guía de recomendaciones para asar a la parrilla Los tiempos necesarios para asar a la parrilla dependerán del tamaño, peso, espesor, temperatura inicial y su preferencia en cuanto al grado de cocción. Esta guía está basada en carnes a temperatura de refriger...
Página 38 - Uso de la función especial
36 Español Fu nc io namiento d el h or no Funcionamiento del horno Guía de cocción con freidora de aire Elemento Cantidad Temperatura Tiempo Papas Papas fritas congeladas 30-35 oz 425 °F-450 °F 25-30 min Papas fritas congeladas, sazonadas 25-30 oz 425 °F-450 °F 20-25 min Cilindros de papa congelados...
Página 39 - Cómo usar la función de mantener caliente
Español 37 Fu nc io namiento d el h or no Levantamiento del pan Esta función automáticamente genera la temperatura óptima para el proceso de levantamiento del pan y, por ende, no requiere ningún ajuste de temperatura.Si presiona Levantamiento del pan cuando la temperatura del horno es superior a los...
Página 41 - Cómo usar la función de opciones
Español 39 Fu nc io namiento d el h or no Ajuste de temperatura La temperatura dentro del horno ya ha sido calibrada en la fábrica. Al principio, cuando utilice el horno, asegúrese de seguir las indicaciones de tiempo y temperatura de las recetas. Si cree que la temperatura del horno es excesiva o i...
Página 43 - Uso de la función Sabbat
Español 41 Fu nc io namiento d el h or no Uso de la función Sabbat (Para uso en el Sabbat y otras fechas sagradas judías) K Para obtener asistencia adicional, pautas para el uso adecuado y una lista completa de modelos con la función Sabbat, visite la web en http:\\www.star-k.org. Puede usar la func...
Página 44 - Mantenimiento de su electrodoméstico; Autolimpieza
42 Español Fu nc io namiento d el h or no Funcionamiento del horno No intente activar ninguna otra función de programa excepto Hornear mientras la función Sabbat está activa. ÚNICAMENTE las siguientes teclas funcionarán correctamente con la función Sabbat activada: Número , Bake (Hornear) , START/SE...
Página 46 - Limpiar al vapor
44 Español M antenim iento d e s u el ec tro do m és tic o Mantenimiento de su electrodoméstico Como apagar la función de autolimpieza Es posible que se vea en la necesidad de detener o interrumpir un ciclo de autolimpieza debido a humo dentro del horno. 1. Presione OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) . 2. La...
Página 47 - Cuidado y limpieza del horno
Español 45 M antenim iento d e s u el ec tro do m és tic o Cuidado y limpieza del horno ADVERTENCIA • Asegúrese de que todos los controles estén APAGADOS y todas las superficies FRÍAS antes de limpiar cualquier parte de la estufa. • Si mueve su estufa para limpieza, reparación o cualquier motivo, as...
Página 49 - Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio
Español 47 M antenim iento d e s u el ec tro do m és tic o Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio PRECAUCIÓN Al limpiar la cubierta, tenga cuidado de no obstruir la ventilación ni los motores de enfriamiento, y no permita que cualquier sustancia extraña ingrese en estos. Limpieza en el uso norm...
Página 51 - Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno
Español 49 M antenim iento d e s u el ec tro do m és tic o Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno Cómo retirar la puerta PRECAUCIÓN • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirarla y levantarla. No levante la puerta por la manija. • Desconecte la electricidad antes de retirar la p...
Página 54 - Resolución de problemas; Resolución de problemas
52 Español Re so lu ció n de pro blemas Resolución de problemas PANTALLA DE CONTROL Problema Causa posible Solución La pantalla queda en blanco. Puede haberse quemado un fusible en su casa o haberse disparado el disyuntor. Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. La pantalla destella. Hubo un c...
Página 59 - Códigos de información
Español 57 Re so lu ció n de pro blemas Códigos de información HORNO Código mostrado Causa posible Solución C-d0 Hay un cortocircuito en la tecla de control. Toque OFF/CLEAR (APAGAR/BORRAR) y luego reinicie el horno. Si el problema persiste, desconecte toda alimentación eléctrica a la estufa durant...
Página 63 - Notas; Anuncio de código abierto
Español 61 Ap éndice Notas Apéndice Anuncio de código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0...